ミツモア
英語・中国語翻訳など、外国語の翻訳が必要なら、経験豊富な翻訳会社に依頼しましょう。

東京の翻訳会社を見つけよう
東京の翻訳会社を見つけよう

英語・中国語翻訳など、外国語の翻訳が必要なら、経験豊富な翻訳会社に依頼しましょう。
どの地域でお探しですか?
依頼者数
300万人以上
平均評価 4.83

依頼総額
1150億円以上
2分で依頼

選択肢をクリックするだけ!たった2分で気軽に相談できます。

最大5件
見積が届く

最大5人のプロから、あなたのための提案と見積もりが届きます。

プロを選ぶ

チャットをして依頼するプロを決めましょう。

翻訳会社登録数、日本最大級!

東京都の翻訳のプロを探しましょう。

グローバルなビジネスには、正確な翻訳が欠かせません。

契約書などの重要な書類から個人的な手紙まで、経験豊富な翻訳家に依頼すれば、大きな信頼感が得られます。

英和・和英の英語翻訳のほか、中国語、フランス語、ハングルの翻訳も、経験豊富なプロにおまかせして、効率よく業務を進めましょう。

ミツモアなら、あなたのニーズにしっかり対応してくれる翻訳会社や翻訳家が見つかるはずです。

まずは、見積もりを取りながら、気軽に相談してみましょう。

かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。

どの地域でお探しですか?

翻訳会社の口コミ

累計評価

4.9(372件)
2023年6月7日更新
東京都周辺で翻訳会社を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。

東京都で翻訳会社を利用した人の口コミ

5
ヤプ
2か月前

I recently used the translation service and found that the response time was impressively fast. Additionally, the staff member I spoke with was pleasant and accommodating. While I did encounter some peculiar phrasing in the translated text, the staff promptly offered to recheck and make updates as needed. Overall, my experience with this service was positive and I appreciate their dedication to ensuring customer satisfaction.

項目別評価


費用

5

It is the most cost-effective choice when compared to similar services.


コミュニケーション

5

Fast response even in the night.


クオリティ

4

A check may be needed to verify if the terms are appropriate but overall is fine.


納期/スケジュール

5

Fast.


対応の柔軟さ

5

Nice.


プロからの返信

英語での口コミは、初めてです。 とりあえず、喜んで頂けて嬉しいです。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

項目別評価


費用

5

It is the most cost-effective choice when compared to similar services.


コミュニケーション

5

Fast response even in the night.


クオリティ

4

A check may be needed to verify if the terms are appropriate but overall is fine.


納期/スケジュール

5

Fast.


対応の柔軟さ

5

Nice.


4
WH
2か月前

To meet the requirements of a UK bank, I am in need of an English translation of my certificate of residence (住民票). I had the pleasure of engaging a traditional Japanese on Meetsmore, who responded to my inquiries in English. As a result, I had chose his services despite the higher cost. The translator was prompt and provided helpful solutions to the challenges I encountered. 英国の銀行の要件を満たすため、私の住民票の英訳が必要です。問い合わせも英語で返信してくれて、費用が高くても彼のサービスを選びました。翻訳者は迅速で、私が遭遇した課題に対する有益な解決策を提供してくれました。 (ChatGPTで日本語のコメントが翻訳されました)

項目別評価


費用

3


コミュニケーション

5


クオリティ

3


納期/スケジュール

5


対応の柔軟さ

5


プロからの返信

Thank you very much for making comments. I understand I have some challenges in the area of cost and quality from your point of view. I will try to improve clients' satisfaction level. Thank you once again.

依頼したプロ英仏翻訳のラング

項目別評価


費用

3


コミュニケーション

5


クオリティ

3


納期/スケジュール

5


対応の柔軟さ

5


5
Jefferson
6か月前

今回は英語、英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見見積もりで料金と口コミプロフィールに記載されている実績などを拝見し、この先生にお願いしようと思いました。チャットのやり取りもとてもスムーズかつ、ご親切、丁寧に分かりやすく説明してくださいました。 連絡もこまめにして頂いたので安心してお任せ出来ました。料金も明朗で丁寧に説明して下さいました。料金以上にサービスの質が高いと感じました。この先生に頼んで良かったと思っています。またの機会があれば是非お願いしたいです。

項目別評価


費用

5


コミュニケーション

5


クオリティ

5


納期/スケジュール

5


対応の柔軟さ

5


プロからの返信

当所では、お客様の満足を常に心がけております。 喜んで頂けて光栄です。 またのご依頼お待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

項目別評価


費用

5


コミュニケーション

5


クオリティ

5


納期/スケジュール

5


対応の柔軟さ

5


5
有限会社オージェイズ
2か月前

急遽、英訳の登記簿謄本が必要になり依頼させていただきましたが、対応も早く親切な対応で大変助かり感謝しております。 また、何がある時は是非依頼したいです。 ありがとうございました。

項目別評価


費用

5

適正価格です。


コミュニケーション

5

急な依頼でも快く引き受けてくれました。


クオリティ

5

完璧です。


納期/スケジュール

5

時間通り。


対応の柔軟さ

5

臨機応変に対応してくれます。


プロからの返信

高評価をしていただき、ありがとうございました。 お役に立てて、こちらもやりがいを感じております。 こちらからもお礼を申し上げます。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

項目別評価


費用

5

適正価格です。


コミュニケーション

5

急な依頼でも快く引き受けてくれました。


クオリティ

5

完璧です。


納期/スケジュール

5

時間通り。


対応の柔軟さ

5

臨機応変に対応してくれます。


5
Xu
13日前

今回は英語の翻訳を依頼しました。ご提示いただいた見積りおよび実績を参考してお願いしようとおもいました。 依頼した後、迅速に対応してくださいました。かなり急ぎに必要な書類なので無理な納期でも特急で納品してくださいました。不明点も相談しながら柔軟に対応してくださいました。とても助かりました。今後ご機会がありましたらまたお願いすると思います。

項目別評価


費用

5


コミュニケーション

5


クオリティ

4


納期/スケジュール

5


対応の柔軟さ

5


依頼したプロパーラマネジメント株式会社

項目別評価


費用

5


コミュニケーション

5


クオリティ

4


納期/スケジュール

5


対応の柔軟さ

5