フェリス女学院大学 文学部 小ヶ谷千穂研究室 様
5.0
ポルトガル語の翻訳
4年前

依頼者数
700万人以上
平均評価4.83
依頼総額
1150億円以上
選択肢をクリックするだけ!たった2分で気軽に相談できます。
最大5人のプロから、あなたのための提案と見積もりが届きます。
チャットをして依頼するプロを決めましょう。
千葉県習志野市の翻訳のプロを探しましょう。
グローバルなビジネスには、正確な翻訳が欠かせません。
契約書などの重要な書類から個人的な手紙まで、経験豊富な翻訳家に依頼すれば、大きな信頼感が得られます。
英和・和英の英語翻訳のほか、中国語、フランス語、ハングルの翻訳も、経験豊富なプロにおまかせして、効率よく業務を進めましょう。
ミツモアなら、あなたのニーズにしっかり対応してくれる翻訳会社や翻訳家が見つかるはずです。
まずは、見積もりを取りながら、気軽に相談してみましょう。
かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
4.6
(73件)
総合評価
4.6
鈴木 様の口コミ
対応が丁寧で、スムーズに依頼が完了しました。また、該当する業務があったら、お願いしたいと思います。
千葉県習志野市で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
千葉県習志野市
で利用できる翻訳会社の口コミ
フェリス女学院大学 文学部 小ヶ谷千穂研究室 様
5.0
ポルトガル語の翻訳
4年前
翻訳を依頼する時期が希望の納品日ぎりぎりになってしまい、約1万字の日本語のポルトガル語翻訳を1週間で仕上げていただきました。本当に助かりました。誠にありがとうございます。他にも、振込日や翻訳以外の要望など、色々と無理なお願いをしてしまいましたが、快く引き受けてくださり、感謝の気持ちでいっぱいです。重ねてお礼申し上げます。 翻訳の依頼をするのも、ミツモアを利用するのも初めてでしたが、チャットやメールの返信も早く、提案していただいたどの業者さんよりも圧倒的にリーズナブルで、安心して作業をお願いできました。 また機会があれば翻訳をお願いさせていただきたいと思います。この度は誠にありがとうございました。
依頼したプロ安田 フェルナンド
小林 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
英文の書類の翻訳をお願いしました。 急ぎの依頼に対応して頂き助かりました、ありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございます。 ご希望の納期に間に合って良かったです。
依頼したプロ株式会社パラ・アルタ
楠 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
迅速に対応頂きましてありがとうございます。翻訳したものをPDFで確認する事も出来ましたので安心してお願いする事が出来ました。また必要な時はお願いしたいです。
プロからの返信
是非ともまたよろしくお願いします。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所