根本 木子
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
はじめまして、日中翻訳・通訳者の根本と申します。 テレビ局の放送通訳、会議通訳、資料書類書籍翻訳をメインに活動しております。 翻訳通訳者養成学校の講師経験も持っております。 何卒よろしくお願い致します。
依頼者数
500万人以上
平均評価4.83
依頼総額
1150億円以上
選択肢をクリックするだけ!たった2分で気軽に相談できます。
最大5人のプロから、あなたのための提案と見積もりが届きます。
チャットをして依頼するプロを決めましょう。
千葉県佐倉市の翻訳のプロを探しましょう。
グローバルなビジネスには、正確な翻訳が欠かせません。
契約書などの重要な書類から個人的な手紙まで、経験豊富な翻訳家に依頼すれば、大きな信頼感が得られます。
英和・和英の英語翻訳のほか、中国語、フランス語、ハングルの翻訳も、経験豊富なプロにおまかせして、効率よく業務を進めましょう。
ミツモアなら、あなたのニーズにしっかり対応してくれる翻訳会社や翻訳家が見つかるはずです。
まずは、見積もりを取りながら、気軽に相談してみましょう。
かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
はじめまして、日中翻訳・通訳者の根本と申します。 テレビ局の放送通訳、会議通訳、資料書類書籍翻訳をメインに活動しております。 翻訳通訳者養成学校の講師経験も持っております。 何卒よろしくお願い致します。
4.5
(16件)
総合評価
4.5
はじめまして。 弊社は翻訳業を営んで22年になります。 翻訳言語は34言語で、英語(日本語⇔英語翻訳)、中国語(簡体字、繁体字、台湾語、広東語)、韓国語 モンゴル語、ロシア語、タイ語、マレー語、インドネシア語、ベトナム語、タガログ語、ウルドー語、ヒンズー語、アラビア語、フランス語、スペイン語、イタリア語、ドイツ語、オランダ語、ノルウエー語、スエーデン語 等々です。英語ですと得意分野は「特許、電子、半導体、IT、商品カタログ、商品カタログ、MSDS,化学、食品、 契約書、ビジネス一般、金融、学術論文、紀行歴史」です。翻訳単価は他社対比かなり割安です。通訳は英語、モンゴル語、韓国語、フランス語が対応できます。 翻訳のモットーは 1.品質がいいこと。2.翻訳単価が安いこと。3.納期が早いこと。
タツミ マサヒデ 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
1年前
中国語の翻訳をお願いしました。 疑問点への問い合わせの返答も早く、安心して依頼できました。 納品も早く、スムーズでした。 本当にありがとう御座いました。 また、利用したいと思います。
プロからの返信
お世話になりました。 ご評価をいただき誠にありがとうございます。 また機会がございましたらお声をかけてください。 どうぞよろしくお願いいたします。 株式会社 杉原重之
大城 様
5.0
中国語(広東語)の翻訳
1年前
今回、初めて中国語の翻訳を依頼致しました。手書きの戸籍にも関わらず、丁寧に対応して頂き、本当にありがとうございます。 次回も機会がりましたら、是非お願いしたいと思います。
プロからの返信
お役に立てて良かったです。 またの機会があれば どうぞよろしくお願いいたします。
深瀬 様
5.0
スペイン語の翻訳
2年前
戸籍謄本のスペイン語翻訳を依頼させていただきました。 価格も良心的で、何度もやり取りさせていただきながら丁寧に作成していただきました。 機会があれば是非また依頼させていただきたいです。
こんにちは、カメラマン事業者のセイアです。私は東京都で写苑という撮影会社を経営しております。 カメラマンとして着物屋さん、結婚式前撮り、観光客のポートレートの撮影、店のメニューと翻訳に様々な実績がございます。 私の強みはシャターを押すじゃなくて、お客様の一番美しい瞬間や細かい感情の変化を観察して撮ることです。 日本写真芸術専門学校卒業し、日本写真処理資格を持ってます。 写真を美しく撮ることはもちろん、一般的なキラキラな写真じゃなくて、ビジュアルできな、フイルムっぽい写真方が好きです。 お客様の要望で店のメニューを撮影する件で自分自身は日本語能力試験のN1(最高級)を持ってますが、オリンピックもそろそろなので、中国語に翻訳することも対応可能でございます。
高波 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
5年前
私のページをご覧くださりありがとうございます。 普段は会社員の傍ら、ミツモア様のプラットフォームにてフリーランス翻訳者とフォトグラファー活動をしております。 <主な活動> ・インバウンド需要拡大に伴う多方面向けの英和・和英翻訳 ・人物撮影(ポートレート・プロフィール用ヘッドショット等)となっております。 その他ご質問等お気軽にご連絡下さい。
とくめいで 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
焼肉屋を営んでおりますが、3月に入って急に外国人のお客様が増え、こちらにメニューの英語への翻訳をお願いいたしました。 お願いしたときには1週間程度、との納期をいただいていたと思うのですが、実際には3日程度(土日をはさんで)で納品連絡をいただけたので大変助かりました。 欲を言うと、納品形態がどのような形になるかを確認してなかったので、あらかじめ伝えてもらっていた方が、その後の準備もできてよいかもしれません。 今回はありがとうございました!またよろしくお願いいたします。
佐藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
重要な英文メールの翻訳文を早目に納品して頂き助かりました。また、重要メールが来た時は発注させて頂きたいと思います。
Lead Consulting Group Okhankhue 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
Great work and on time. Thank you.
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
初めまして、大石と申します。 自営業で英語の翻訳・通訳の仕事をしています。 商品パンフレットやウェブサイトなど、数多くの英訳・和訳を手がけています。 過去に外国人向けの宿泊施設を経営していた事もあり、ボランティアで観光案内もしていました。 英語講師の経験もあり、語学力を伸ばしたい方はぜひご相談下さい。
4.9
(133件)
総合評価
4.9
初めまして、行政書士事務所CO-Nexionの大野です。 当事務所は、各種ビザ申請、ホテル・旅館・民泊業営業許可に特に強い行政書士事務所になります。 あの申請はこちらの行政書士事務所、この申請はこちらの事務所など、完全に特化されている事務所さんを案件ごとに分けて依頼されて面倒だと感じたことはございませんか。 当事務所は他の完全特化型の行政書士事務所さんとは異なり、それ以外の各種営業許可、会社設立なども対応させていただいておりますので、ご相談ください。
F.I 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
今回は英語の書類を日本語訳にして頂きました。 チャットでのやりとりはスムーズでこちらの質問に対しても丁寧に説明してくださいました。 書類の翻訳も迅速に対応して頂き本当ありがとうございました。 今後また機会があればお願いしたいです。
^_^ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
韓国の大学に提出する日本語文の書類の翻訳、公証役場での公証、アポスティーユ取得までお手伝いして頂きました。今までたくさんの行政書士さんにお見積りをさせて頂きましたが、比べ物にならないぐらいお安く、また最初から最後までとてもスムーズで、親身になって相談に乗ってくださいました。こちらの要望に丁寧に対応して頂き、依頼をして本当に良かったと思っております。ありがとうございました。
伊藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
今回は公文書の英訳をお願いしました。スムーズなやり取りでとても助かりました。お値段もリーズナブルでした。
翻訳、通訳は勿論、韓国市場調査、市場開拓、購買代行、法務・行政など 韓国に関することでしたら、何でもご相談下さい。 実績豊富、日本全国対応しております。
溝口朋美 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1か月前
日本語をハングルに翻訳していただく依頼をしました。今回で4回目の依頼です。金山商事さんにはお世話になってます。即日に翻訳していただき、訂正箇所がありましたが直ぐに訂正してくれました。無事に韓国領事館に提出出来ました。 また依頼する事があると思いますので、その時は宜しくお願いいたします。
納得しています
丁寧に返信いただけました。
満足してます
即日にしてくれます。
即 お返事いただけて安心です
プロからの返信
毎度ありがとうございます。 いつも迅速な資料送付及びチェック等、ご協力下さいまして、スムーズに作業が出来ました。誠にありがとうございます。 また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。 引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。
溝口 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
4か月前
今回は本籍と住民票を日本語からハングルに翻訳していただきました。以前も婚姻届等を同じく翻訳していただき今回で依頼は3度目です。夕方に依頼しその日の晩には翻訳していただけました。手早く丁寧な対応で大変満足しております。今後もハングルに翻訳する機会はありますので迷わず金山商会さんにお願いしたいと思っております。 ありがとうございました^_^
もう少しお安いと嬉しいとは思います
丁寧な対応です
満足です
いつも素早く対応していただいてます
素早い対応で安心してます
プロからの返信
毎度高いご評価ありがとうございます。ご予約から納品まで、お客様のご協力で作業がスムーズに出来ました。また何かございましたら、是非お任せ下さいませ。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。誠にありがとうございました。
小宮 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
8か月前
今回は韓国語の正式文書を日本語へ翻訳して頂きました。最後まで迅速丁寧な対応をして頂き感謝しております。また依頼する事があればお願いしたいと思います。
格安の費用でした。
親切丁寧でした。
高いと思います。
迅速でした。
柔軟に対応してもらいました。
プロからの返信
高いご評価頂きまして誠にありがとうございます。何のご用度か分かりませんが、各種手続きにつきましても対応しておりますので、いつでもご連絡下さいませ。誠にありがとうございました。また宜しくお願い申し上げます。
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
翻訳・通訳事業者の満尾です。私は東京都で有限会社TMJ JAPANという、ビジネス領域に特化した翻訳・通訳サービスを提供する会社の、経営事業責任者をしております。 弊社の主要顧客は外資系大手コンサルティングファームであり、幅広い業界・事業・分野の翻訳・通訳サービスを提供できる点に強みがございます。
はじめまして。行政書士の井坂と申します。 ◆ 可能な業務 相続、遺言、各種許認可、契約書作成など。 お気軽にご連絡ください。 どうぞよろしくお願いいたします。
モリ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
米国の証明書の和訳を2種類お願いしました。 迅速に対応して頂き、大変助かりました。 費用も他の翻訳専門サイトと比べて低く抑えられました。 何より士業の方ですので、結果も安心です。
お安く抑えられました。
週末だったこともあって、ちょっともたついちゃいました。
士業の方の翻訳で安心でした。
しっかり守って頂きました。
追加の依頼も快く引き受けて頂けました。
プロからの返信
ありがとうございました。
鈴木 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
3度目の英訳を依頼しました。 前回同様、迅速かつ丁寧に仕上げてくださり、感謝しております。レスポンスも早く、信頼度が高いので、また何かありましたらこちらにお願いすると思います。この度はありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございました。
あすか 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
緊急で戸籍謄本の翻訳が必要でご依頼致しました。 この度は迅速に丁寧に戸籍謄本の英訳をしてくださりありがとうございました。 翻訳の修正もありがとうございました。 また機会がございましたら宜しくお願い致します。
プロからの返信
ありがとうございました。
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
中国語(北京語) ⇆日本語 翻訳、通訳業務 契約、登壇資料、PR/IR 資料、海外調査資料、記事、プロダクト説明書、サイドQ&A等の中国語(北京語) ⇆日本語業務 ビジネスや法律関連文書から、PR文書まで自然な中国語での翻訳を得意としています。
千葉県並びに茨城県を中心に不用品の買取回収をさせていただいております。店舗を持たない訪問型をしておりますので固定費がかからず、他社さんよりも高い価格でお買取できます。お見積り無料です。 また法人様も大歓迎です。シーズン遅れで売れなくなってしまった商材や賞味期限切迫食品などの買い入れ可能です。
shibuya1079 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
至急の日英翻訳をご依頼したところ、急ぎとお察し下さりお見積りから当日中に納品下さいました。連絡も大変ご丁寧に頂き安心してお取引ができました。機会がございましたらまた是非お願いしたく思います。
ヘンリー 様
4.0
2022年12月中旬 / 平日
新しいボードを購入したので 処分するのに公共のところは結構高かったので見積もりしてもらいました。 1番安く対応していただき、自宅まで来てくれたので助かりました。さらにちょっとダメ元で鏡のフレームも引き取りお願いしたら心よく引き受けてくれて神でした。ありがとうございます♪またよろしくお願いします。
上山 様
5.0
2022年12月下旬 / 平日
ありがとうございます!m(_ _)m終始安心してお取引出来ました。ありがとうございます。
プロからの返信
この度はありがとうございました
このプロへの評価はまだありません。
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
SNS投稿やポスターの作成を専門に行っています。 お客様の伝えたいメッセージを伝えたい人に確実に届けるため、0.1秒で目を引く魅力的なデザインで、効果的なマーケティングを支援します。 お気軽にご相談ください。
千葉県佐倉市で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
千葉県佐倉市
で利用できる翻訳会社の口コミ
フジイ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速丁寧に対応してくださりありがとうございました。 また機会がありましたから、是非お願いしたいとおもいます。
プロからの返信
フジイ様 この度は当社にご依頼いただきまして誠にありがとうございました。 ご満足いただけたようで何よりです。 またの機会がございましたら是非お声がけいただければ幸いです。
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス