Alicia 様
5.0
ロシア語の翻訳
3か月前
翻訳会社を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
15
48ページ
Alicia 様
5.0
ロシア語の翻訳
3か月前
ロシア語から和訳の翻訳をご依頼させていただきました。 今回が二回目のご依頼ですが、こちらの希望期日に合わせてくださり、内容が正確であることはもちろん、希望期限にも柔軟にご対応いただき安心してお任せすることができました。 今後も必要な際にはぜひお願いしたいと思っています。 ありがとうございました。
佐藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
スピードが早い的確です
プロからの返信
ありがとうございます! また何かございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
みはら ようこ 様
4.0
スペイン語の翻訳
4か月前
今回は、スペイン語の書類を日本語に翻訳して頂きました。 丁寧にご対応頂き、ありがとうございました。自分で翻訳するよりずっと速く、きれいに仕上げていただき感謝しております。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
トウバル 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
4か月前
仕事が速くて、いいですね。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
田中 様
4.0
フランス語の翻訳
5か月前
今回フランス語の通訳をお願いしました。英語の通訳は結構あるのですがリーズナブルな金額でフランス語の通訳を探すのはちょっと時間がかかりました。 ミツモアのこのソフトの使い方が、よくわからなかったこともありました。 とにかく文章を通訳できてありがとうございました。
とてもいい
ちゃとで出来るので便利
良いと思います。
普通
普通
プロからの返信
コメントと詳細な評価をいただき、ありがとうございます。 今後のサービス向上に活かしてまいります。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
岩元 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
5か月前
すぐにしてくれてよかったです。
プロからの返信
この度大変お世話になりました。高いご評価ありがとうございます。お客様のご協力頂きまして、スムーズに作業が出来ました。また何かございましたら是非弊社にお任せ下さいませ。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
徐 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
5か月前
依頼して良かったです。
妥当
良い
良い
良い
良い
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
たか 様
5.0
ポルトガル語の翻訳
6か月前
今回はポルトガルの翻訳を お願いしました。 とても迅速な対応をしていただき とても助かりました。 本当にありがとうございました!!!
プロからの返信
この度はありがとうございました。お役に立てて嬉しかったです。
依頼したプロソアレス 紫織
辻本 様
5.0
タイ語の翻訳
6か月前
今回のタイ語翻訳のお願いは、大変満足しております、ご説明も丁寧にしていただき、こちらの都合を100%考慮頂き有難うございました、今後とも宜しくお願いします
プロからの返信
この度はご依頼をいただき、また温かいお言葉まで誠にありがとうございます。 ご満足いただけたこと、大変嬉しく存じます。 また何かございましたらお気軽にご相談ください。 よろしくお願いいたします。
依頼したプロ行政書士 Wanvisa Office
太田 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
6か月前
今回は日本語を韓国語に翻訳して頂きました。 丁寧かつ迅速に対応して頂きました。 すごく満足しています。
プロからの返信
太田様、この度はご依頼いただき誠にありがとうございます。 また何かお役に立てることがありましたら、 いつでもお声かけください。 よろしくお願いいたします。
依頼したプロクオーレ行政書士法人
平野 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
7か月前
この度は迅速な対応、本当にありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願い致します!!
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
DOMY株式会社 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
7か月前
今回中国語の翻訳を依頼しました、丁寧に迅速に対応してくださって、ありがとうございます。まだ今後必要な時連絡します。
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
MT 様
5.0
ベトナム語の翻訳
8か月前
ベトナム語の翻訳をお願いしました。迅速に対応して頂きありがとう御座いました。また翻訳必要なときは、よろしくお願い致します。
プロからの返信
ご利用頂き、ありがとうございました。今後とも宜しくお願い致します。
依頼したプロCDBコミュニケーションズ
やまだ 様
5.0
スペイン語の翻訳
8か月前
今回はスペイン語の翻訳をお願いしました。 チャットのレスポンスがとても早く、また些細な修正にも対応いただき、大満足です。 またよろしくお願いいたします。
プロからの返信
このたびは温かいご評価とご丁寧なコメントをお寄せいただき、誠にありがとうございます。 お役に立てましたこと、心より嬉しく存じます。 またご依頼いただける機会がございましたら、精一杯対応させていただきますので、今後ともよろしくお願い申し上げます。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
坂本 様
5.0
英語・英文の翻訳
8か月前
チャットでの質問にも丁寧にお返事頂いたり、お仕事も早かったので助かりました。
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。何かありましたらいつでもご連絡ください。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
キキ 様
5.0
ベトナム語の翻訳
9か月前
今回も早急に対応していただきありがとうございました。 またお願いしたいと思います。
依頼したプロ宇野木 花連
岡本 様
5.0
タイ語の翻訳
9か月前
迅速丁寧。 ほったらかしにされたりもせず、とても気持ちの良く連絡とらせていただきました。 ありがとうございました。
プロからの返信
あたたかいお言葉をありがとうございます。 またお力になれることがありましたら、お気軽にご相談ください。
依頼したプロ行政書士 Wanvisa Office
キキ 様
5.0
ベトナム語の翻訳
9か月前
質問の返信が早く、納期も迅速に対応していただきありがとうございました。 また依頼する事があれば是非お願いしたいと思います。 ありがとうございました。
依頼したプロ宇野木 花連
成島 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
9か月前
今回、中国語(北京語)の翻訳を依頼しましたが、こちらの希望で時間がない中で迅速かつ丁寧に翻訳していただき、ありがとうございました。
プロからの返信
この度、ご用命いただき、誠にありがとうございました。今後とも何卒よろしくお願いいたします。
依頼したプロあおい空
S 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
チャットのお返事から納品まで全て迅速に対応していただき助かりました。この度はありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございます。迅速対応をモットーにやっておりますので、またお急ぎのご用事がおありの際はお声がけくださいませ。この度は、ご利用いただき誠にありがとうございました。
依頼したプロ大岡翻訳事務所
佐々木 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
9か月前
色々と解らないことだらけで、大変にお世話になりました。今後、何かありましたらよろしくお願いします。 ありがとうございました。
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
林 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
10か月前
今回は中国語(繁体字)の翻訳をお願い致しました。とても早くやって頂き感謝致します。
プロからの返信
大変評価をいただき、ありがとうございます。今後ともよろしくお願いいたします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
古谷 様
5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
最初の見積もり通りの金額でやって頂けました。 納期も早そうです
プロからの返信
大変評価をいただき、ありがとうございます。今後ともよろしくお願いいたします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
下條 様
5.0
スペイン語の翻訳
10か月前
迅速な対応、レスポンスの早さとても助かりました。 また依頼したいです!
プロからの返信
この度はご依頼いただき、また嬉しいご評価まで誠にありがとうございます。 またいつでもお気軽にご相談いただけましたら幸いです。 今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
山 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
11か月前
今回は韓国語の翻訳を頼みました。 とても早急な対応でよかったです。 今後また機会があればあれば依頼したいと思います
プロからの返信
費用面で、満足頂けなかったようで、すみませんでした。リピート割引制度も採用しておりますので、何度かご依頼頂ければお安くなりますので、またのご依頼お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
邱 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
11か月前
今回は中国語に日本語を翻訳して頂きました。 迅速の対応と正しい翻訳は大変助かりました。 ありがとうございました。
プロからの返信
大変評価をいただき、ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
H.M 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
受理証明書等の翻訳をお願いしました。 丁寧に対応していただき、また追加で必要となったものも急ぎで仕上げていただき、大変助かりました。 ご無理言って申し訳なかったです。。 次は韓国語から日本語への翻訳が必要なので、またお願いさせていただこうと思います!
プロからの返信
口コミありがとうございます😊 もうして頂けないかと思ってましたので、とても嬉しいです笑 韓国語→日本語翻訳、ご依頼が来るのを心待ちにしております。 よろしくお願いします。
依頼したプロY.C行政書士事務所
平山 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
今回、韓国語の翻訳をお願いしました。 とても丁寧に細かくやり取りしながら対応していただけ、助かりました。 翻訳もとても早く出来上がり良かったです。 ありがとうございました。
プロからの返信
判読が難しく、通常の価格より若干高めに設定させて頂きましたが、快く引き受けてくださいました。 家系図を無料で作成させて頂きましたが、どのような感想を持たれたでしょうか。家系を調べる際の一助となって頂けたなら、本望です。 また宜しかったら、是非ご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
Hagi 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
丁寧で迅速なご対応をありがとうございました。 また機会があればぜひお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
前薗 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
有り難うございます 大変助かりました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
A 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
今回は予防接種証明書などを翻訳していただきました。予定よりも早く翻訳して頂き大変助かりました。チャットもスムーズに丁寧に対応して頂きました。また機会があればお願いしようと思います。ありがとうございました。
プロからの返信
ミツモアチャットで、PDFが見られなくなるトラブルが生じて、ご不便をお掛けしました。 当所の利点は、臨機応変に対応できるところでもあります。 またよろしかったら、ご利用ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
田畑 様
5.0
ベトナム語の翻訳
1年前
今回、ベトナム語から日本語への翻訳を依頼しました。 翻訳の対応も早く、私の個人的なお願いにも親身になって対応していただき非常に感謝しております。 また、何か案件がありましたらお願いしたいと思っております。
プロからの返信
田端様 この度はご利用、誠にありがとうございました。高評価の口コミのご投稿にも感謝申し上げます。またいつでもご相談くださいませ。どうもありがとうございました。
依頼したプロエムティラボ株式会社
M.T 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
今回はビザ翻訳(韓国語→日本語)を依頼しました。以前にも依頼実績があったので迷わずY.C行政書士事務所様へお願いしました。急なお願いでしたが迅速に対応していただきました。
プロからの返信
忘れずにいてくれて、さらにご依頼してくださり、ありがとうございます。 また困ったことがありましたら、ご連絡ください。 いつでも対応します。
依頼したプロY.C行政書士事務所
田中 様
5.0
スペイン語の翻訳
1年前
今回は日本語からスペイン語の翻訳を依頼しました。こちらの都合で通常とは異なる内容の追加業務も快く承諾して頂き、また迅速にご対応頂き大変助かりました。またの機会がありましたらぜひよろしくお願いいたします。
プロからの返信
このたびはスペイン語翻訳のご依頼をいただき、誠にありがとうございました。また、評価と温かいお言葉を頂戴し、大変励みになります。今後も何かお役に立てることがございましたら、どうぞお気軽にご連絡くださいませ。よろしくお願い申し上げます。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
Kita 様
5.0
スペイン語の翻訳
1年前
今回はスペイン語の翻訳をお願いしました。チャットでのやりとりもスムーズで、こちらの要望にも迅速に対応して頂きありがとうございます。 お値段もお手頃でした。機会があればまたお願いしたいです。
プロからの返信
この度はご利用誠にありがとうございました。また何かございましたら、お気軽にお声掛けいただけますと幸甚です。 ご投稿いただき、どうもありがとうございました。
依頼したプロエムティラボ株式会社
田中 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
初めは不安もありましたがとっても優しく説明本当にありがとうございました。受け取りは郵便でもファイルでも大丈夫でした、私は郵便でお願いしました。お仕事も早いです。まだ宜しくお願いします。
プロからの返信
高いご評価ありがとうございます。取り急ぎのことで郵送及びPDF FILE、両方で行いました。お困りのことございましたら、相談は無料ですので、いつでもご連絡下さいます。誠にありがとうございました。引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
岸 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
韓国語の翻訳をお願いしました。 迅速丁寧で、何より金山さんのお人柄が良く優しさが伝わりました。 何かありましたらまたお願いしたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
高いご評価頂きまして誠にありがとうございます。若し、手続きの際お困りのことございましたら、御相談下さいませ。ありがとうございました。引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
佐藤 様
5.0
スペイン語の翻訳
1年前
戸籍謄本のスペイン語翻訳をお願いしました。早めにお願いしたい旨をお伝えしたところ、対応していただき、本当に助かりました。今後も翻訳の際にはお願いしたいと思います。
プロからの返信
この度は、戸籍謄本のスペイン語翻訳をご依頼いただき、ありがとうございます。お力になれたことを嬉しく思います。今後も何かございましたら、どうぞお気軽にお声がけください。引き続き、よろしくお願いいたします。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
YK 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回2度目の依頼をさせていただきました。 こちらの疑問や質問、要望には耳を傾けてくださり、レスポンスもある程度早いと思うのでとても助かります。 海外在住で時差のある中でのお願いでもご対応いただけました。 ありがとうございました!
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
小山 様
5.0
中国語(広東語)の翻訳
1年前
お世話になりありがとうございました。 短期間での丁寧な対応でした。 硯の裏面に刻された古文で、気になっていたのが解りました。刻されたのが本人なのかわかりませんが、喜びました。
プロからの返信
この古文の原文を探すことはちょっと時間がかかりました。私もこの翻訳ができるかなと言う疑問を思いながら運がよく原文を見つけました。 大変評価をいただき、ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
AM 様
5.0
ドイツ語の翻訳
1年前
前回丁寧なご対応でとても信頼していたので、今回も追加で必要となった書類の翻訳をお願いさせて頂きました。 お見積もりの対応、納品までのスピード、質、どれもとても良く今回もお願いしてよかったと思います。ありがとうございました。また機会があれば是非お願いしたいです。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
小見 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
日本語の書類を英語に翻訳していただきました。 翻訳を依頼するのは初めてでしたが分かりやすく説明していただき、メッセージのやり取りや納品までも早い作業で満足しています。 ありがとうございました!
プロからの返信
この度は、ご利用有難うございました。 またの機会がございましたら、よろしくお願いいたします。
依頼したプロ富岡敦
川近一美 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
今回はハングル語への翻訳をお願いしました。迅速に対応して頂き本当にたすかりました。チャットでのやり取りも丁寧で意思疎通が出来たと思います。また機会が有ればお願いしたいと思います。
プロからの返信
この度はご依頼いただき誠にありがとうございました。 大変礼儀正しい方で、チャットのやり取りもスムーズで何ら問題なく作業ができました。 またの機会がございましたら、是非よろしくお願いいたします。
依頼したプロ和諧(わかい)行政書士事務所
NEGI 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
今回は役所へ婚姻届を提出するための書類を英語から日本語へ翻訳を依頼しました。急ぎの依頼でしたが期日までにちゃんと仕上げていただき、対応もとても早く大変助かりました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
伊藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
この度は、親切かつ早急の対応をありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
Mochimugi 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
今回も日本語から韓国後への翻訳を依頼させていただきました。 急なお願いでしたが迅速に対応いただき大変感謝しております。 本当に助かりました。 また機会がございましたらよろしくお願いいたささます。
プロからの返信
毎度ありがとうございます。韓国では韓国人、外国人留学生を問わず、国家奨学金制度と言うものがあり、最低30%~最大100%まで韓国政府から補助金があります。相談は無料ですので、いつでも御相談下さいませ。誠にありがとうございました。
依頼したプロ金山商会
Mochimugi 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
今回は日本語を韓国語に翻訳していただきました。 こちらが不慣れでデータを送る事をスムーズに行えませんでしたが、とても丁寧にご対応いただきました。 仕上がりも大変スピーディーで感謝しております。 また機会がありましたらお願いさせていただきたいです。
プロからの返信
この度誠にありがとうございました。高いご評価も頂きまして凝縮でございます。お客様の迅速なご対応でスムーズに作業ぐ出来ました。また何かございましたら、弊社にお任せ下さいませ。引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
あ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
翻訳の対象
証明書の翻訳
ありがとうございました
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼、ありがとうございました! またいつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
株式会社ノマド 様
5.0
タイ語の翻訳
1年前
タイ語翻訳のネイティブチェックを依頼しました。 非常にタイトなスケジュールの中、丁寧な仕事をしていただき大変満足しております。次の機会にもぜひ、ご相談したいと思っております。
プロからの返信
こちらこそ、ご丁寧にコミュニケーション頂き、どうも有り難うございました。今後ともよろしくお願いします。
依頼したプロエムティラボ株式会社
ロドリゲス 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
戸籍謄本の英訳への翻訳をお願いしました。 やり取りもスムーズで、迅速に対応いただき非常に助かりました。 また機会があればお願いしたいと思います。ありがとうございました。
プロからの返信
沖縄での新たな門出に祝福します。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所