大阪府の翻訳の口コミ一覧(2ページ目)

大阪府で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。

総合評価平均



4.9(216件)

大阪府

で利用できる翻訳会社の口コミ

2

5ページ

miwa




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

一般文書の翻訳

住民票の翻訳をお願いしました。迅速な対応感謝しています。ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

森 しんじ




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

専門文書の翻訳

大変丁寧でとても良かったです。 また機会が有れば宜しくお願いします

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ありがとうございました。 またのご依頼、お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

上村




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ミツモア自体初利用で不安ありましたが特急対応いただき大変助かりました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

八坂




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

迅速な対応で助かりました。 また、お願いしたいと思います。 ありがとうございました!

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

平山




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

9か月前

今回、韓国語の翻訳をお願いしました。 とても丁寧に細かくやり取りしながら対応していただけ、助かりました。 翻訳もとても早く出来上がり良かったです。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

判読が難しく、通常の価格より若干高めに設定させて頂きましたが、快く引き受けてくださいました。 家系図を無料で作成させて頂きましたが、どのような感想を持たれたでしょうか。家系を調べる際の一助となって頂けたなら、本望です。 また宜しかったら、是非ご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

前薗




5.0

英語・英文の翻訳

9か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

有り難うございます 大変助かりました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

生田




5.0

ポルトガル語の翻訳

1年前

今回婚姻にともない、ポルトガル語の翻訳をお願いしました。見積もりから内容の相談まで、とても迅速にかつ丁寧に対応いただきました。 翻訳中の連絡を含め、安心できる対応に感謝しています。価格も良心的で、またお願いしたいと思っています。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はご利用いただき、誠にありがとうございました。また、高評価の口コミのご投稿にも感謝申し上げます。また何かございましたらお気軽にお声掛け下さいませ。ありがとうございました。

ラミレツ




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

一般文書の翻訳

チャットでのやりとりがスムーズで良かったです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご依頼ありがとうございました。 またの機会がありましたらよろしくお願い致します。

依頼したプロ富岡敦

ウィリアムズ




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

健康診断書の英訳をお願いしました。 やり取りには多少日数が掛かったのですが、期日通り翻訳を仕上げて下さり、助かりました。また何かあればお願いしたいと思います。ありがとうございました。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


2
クオリティ


3
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

口コミありがとうございます!内容が専門的なものでしたが、納期に間に合うようにさせていただきました。コミュニケーションも、ご指摘ありがとうございます。また、宜しくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting

aya




5.0

アラビア語の翻訳

1年前

婚姻手続きの為の書類の翻訳をお願いしました。この度はご丁寧にご対応頂きましてありがとうございました。 私の都合で色々ご迷惑をお掛けしましたが、メッセージのやり取りもとてもご丁寧で、手続きが余裕を持って間に合うように翻訳も完成してくださいました。 また次回の手続きも阿比留様にお願いしたいと思っています。今後ともよろしくお願い申し上げます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

依頼したプロ阿比留高広

川井




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

丁寧な対応ありがとうございました

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

すごい優しい方です。まだ利用させていただきます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

なんか、急がせてしまい、申し訳なかったです。書類の修正がありましたら、お気軽にご連絡ください。 それでは…

依頼したプロY.C行政書士事務所

小島




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

学校提出の為、戸籍抄本英語翻訳をお願いしました。忙しい中問題なく翻訳して頂きました。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

お役に立てて光栄です。また宜しくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting

大槻




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は書類の英語翻訳をお願いしました。 とてもスムーズでやり取りもとても良かったです。また何かあればお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

香港での貴重なお話を伺えて、私にとっても大変有意義な体験でした。 またお話を機会がありましたら、お聞かせください。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

いの




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ご丁寧に対応頂き、納品も早かったです。ありがとうございました!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

口コミを残していただき、ありがとうございます! お役に立てたようで、何よりです。 また翻訳サービス等が必要になった際は、ぜひお声がけください! この度は、ご利用ありがとうございました。

依頼したプロNoesis Japan Co.

富村




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ご丁寧な対応で とても気さくに、やり取りさせて頂けて 良かったです ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

私には体験できないようなセレブの世界のお話を聞かせて頂き、とてもためになりました。 また機会があれば、拝聴させて頂きたいです。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

田中




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

2年前

今回は、韓国ハングルの翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで、料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方に決めました。 チャットでのやり取りが、とてもスムーズで、連絡も、こまめにして専門用語などは、使わず、わかりやすく説明して頂いたので、安心して、おまかせできました。 今後も、又、機会があれば、ぜひ、お願いしたいです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度ありがとうございました。 迅速なご対応頂きまして、こちらもスムーズに作業が出来ました。 また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。 今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ金山商会

タレガニ-




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

今回は所得証明書 在職証明書の2通を 日本語から英文に翻訳して頂きました。 チャットでのやり取りに少々不安も感じましたが、こまめに連絡も頂き、とても丁寧で安心してお願いする事ができました。 料金設定もどこよりもお安く親切丁寧でした。 友人にもぜひお勧めしたいですし、今後また何かある時は必ずお願いしたいです。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


5

どこよりも安く親切丁寧です

コミュニケーション


5

質問するとすぐ返信が返ってきて安心しました

クオリティ


5

問題なくとても丁寧に仕上がっていました

納期/スケジュール


5

すごくはやい納期で助かりました

対応の柔軟さ


5

こまめにご連絡頂いたので安心できました

プロからの返信

タレガニー様 この度はご用命ありがとうございました。

MT




5.0

ベトナム語の翻訳

4か月前

ベトナム語の翻訳をお願いしました。迅速に対応して頂きありがとう御座いました。また翻訳必要なときは、よろしくお願い致します。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご利用頂き、ありがとうございました。今後とも宜しくお願い致します。

やまだ




5.0

スペイン語の翻訳

4か月前

今回はスペイン語の翻訳をお願いしました。 チャットのレスポンスがとても早く、また些細な修正にも対応いただき、大満足です。 またよろしくお願いいたします。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

このたびは温かいご評価とご丁寧なコメントをお寄せいただき、誠にありがとうございます。 お役に立てましたこと、心より嬉しく存じます。 またご依頼いただける機会がございましたら、精一杯対応させていただきますので、今後ともよろしくお願い申し上げます。

依頼したプロ山根ロレナ美由紀

木村




4.0

英語・英文の翻訳

9か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

丁寧に迅速にして頂きました。 またお願いすることがあればお願いしたいです。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


3
クオリティ


3
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

客観的なご評価ありがとうございました。 今後の事務所運営に活躍させて頂きます。 今回初めて、公証認証手数料の前払いシステムを採用させて頂きました。取り立てて苦情もなく、まずは成功だったと言えます。 前払いして頂いたお客様には、割引率をさらに上げさせて頂きます。 今後ともよろしくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所

田中




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

初めは不安もありましたがとっても優しく説明本当にありがとうございました。受け取りは郵便でもファイルでも大丈夫でした、私は郵便でお願いしました。お仕事も早いです。まだ宜しくお願いします。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

高いご評価ありがとうございます。取り急ぎのことで郵送及びPDF FILE、両方で行いました。お困りのことございましたら、相談は無料ですので、いつでもご連絡下さいます。誠にありがとうございました。引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ金山商会

NEGI




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

今回は役所へ婚姻届を提出するための書類を英語から日本語へ翻訳を依頼しました。急ぎの依頼でしたが期日までにちゃんと仕上げていただき、対応もとても早く大変助かりました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

越野




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

一般文書の翻訳

早々の手続きありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

喜んで頂いて感謝します。また何かあればご連絡ください。

依頼したプロ宮田 悠治

奥野




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

今回韓国語に翻訳を依頼しました。 当初はもう少しお時間がかかるとの事でしたが、早く仕上げて頂き助かりました。 対応も迅速でスムーズなやりとりが出来て良かったです。 また次回もお願いする予定です。 ありがとうございました。、

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ありがとうございます。 再びご依頼頂けるということ、感謝致します。 ご依頼を心待ちにしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

秋満幸治




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

こういう翻訳をお願いするのは初めてでしたが、とても親切に教えて下さり、仕事も迅速で、なおかつ丁寧でした。 本当にありがとうございました。 また、お願いする事もありますので、その時もよろしくお願い致します。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度、誠にありがとうございました。 ご相談は無料ですので、お手続きの際、何かございましたら、ご連絡の程宜しくお願い致します。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。ありがとうございました。

依頼したプロ金山商会




5.0

中国語(北京語)の翻訳

1年前

今回中文翻訳をお願いしました、専門的な業者は具体的な手続きや必要な書類について親切に説明してくれ、非常にスムーズで楽しい体験でした。次回もあれば、どうぞよろしくお願いします。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度誠に有難う御座いました。

依頼したプロ株式会社明恵

新井




5.0

スペイン語の翻訳

2年前

今回は戸籍謄本のスペイン語への翻訳をお願いしました。翻訳証明も付けていただき、こちらの意図をくんだ柔軟な対応で、迅速に翻訳をしていただきました。 戸籍謄本といただいた翻訳に宣誓書をつけて、公証人役場に持っていき、アポスティーユも問題なく取得できました。ありがとうございました。 また、機会があればぜひお願いしたいです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は、ご依頼いただき誠にありがとうございました。アポスティーユも無事取れたとのことで、幸いです。また、機会がございましたら、宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ安田 フェルナンド

soma




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

この度はお世話になりました。 発達テストの英文への翻訳を お願いいたしました。 すぐに引き受けてくださり、 迅速に対応してくださいました。 こちらのミスがあり、申し訳ないなと 思っていたのですが、 気持ちよく対応していただき、 感謝の気持ちでいっぱいです。 本当にありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

岡本




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

2年前

日本語の書類 3 点を韓国語へ翻訳依頼いたしました 。あっという間に翻訳書類が出来上がりました 。 名前の読み方の確認でメールをいただいていたことに気が付かず … 私のせいで遅れをとらせてしまったのですが 、私が邪魔をしなければ冗談抜きで数分で終わっていたんじゃないかと思うくらい早かったです🤣🤣🤣 素晴らしいご対応をありがとうございました!皆さん安心してご依頼ください!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳をご依頼いただき有難うございました。お役に立てたご様子で大変嬉しく思います。ご結婚おめでとうございます。お二人の末永いお幸せを心よりお祈り申し上げます。

依頼したプロ金山商会

soma




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

このたびはお世話になりました。 日本語から英語に翻訳してもらいたく 色々な、ホームページをみたり 問い合わせをしてみたところ 日数がかかったり、高額だったりして 悩んでいたところ、 すぐに引き受けてくださり、 3日後には原本まで郵送していただいて 感謝の気持ちでいっぱいです。 迅速、丁寧な対応本当に ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

喜んで頂けて、大変光栄です。常にお客様の「幸せ」を追求していきます。 これからも、よろしくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所

株式会社マルハン




5.0

中国語(北京語)の翻訳

4日前

中国語の翻訳を迅速にご対応いただけました。 短い納期の中、スムーズなやり取り、丁寧なご対応ありがとうございました。

プロからの返信

このたびもご依頼いただき誠にありがとうございました。 スムーズなお取引とあたたかいご評価に心より感謝申し上げます。 またお力になれる機会がございましたら、ぜひよろしくお願いいたします。

依頼したプロアオシマ快運ソウ

株式会社マルハン




5.0

タイ語の翻訳

4日前

タイ語の翻訳が正確かどうか確認して頂きました。 短い納期で迅速に対応してくださりとても助かりました。

プロからの返信

この度はご依頼いただき、ありがとうございました。 お役に立てましたこと、大変嬉しく思っております。 また何かございましたら、いつでもお気軽にご相談ください。

依頼したプロ行政書士 Wanvisa Office

株式会社マルハン




5.0

英語・英文の翻訳

4日前

短い納期のなか、英語の翻訳を迅速にご対応いただけました。 やりとりもスムーズで大変助かりました。

プロからの返信

この度は有難うございました。またの機会がありましたらよろしくお願いいたします。

依頼したプロ富岡敦

株式会社マルハン




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

4日前

韓国語の翻訳の校正を依頼させて頂きました。 とても迅速・且つご丁寧に対応してくださりました。

プロからの返信

今回もご依頼いただきありがとうございました。またの機会には、宜しくお願いいたします。

依頼したプロ鄭寿香韓国語教室

Yoda




5.0

英語・英文の翻訳

9か月前

とても丁寧な対応をして頂きお仕事もスムーズにすすめていただきました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

高評価ありがとうございます。 宜しかったらまたご依頼ください。リピート割引、パック割取り揃えております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

のむら




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

10か月前

3回目の依頼です。 前回と同様とてもスピーディに翻訳、郵送していただきました。 いつもありがとうございます。 また何かあったらよろしくお願いいたします(^^)

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

安藤




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

丁寧に対応してくださり大変助かりました。とても早く対応してくださり、値段もそこまで高くなく大変満足です!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

貴重なご意見ありがとうございました。 平仮名ハングル、漢字ハングルどちらかを選べるプロは、他にいません。 またのご依頼お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

タツミ マサヒデ




5.0

中国語(北京語)の翻訳

2年前

中国語の翻訳をお願いしました。 疑問点への問い合わせの返答も早く、安心して依頼できました。 納品も早く、スムーズでした。 本当にありがとう御座いました。 また、利用したいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

お世話になりました。 ご評価をいただき誠にありがとうございます。 また機会がございましたらお声をかけてください。 どうぞよろしくお願いいたします。 株式会社 杉原重之

河本




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

2年前

今回は大学院応募に必要な書類を韓国語に翻訳する作業を依頼しました。 依頼時から質問など丁寧に答えて下さり見積もりもしてくださいました。 納品も早くとても助かりました。ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度誠にありがとうございました。またご必要な資料等ございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。ありがとうございました。

依頼したプロ金山商会

入江恭平




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

今回は住民票の英訳と公証を依頼しました。チャット、電話の対応も丁寧でスムーズに進めることができました。価格も良心的でした。 機会があれば、また依頼したいと思います。ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

ご期待に添えることができて、大変嬉しく思っております。またの機会にぜひよろしくお願いいたします。

依頼したプロAim & Leap Consulting

二神よしはる




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

今回、証明書の英語から日本語に翻訳をお願い致しました。親切な対応でわかり易くスムーズに書類が出来上がり助かりました。又、次回依頼することがあるなら宜しくお願いします。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は、ご依頼ありがとうございました。またの機会がありましたら是非よろしくお願い致します。 

依頼したプロAim & Leap Consulting

有限会社安岡




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

この度は迅速なご対応ありがとうございます。 今回、初めてでわからない事ばかりでしたので、お伺いした所丁寧に指導して下さり、安心してその後の手続きもお願いさせて頂きました。 またご縁がありましたら、ぜひお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

お仕事で御忙しい中対応して頂き、感謝しております。 またいつでもお気軽にお声かけ下さい。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

要薬品株式会社 嶋田誠




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

英文の翻訳ありがとうございました。 納期や支払い方法の変更など、無理ばかり言ってしまいましたが 要望とおり対応して頂き大変助かりました。 また同じようなことがありましたら宜しくお願い致します。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

出来る限りお客様のご要望にお応えできるように努めてまいります。今後ともよろしくお願いいたします。

依頼したプロAim & Leap Consulting

玄翁




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1か月前

丁寧に質問に答えてくださり、対応も良かったです。また利用したいです。

プロからの返信

この度大変お世話になりました。お客様の迅速なご対応頂きまして、スムーズに作業が出来ました。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。誠にありがとうございました。

依頼したプロ金山商会

TSAO




5.0

英語・英文の翻訳

3か月前

AI is prompt, friendly, thoughtful and takes initiatives beyond the call of duty. Highly recommended! 👍💯🌟

プロからの返信

Thank you so much for your rating and comments:-) I will try my best to support my customers' needs and would like to be proactively. Regards, Ai

依頼したプロAim & Leap Consulting

のむら




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

2回目の利用です。 前回と同様、丁寧でスピーディな対応でした。 ありがとうございました!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

のむら様 再度のご依頼ありがとうございました。 行政への文章は細かい文字や分かりづらい翻訳等があります。 また何かお役に立てることがあれば、気軽にお声かけください。 引き続き、よろしくお願いいたします。

のむら




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

翻訳を頼むのは初めての事で不安でしたが迅速、丁寧に対応していただきました。 また何かあれば相談させていただこうと思います。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

のむら様 この度は日本語→韓国語への翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました。いくつかの不明点に迅速にご回答いただき、スムーズに作業を進めることができました。また何かお役に立てることがあれば、気軽にお声かけください。 引き続き、よろしくお願いいたします。




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

戸籍謄本の日本語→韓国語の翻訳をお願いしました。迅速で丁寧な対応をしてくださりありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はご依頼いただき、ありがとうございます。納品チェックも迅速に対応いただき、スムーズに完結できることができました。

小田




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 早く必要で相談させていただき、可能と言う事でお願いしました。 迅速に対応していただき、ありがとうございます! 助かりました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

高いご評価頂きまして誠にありがとうございます。迅速なご対応でスムーズに作業ぐ出来ました。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。誠にありがとうございました。

依頼したプロ金山商会