眞柳麻美

事業者確認済

眞柳麻美

空き状況から選ぶ

2026年7月

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

18

定休日

19

定休日

25

定休日

26

定休日

※空き状況は参考情報です。予約確定にはプロの確認が必要です。 ※以降の予定を希望の場合は、プロにお問い合わせください。

眞柳麻美について

自己紹介(事業内容・提供するサービス)

【翻訳歴30年・元外務省広報専門員】米国修士/大学講師13年の実績。行政書士試験合格。官庁・ビジネスの確かな翻訳をお届けします** 【自己紹介(挨拶と強み)】 はじめまして。翻訳家の眞柳麻美(まやなぎまみ)と申します。 翻訳・英語教育の業界に携わり、**通算30年以上**の実績がございます。 米国大学院への留学を経て修士号(Master's Degree)を取得後、大学での英語講師を13年間、また官庁や大手企業での英語研修講師を歴任してまいりました。 さらに、**外務省広報専門員**としての勤務経験もあり、公的機関が求める極めて高い正確性と、洗練された表現力には絶対の自信を持っております。 「単なる言葉の置き換え」ではなく、背景にある文化や文脈、ターゲット層の心理までを深く理解した、**「プロフェッショナルな翻訳」をご提供いたします。

これまでの実績

【得意分野・実績】 これまでに官庁、自治体、グローバル企業など、多岐にわたる分野の翻訳を手掛けてまいりました。 * ビジネス・コーポレート:プレスリリース、WEBサイト、契約書、社内研修資料、プレゼン資料、マーケティング素材 * 官庁・公的文書:外交・広報関連文書、調査報告書、公的申請書類、学術論文 * 教育・アカデミック:教材開発、教育プログラム、各種論文、留学申請書類 【経歴・資格】 * 翻訳実務歴:30年以上(官庁、自治体、各種企業、アカデミック分野) * 学歴:米国大学院留学 修士号取得 * 教育歴:大学英語講師歴 13年 / 企業・官庁向け英語研修講師 * 公的職歴:外務省広報専門員(1年間) 【お約束とメッセージ】 * 厳格な機密保持:官庁・企業案件で培った、徹底した情報管理をお約束します。 * 迅速・丁寧な対話:納期厳守はもちろん、進捗状況の共有やご要望への柔軟な対応を徹底します。 * 質の高いネイティブ表現:単語の直訳ではなく、読み手(ターゲット)に自然に伝わる格調高い英語・日本語に仕上げます。 「大切なビジネス文書を安心して任せたい」「公的な書類なので間違いが許されない」といったご要望に、最高のクオリティでお応えします。 お見積もりや納期のご相談など、まずはメッセージにてお気軽にお問い合わせください。 どうぞよろしくお願いいたします。

営業時間

月 - 金

11:00〜20:00

日, 土

定休日

サービス内容・特徴

翻訳証明書発行
英語から日本語への翻訳
日本語から英語への翻訳

対応サービス

翻訳のおすすめ記事