宝 畢力格図 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
翻訳会社を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
5
/
50ページ
宝 畢力格図 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
この業者に、今回は英語を日本語に翻訳することをお願いしました。 初めから、やりとりがもとてもスモーズに、説明もとてもわかりやすく、料金も明朗で丁寧に説明して下さいました。この方に頼んで良かったと思っております。今後もお願いしたいと思っております。
プロからの返信
この度はご利用ありがとうございました。 ご丁寧なメッセージを賜り、恐縮です。 またのご利用をお待ちいたしております。
依頼したプロAQプランナー合同会社
中村 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とにかくレスポンスが早い! 親切丁寧に質問に応えてくださいました。 娘の結婚で今回は英訳証明、公証とアポスティーユもお願いしました。 初めての事だったにも関わらず、親切に説明してくださいまして、書類の納品までとても早かったです。 もし迷ってる方いらっしゃったら、断然オススメです。 千葉先生、この度はとても助かりました!
他よりもお安いように思います。
メールでわかりにくいことあれば、お電話してくださり、即解決します。
めちゃくちゃ早かったです。
プロからの返信
今回、御息女の婚姻のサポートをさせて頂きました。 当所を紹介して頂き、ありがとうございます😀 当所は、きめ細かい対応を常に心がけており、これからも続けていくつもりです。 御息女のアメリカでの新たな生活が成就するよう、祈念しております。 また何かございましたら、いつでもご連絡ください。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
山下 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
色々無理を言ったり、しても丁寧に答え、対応してくださいました。 その日のうちに納品して下さりとても助かりました。
証明も含めての値段ですのでやすいと思います。
返信も早く良かったです。
私的には素晴らしいと思います。
その日のうちに納品されました。
良かったです。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
ソウ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、こちらの質問に対しても専門用語を使わずに分かりやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです!
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
Röslmaier yuna 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回はスウェーデン王国でのビザ申請と婚姻手続きでの戸籍謄本の翻訳をお願いしました!とっっっても親切すぎるぐらい親切で100点満点中120点満点です! 皆様にお勧めします!highly recommend です。もし翻訳依頼が初めてなら尚更です。初心者の私にもとても懇切丁寧に寄り添って教えてくれましたし、心配な気持ちも慮ってくれました。知識レベルも高いし人間性も兼ね備えている方です。 温かいメッセージもつけてくれて、それが手続きで多忙で心身疲労した私の体に本当に染み渡りました。 何度も申しますが本当におすすめの行政書士さんです。皆様安心してご利用ください! 伊延様。今回は誠にありがとうございました。重ねて感謝申し上げます。 末筆ではございますが、御社のご多幸をお祈り申し上げます。
申し分なくご配慮頂きました
ばっちりでした!
120点満点です
事前に迅速に動いてくれました
とてもフレキシブルでした!!文句なし!
プロからの返信
Röslmaier yuna 様 この度はご依頼ありがとうございました。ご多幸をお祈り申し上げます🙏
依頼したプログッドラック行政書士事務所
マーティン 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
専門文書の翻訳
今回は英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、こちらの質問に対しても分かりやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
南場 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は銀行取引明細書の英語・英文の翻訳をお願いしました。かなりの短納期でしたが、しっかりと対応いただけました。おかげさまで、予定通りにビザ申請できそうです。 見積もり金額も良心的で、機会があれば今後もお願いしたいと思っています。 今回は本当に助かりました。ありがとうございました。
合い見積もりをとった業者中でかなり良心的な価格でした
納品まで問題なくやり取りさせていただきました。
行政向け英語の勉強になりました。
かなり無理な納期にも対応していただけました。
初期見積もり後に翻訳文書の追加と再見積もりをお願いしましたが、納期を延長すること無く対応いただけました。
プロからの返信
かなり詳しく評価を記載してくださり、感謝致します。今後の参考にさせて頂きます。 個人情報の漏洩には細心の注意を払っておりますので、その点はご安心ください。 ビザ申請に間に合ってよかったです。 またの機会のご利用をお待ちしております。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
ウイルソン 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
初めて英語の公的文書の翻訳をお願いしました。 仕事手順もスムーズに短時間で仕上げてくださいました。会計も明瞭でした。 ありがとうございました。 翻訳が必要な時にはまたお願いしたいと思います。
他に比べて安い
素早い仕上げでした
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
sg 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英語の翻訳と公証をお願いしました。翻訳と公証は決して安くないので、できるだけ料金を抑えたくて、今回Y.C行政書士事務所様にお願いしましたが、他よりも価格を抑えてできたので、経済的に余裕がない私にちょうどよかったです。また、連絡もこまめにくださり、対応も早く大満足です。 また機会があったらお願いしようと思ってます。
プロからの返信
満足頂けたようで、光栄です。 学生さんにとっても、なるべく負担が掛からないよう、価格を設定したつもりです。 無事大学に合格されることを祈念しております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
^_^ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
韓国の大学に提出する日本語文の書類の翻訳、公証役場での公証、アポスティーユ取得までお手伝いして頂きました。今までたくさんの行政書士さんにお見積りをさせて頂きましたが、比べ物にならないぐらいお安く、また最初から最後までとてもスムーズで、親身になって相談に乗ってくださいました。こちらの要望に丁寧に対応して頂き、依頼をして本当に良かったと思っております。ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
城島 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は留学に必要なアポスティユーをはじめ戸籍謄本翻訳等ををお願いしました。 急ぎのお願いにもかかわらず丁寧、迅速に対応いただき誠にありがとうございました。料金も良心的で助かりました。 なんといってもチャットのやり取りが早くとても助かりました。また何かあればぜひお願いしたいです。
プロからの返信
はいこちらこそ、よろしくお願いします。 QuickResponseでは、どこにも負けないプロを目指しております。 またよろしくお願いします。
依頼したプロY.C行政書士事務所
Estomo 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
ビジネス文書の翻訳
お世話になります。 Thank you really for the excellent service you shared to me. Also really appreciate your professionalism and for giving me a very affordable service fee. I know your efforts made was bigger than what you ask in me financially. Looking forward to make business with you again in the near future. また宜しくお願いします。
プロからの返信
Thank you for your favorable comment. To tell you the truth, an already-translated matter is always very tricky. This time again, I forgot that! Anyway, I was happy to hear that you are satisfied with my job. こちらこそ、よろしくお願いいたします。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
コウノ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
海外の大学受験の為、翻訳〜アポスティーユまでお願いしました。 右も左も分からない状態で相談させて頂きましたが、大変スムーズで丁寧な返答を頂け、迷いなくお願いすることに決めました。 書類提出期限が間近だった為、色々と無理を言いましたが、最後まで親身になって対応してくださり、最短に近いスピードで手続きを完了することが出来ました。 出来上がった書類も完璧なもので、おまかせして本当に良かったです! 受験に対しても応援してくださりありがとうございます!頑張ります! また機会がありましたら是非お願いしたいと思います(*^^*)
他に比べて良心的です
メールの返信が早く丁寧な対応です
完璧な仕上がりでした。
依頼して5日程でして頂けました!期限間近だった為かなり無理を言いましたが...
こちらの要望にも最大限合わせてくださりました。
プロからの返信
大学受験を前にして、不安な気持ちでいっぱいなのかもしれません。 でも努力は裏切りません。自分を信じて。。 応援しています。
依頼したプロY.C行政書士事務所
加藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は日本語から英文の翻訳をお願いしました。丁寧な説明サービスの質も良く安心してお任せできました。今後また機会があればお願いしたいです。
料金以上にサービスの質が良いです。
円滑です。
間違い無いです。
柔軟に対応していただけます。
事前に相談すると回答をいただけます。
プロからの返信
高い評価をしていただき、感謝です。今後ともお客様と誠心誠意コミュニケーションを取ってまいりたいと思います。
依頼したプロAim & Leap Consulting
小松 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、英語への翻訳をお願いしました。 料金の安さとクチコミの内容が良かったのでこちらにお願いしたのですが、納品がとても早くて助かりました。 またなにかあったらお願いしたいと思います。
納得価格
返信も早くて良かったです。
びっくりするぐらい早かったです。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
n0010より こんこ 様
5.0
英語・英文の翻訳
15日前
何時ぞや共々、翻訳文の不鮮明等の無理難題にも関わらず正確且つ迅速なる対応には感謝しております。 今後もお力添えをよろしくお願い致します。
プロからの返信
再度ご依頼頂き、誠にありがとうございました。 他国の地理歴史等を知る機会となり、勉強になりました。 とても楽しいです。 またのご依頼、お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
YR 様
5.0
英語・英文の翻訳
25日前
急遽、戸籍謄本の翻訳が必要になり、翻訳を依頼いたしました。やりとりもとてもスムーズでスピーディーにご対応いただき、大変助かりました。また翻訳が必要になった場合は利用させていただきたいです。ありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございます! また何かございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
江百 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
いつも迅速な対応ありがとうございます。
依頼したプロトランスマイ翻訳事務所
シン 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
6か月前
今回、韓国語のビザ翻訳をお願いしました。 料金もミツモアで比べると高くもなく そして依頼してからの対応から出来上がりまでの迅速な対応していただきチャットでの丁寧な説明や、親しみやすい会話など対応が良かったので星5つをつけました。 また、何かあればこの方に依頼したいと思います。
プロからの返信
五つ星をつけて頂き、サービスにご満足して頂いたようで、光栄です。 またのご利用お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
國嶋知美 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度は、早急な対応ありがとうございました。 お返事も早く、大変助かりました。 今後とも、よろしくお願い致します。
プロからの返信
こちらこそありがとうございます。またのご利用をお待ちしております。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
相馬 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とても丁寧で優しい方でした。連絡もマメなので安心感がありました。経験談も教えて下さるので心強いです。
依頼したプロ宮田 悠治
谷川 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
お仕事がとても丁寧で迅速なご対応をして頂き満足しております。また機会があれば頼みたいと思います。
プロからの返信
このたびはご依頼いただきありがとうございました。 温かいメッセージを賜り、感謝いたします。 今後もお客様に満足いただけるよう精進してまいります。 また機会がございましたらよろしくお願いいたします。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
あき 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
急な依頼でしたが早急に対応して頂き本当に助かりました。 ありがとうございました!
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。またいつでもお声がけください。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
Barbie 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
初めて英文の翻訳をお願いしました。 とても丁寧で信頼できる方なのでまた是非お願いしたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
この度はご依頼とご感想をお寄せいただき、誠にありがとうございました。 また温かいお言葉まで頂戴し大変うれしく思います。 これからお手続きなどでお忙しい日が続くかと思いますが、どうか無理のないようにお過ごしください。 また必要なことがございましたら、いつでもお気軽にお声がけいただければ幸いです。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
依頼したプロトランスマイ翻訳事務所
田中 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
ビジネス文書の翻訳
翻訳スピード早くコストも良かったです。ありがとうございました
プロからの返信
この度はご利用いただきありがとうございました。取引後でも、翻訳内容につきまして何かありましたら、対応いたしますのでいつでもご連絡くださいませ。またのご利用を心よりお待ちしております。
依頼したプロ大岡翻訳事務所
井上 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英文翻訳をお願いしました。 私の手違いの部分もある素早く対応して頂き、とても助かりました! ありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
後藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英文の書類を翻訳して頂きました。対応も良く凄く助かりました。また機会があればお願いしたいと思います
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
高木 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、英文の翻訳をお願いしました。 依頼から納品まで素早い対応でとても満足です。また、機会があれば依頼したいと思います。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
奧村 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
7か月前
今回は、韓国語・ハングル翻訳を依頼させて頂きました。初めてのミツモア利用で、分かりやすい見積りで、依頼させて頂きました。初めての利用で、お手数かけることも多くて、ご迷惑おかけしましたが、スムーズに問題なく、手続きできたので大変満足です。本当にありがとうございました。また、機会があれば、また依頼したいと思いました。 ありがとうございました。
思っていた費用よりも半分で済みました。
わからないことや疑問も丁寧に応対していただきました。
翻訳文提出にあたり、不備なく済みました、
迅速に、問題なくスムーズでした。
初めての利用で戸惑っていたことも、助けていただきました。
プロからの返信
この度は当事務所へご依頼いただきまして、ありがとうございました。 ご迷惑おかけしましたとおっしゃっていますが、全くそんなことはなく、弊所からのご質問にも迅速にご回答いただきました。 また、とても丁寧にコミュニケーションをとっていただき、おかげさまでスムーズに作業を進めることができました。 最近は書類の翻訳以外にも、ビザ申請や許認可申請など、色々な業務をオンラインで進めることが可能となりました。 遠方の事務所ではありますが、ご自身や周りの方で、法律関係のことで何かよくわからないことがおありでしたら、是非お気軽にご相談くださいませ。 重ねてお礼申し上げます。この度はありがとうございました。
依頼したプロ和諧(わかい)行政書士事務所
アンデルセン 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
2度目の利用です。 今回も迅速に対応していただき、大変助かりました。 翻訳が必要になった際は、是非またお願いしたいと思います。
プロからの返信
是非またご利用ください。お待ちしております。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
AYE 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
2回目日本語から英語翻訳をお願いしました。 全ては順調で短期期間で早く終わりました。
プロからの返信
ありがとうございます。 これからも、Y.C行政書士事務所をよろしくお願いします。
依頼したプロY.C行政書士事務所
株式会社アクト 様
5.0
ベトナム語の翻訳
7か月前
ベトナム語の翻訳を定期的に依頼しています。お願いしました。 メッセージでのやり取りがとてもスムーズで、 こちらの質問に対しても常に分かりやすく説明してくださいます。 料金も明朗で、料金以上にサービスの質が高いと感じております。 今後もどうぞよろしくお願いします!
プロからの返信
この度は温かいご感想をお寄せいただき、誠にありがとうございます。 また日頃より翻訳をご依頼いただき、改めて深く感謝申し上げます。 サービスの品質についてのお言葉も、大変うれしく拝見いたしました。 今後も安心してご利用いただけるよう、丁寧な対応と確かな品質を心がけてまいります。 今後ともよろしくお願い申し上げます。
依頼したプロトランスマイ翻訳事務所
上杉考平 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とても素早い対応ありがとうございます。 作業もやり取りもスムーズで助かりました。 また機会があれば利用させて頂きます。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
周 様
5.0
英語・英文の翻訳
8か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
ご丁寧に作業頂き誠にありがとうございました。とても満足です。続けて利用させて頂きます。
プロからの返信
サービスにご満足頂けたようで良かったです。 表の空欄の数値を解いていくのは、数学を解いていくようでした。 楽しかったです。 またのご依頼お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
齋藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
スムーズかつ丁寧にご対応いただけました!ありがとうございます!!
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。またいつでもご連絡ください。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
有田 様
4.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳でお世話になりました。 迅速な対応していただき、無事渡航に間に合わせることが出来ました。 有難うございました。 また何かお願いすることがあれば、お願いさせていただきます。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
福本 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
ご丁寧にやりとりくださり安心してお願いすることができました。 同じようなことをお願いしたいときはまたお願いしようと思います!
プロからの返信
この度はご依頼いただきありがとうございました。 今後も丁寧なサービスを心がけていきたいと思いますので、 また機会がございましたらよろしくお願いいたします。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
橋本 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
サービス最高でした 素早い対応で 値段も安かったです
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
大場 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英訳をお願いしました。 スムーズに対応していただき、お願いも聞いて下さりありがとうございました。 次回もお願いします。
プロからの返信
ありがとうございます。 次回のご依頼楽しみにしております。 リピート割引もあって、頼めば頼むほどお得です。
依頼したプロY.C行政書士事務所
鈴木 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英文翻訳をお願いしました。 ミツモアを初めて使うので、 不安でしたが、丁寧に対応していただき 助かりました。
プロからの返信
ご依頼頂き、誠にありがとうございました。 御息女様の韓国大学進学手続きが上手くいくことを祈念しております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
高木 様
5.0
スペイン語の翻訳
11か月前
スペイン語の翻訳をお願いしましたが、とても丁寧に仕上げていただき、大変満足しています。専門用語も正確に訳されており、安心して依頼することができました。迅速な対応と真摯な姿勢が印象的で、信頼できる翻訳者様です。また機会があればぜひお願いしたいと思います。
依頼者に寄り添ったお値段で助かりました。
非常に丁寧で素晴らしいです。
文句ありません。
正確です。
何よりも素晴らしかったです。こういう事は私自身見習いたいものです。
プロからの返信
このたびはご依頼いただき、また丁寧なご感想までお寄せいただき、誠にありがとうございます。 ご満足いただけて大変光栄です。 また何かお手伝いできることがございましたら、いつでもお気軽にご連絡ください。 今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
八木 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
初めてミツモアを利用しました。 料金も安く迅速に英文にして下さいました。プライベートの手紙や空港で言いたい内容を英文にして下さる方がなかなかいなくて、いても高く頼めませんでしたが、料金は安く助かりました。 又、空港チェックインカウンターで、話したい発音や言い方も詳しく記載してくれました。 また頼みたいと思います
親切でした。
わかりやすく教えて下さいました
半月後の納品予定でしたが、文章が短いとは言え、翌日に仕上げて下さいました
唯一可能ですと返信下さいました
プロからの返信
大変評価をいただき、ありがとうございます。今後ともよろしくお願いいたします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
須藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
依頼して手元に届くまでが早くてびっくりしています。ありがとうございました。また何かな折には相談させて頂きたいと思います。
プロからの返信
ご依頼いただきありがとうございました。 お客様の利便性を考え、迅速な事務処理を心がけておりますので、嬉しいお言葉をいただき感謝です! また機会がございましたらよろしくお願いいたします。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
阿南 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
Excellent and thorough services. Replies were prompt and we are very pleased with the process. Thank you!
プロからの返信
Thank you for your comment. I'm looking forward to serving you again.
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
大橋 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳をお願いしました。 お忙しい中、迅速に作業をしてくださり大変ありがたかったです。 早くて丁寧なお仕事で、すごくよかったです。 ありがとうございました。
プロからの返信
はい、ご依頼ありがとうございました。 またのご依頼お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
丸山 亜美 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、娘の研修旅行にて親権者の証明(戸籍謄本、除籍など)の翻訳をお願いしました。 こちらの疑問などにも分かりやすく説明、そして提案・確認をしてもらえた事で安心感も得られました。 機会があれば是非、お願いしたいと思います。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
AYE 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
Very quick reply and completed in short time. Excellent in all ! とても迅速な返信で、あっという間に完了しました。 全てにおいて素晴らしいです!
プロからの返信
費用の面で納得頂けなかったということですね。しかし当所は、それに見合ったお仕事をしていると自負しております。 あと、リピート割引制度も実施していますので、次回ご依頼されるときは、割引させて頂きます。 今回ご依頼、誠にありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
玉城 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 チャット、メールでの連絡もスムーズで、不明点や修正か所についても速やかに対応して頂けました。 良心的な金額で、大変助かりました。 また機会がありましたらお願いしたいと思います。
プロからの返信
宜しかったら、またご利用ください。お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
岩橋 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
航空券の改姓手続きのため、謄本の英文翻訳をお願いしました。 チャットのやり取りをはじめ、完成までとてもスムーズに対応していただきました。初めてのことで不安でしたが、すぐに応答対応していただけ助かりました。
プロからの返信
コメントをありがとうございます。 今後も安心してご利用いただけるように工夫してまいります。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
千住 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の翻訳をお願い致しました。 とても丁寧に対応して頂き安心しておまかせできました。 またの機会がありましたらお願い致します。
プロからの返信
ご請求金額の件で、間違いであることを通知して頂き、こちらの不手際でお手数をお掛けしてしまいました。 申し訳ございませんでした。 先に読み方を教示して頂き、大変スムーズのお仕事が進行しました。 先に教えて頂けるお客様は滅多にいらっしゃらないので、大変感謝しております。 ご子息様のオーストラリア留学に貢献でき、当所も大変光栄です。 よろしかったら、またご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所