大越 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
翻訳会社を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
5
47ページ
大越 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、戸籍謄本の英文翻訳をお願いしました。ミツモアの見積もりの料金と口コミで、決めました。チヤットでの応対がすぐでき、返事が早くきました。又、何かあれば同じ先生に依頼したいと思います。ありがとうございました。
プロからの返信
口コミありがとうございます。 もしよろしければ、またのご依頼お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
E 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回はビザ申請用に戸籍謄本と銀行取引明細書の英訳を依頼しました。 こちらの都合に配慮し、迅速に納品してくれました。本当に助かります。 翻訳の質が高く、対応も丁寧ですので、依頼してよかったと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
伊藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりとプロフィールを見て決めました。 チャットでのやり取りは初めてで、手順がわからなかったのですが、丁寧に教えてもらいました。 公的文書の英字がかすれていてわかりずらかったと思いますが、最後まで丁寧に対応してもらえました。 今後もまた機会があればお願いしたいと考えています。
プロからの返信
多くのproの中から当所を選んで頂き、ありがとうございました。 翻訳ばかりではなく、翻訳書類の公証やアポスティーユもしております。 お気軽にお問合せください。 どうかお幸せに…
依頼したプロY.C行政書士事務所
前出 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
娘の留学のために英文戸籍謄本を依頼させていただきました。 お人柄が表れるような丁寧で迅速な応対でした。こちらに依頼させていただいてとても良かったと思います。 紹介して下さったミツモアさんにも感謝です。 この度はありがとうございました!
他の事務所では別途手数料(一万円程度)などと言われましたがこちらはお見積り通りの金額でした
随時確認や連絡を下さり、信頼がおけると感じました。
内容の優越はわかりませんが(英文書のため)信頼しております
納期をお伝えしましたところ、ご配慮下さいました。
メッセージのやり取りで温かみを感じられるなと思いました。
プロからの返信
この度は弊所にご依頼いただき誠にありがとうございました。 弊所が誠意をこめたサービスを心がけていることが、ご依頼者様に伝わった様子で、とても嬉しく思います。 多大な評価をいただき感謝いたします。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
福岡市在住 田中博之 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
専門文書の翻訳
今回、とっても面倒な専門用語多数の英語の翻訳を結構な枚数をお願いしました。私は福岡市在住なのですが、別府市にあるグッドラック行政書士事務所の伊延さんに依頼し、本当に良くして頂きました。福岡市の翻訳専門の事務所に3件お願いしたのですが、期間も間に合わない事、金額的にも、全く合わなかった事などもあり、藁をもすがる思いで伊延さんと話す事が出来ました。全てに於いて大満足する事となり、予定通りに仕上げて頂きました。心から ありがとうございました。 伊延さん、最高! またこの様な機会があれば、絶対 伊延さんにお願いします。 その時は、どうぞ宜しくお願いします。
プロからの返信
田中様 詳細な口コミを書いていただきありがとうございました。
依頼したプログッドラック行政書士事務所
鈴木 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
前回に引き続き、追加で英訳と公的証書をお願いしました。前回同様、迅速かつ丁寧に仕上げていただきました。また同様の機会があったら、またこちらにお願いすると思います。
他社様の見積もりと同様なので妥当な金額だと思います
返信が早く不安になる事はなかったです
原本に忠実であったと思います
依頼から受け取りまで早かったです
急ぎでというこちらの都合に合わせていただけました
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
ハルシャ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
ビジネス文書の翻訳
I am really great full the speedy and quality work that conducted. I can recommend to any one and if I need any other translation will reach out immediately. Thank you very much
プロからの返信
この度はありがとうございます。ご丁寧なコメントも、ありがとうございました。また機会あればよろしくお願い致します。
依頼したプロAQプランナー合同会社
胡 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英語の翻译お願いしまして、早く届いてきました、値段以上非常に良かったです。ありがとうございました。機会あったらまたお願いします。
プロからの返信
この度はありがとうございました。 ご丁寧な口コミまでいただき恐縮です。 また機会がございましたら、よろしくお願い致します。
依頼したプロAQプランナー合同会社
株式会社テイクワン・インターナショナル・コーポレーション 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回初めてお願いしましたが、懇切丁寧ご対応などに感謝すると共に、出来上がった翻訳書類がとてもわかりやすく、綺麗に出来上がっていて、感謝申し上げます。
他の方と比べると少し高かったです
リスポンスが早かったと思います。
とても綺麗にまた、適切に翻訳できていました。
早くご対応いただきました。
とても助かりました。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
Thakur Shivraj 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
早速英語翻訳ご対応して頂きありがとうございました。各頁にレターヘッドから印刷・署名捺印まで 柔軟な対応で助かりました。料金も含めて、大変満足しています。また翻訳が必要な場合があれば、依頼したいと思います。
プロからの返信
こちらこそ、ご依頼ありがとうございました。引き続きどうぞよろしくお願い致します。
依頼したプロvisual diary dots
川原 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は娘の留学に必要な書類を英訳していただきました。留学の書類の翻訳に精通さているとのことだったのでお願いすることにしましたが大変迅速に対応していただき本当に助かりました。 また機会があればぜひよろしくお願いします。
金額だけでいえば他社より少し割高でした
やりとりはスムーズでした
大変スピーディーに対応していただきました
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
K 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は証書の翻訳を依頼しました。 初めて利用したのですが、スムーズな対応に安心してお任せすることができました。 翻訳もその日に完成してくださり急ぎの依頼だったのでとても助かりました! この方に頼んでよかったなと思います。 今度また機会がありましたら、お願いしたいです!
プロからの返信
ご依頼ありがとうございました。 またの機会がありましたらよろしくお願い致します。
依頼したプロ富岡敦
じゅん 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回初めて英語。英文をお願いしますした。チャットでのやり取りがスムーズでサービスも料金以上でした。 また機会があればぜひお願いしたいです。
プロからの返信
この度はありがとうございました。 また機会がありましたら、よろしくお願い致します。
依頼したプロAQプランナー合同会社
ウイルソン雅子 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は日本語から英語への戸籍の翻訳をお願いしました。 2度目のお願いですが、お仕事が迅速でとても助かりました。私の方のメール受信が上手く行かないときにも色々と手を打っていただきました。 金額も明瞭でした。 ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
松本 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度は、英語の書類を日本語翻訳をお願いしました。 以前新宿の翻訳業者に依頼した際、電話には応対して頂きましたが、折り返しの電話がかかって来ず、再度連絡したところ・呼んではいたのですが、電話に出ませんでした。 しかし、”英仏翻訳のラング”さんは、対応が素早くストレスなく対応して頂きました。 ですので、強くお勧めです! 最後になりましたが、担当して戴いた土屋さん本当にお世話なり、有難うございました。
プロからの返信
松本様、過分な評価をいただき、ありがとうございます。 信頼を裏切らないように心がけてまいります。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
きし 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、戸籍謄本の英訳をお願いしました。 スムーズな対応で、わからないことがあり困った際にチャットで質問した際は、すぐに返信をしてくださいました。 また書類が必要になった場合は、ラングさんにしたいと思っています。 ありがとうございました!
プロからの返信
ご満足いただけて、光栄です。 翻訳がお役に立つことを願っております。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
株)Tien 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
ビジネス文書の翻訳
今回、英文の日本語訳をお願いしました。特急で仕上げてくださり、丁寧な対応で、迅速な仕事をしていただき、感謝しています! 又、こちらにお願いしたいと思います。
安い
丁寧で早いリスポンス
高い
早い
とても柔軟
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
市川 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
仕事が早いです、アポスティーユも同時に納品され価格もお手頃だと思います ありがとうございました
妥当
返信が素早い
パーフェクト
驚く程早い
2枚綴りですが2枚目は時数が少ない為1枚分の価格!なんて良い対応力
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
矢部 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は通帳の英文翻訳をお願いしました。 お願いした決め手は迅速で感じの良い親切な対応でした。 急ぎのお願いにも答えていただき、当初の見積もりよりも仕事量が軽いとの理由で値引きしていただいたりと、とても助かりました。 本当にお願いして良かったです。 ありがとうございました。
プロからの返信
矢部様、この度はご依頼ありがとうございました。また何かありましたら、よろしくお願いいたします。
依頼したプログッドラック行政書士事務所
新坂 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
身内の不幸で旅行をキャンセルせざるを得ず、旅行会社に提出する死亡診断書と戸籍謄本の英訳で利用いたしました。ミツモア自体も初めての利用でしたが、連絡も早くこまめにしていただけ、短納期にも関わらず、丁寧に対応していただけ、心強く感じました。大変満足しております。本当にありがとうございました。
予算内です。
朝も夜も、休日もしっかりメールを見て対応頂きました。
不明な点は質問いただけますし、間違いございません。
素早い対応をしていただけました。
相談事に真摯に対応していただけました。
プロからの返信
少しでも助けになれて、良かったです。また急な必要に迫られた時や、何かの申請で必要になった時は、いつでもご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
jjpau 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英文翻訳、翻訳証明書でお世話になりました。 チャットでのやりとりが返信もはやく、データでやりとりできたのでとてもスムーズでした。 納期も早めていただき、素早い対応に大変感謝しております。 またお世話になる機会がありましたら、お願いしたいです。 この度は本当にありがとうございました。
プロからの返信
こちらこそありがとうございました。 データ通信を駆使したQuick Responseが、当所の信条です。 またのご依頼お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
Natsu 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は学生ビザ取得の為に必要な書類の翻訳を依頼しました。 受入れ国の必要書類がなかなか決まらない中、契約前から色々と相談に乗って下さり、感謝しかありません。 返信も早く、初めてのビザ申請であたふたしていましたが、とても頼りになりました。依頼した書類も数時間で仕上げて頂き大変満足しております。 とても素晴らしい対応をしてくれる方です。 まだ必要な書類があると思いますので、その際はぜひ依頼させて頂きます。 本当にありがとうございます。 また、よろしくお願い致します。
返信も早く安心感がある!
とても早い!
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
F.I 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語の書類を日本語訳にして頂きました。 チャットでのやりとりはスムーズでこちらの質問に対しても丁寧に説明してくださいました。 書類の翻訳も迅速に対応して頂き本当ありがとうございました。 今後また機会があればお願いしたいです。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
めぐ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英訳をお願いしました。 問い合わせから、見積もり、 都度の連絡や郵送まで とても丁寧な対応をしていただき 千葉先生に依頼して本当に良かったです! また、機会があれば利用させていただきたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
こちらこそ、ありがとうございました。 ご子息が立派なサッカープレイヤーに⚽️なられることを祈念しております。 はい、またのご利用お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
三浦 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、初めて翻訳及び翻訳証明書をお願いいたしました。 とにかく、依頼してから3日後には手元に欲しいと、無理なお願いをいたしましたが、依頼した翌日には納品いただきました。しかも翻訳を依頼した証明自体の誤記を指摘してくださった上に、その対策もしてくださいました。 何回も送信をお願いしましたが、こちらからのお願いは全て受けてくださいました。 心から感謝しております。 本当に、ありがとうございました。 また、何かありましたらお願いいたします。
依頼した翌日に、納品いただきました。
素晴らしいです。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
山際 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英文化をお願いしました。 初めてのことでわからない事だらけでしたが、丁寧に説明をいただき、また質問に対する返信も早く、わかりやすく説明していただいたので納得かつ安心して依頼できました。 文書の仕上がりも早くとても助かりました。ありがとうございました
プロからの返信
サービスがご満足頂けたようで、良かったです。 またのご依頼お待ちしております。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
芦原 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英文作成を依頼しました。 わからない事について、遅い時間でも迅速に回答頂けた事、対応が親切丁寧で安心してお任せできました。 料金もお安くてお願いして良かったです。 ありがとうございました。
プロからの返信
こちらこそ、ご依頼頂きありがとうございました。 御子息様が、ヨーロッパリーグでTVで見えることを、楽しみにしております! それでは。。
依頼したプロY.C行政書士事務所
M 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回はご対応いただきありがとうございました。 ビザ発給に伴う書類の翻訳をお願いしました。 タイトなスケジュールの中で対応していただき、急用でしたが無事間に合わせることができました。要望にも快く対応していただきました。 金額も良心的でとてもありがたかったです。また機会があったらお願いしたいと思います。
依頼したプロビンガムジャスティン
つのだ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
ミツモアより数社見積を確認し業績などからY.C行政書士事務所に即決しました。戸籍謄本の英語翻訳をお願いしました。初めて受検出願のためにお願いしてましたが追加で公証まで依頼することになりましたが連絡も親切にスピーディに処理していただきました。また追加で書類の準備が発生したらまた依頼したいです。
プロからの返信
はい、是非是非ご依頼ください。Y.C行政書士事務所は受験生を応援📣しています。
依頼したプロY.C行政書士事務所
竹中 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、銀行通帳の英訳とそれに伴う翻訳証明書をお願いしました。 納期が近く焦っていましたが、 迅速かつ丁寧な対応でスムーズに取引することができ 無事納期に間に合いました。 また機会があれば、ぜひお願いしたいです。 ありがとうございました!
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
Aisha 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
日本語→英語の翻訳証明してくれる会社を探してて、ミツモアで相見積もりしました。チャットでのコミュニケーションがスムーズ+料金も予算内だったので依頼しました。予定よりも早い納品で満足しています。
プロからの返信
高く評価いただき、誠に有難うございます。お役に立てて嬉しいです。また、よろしくお願いします。
依頼したプロAim & Leap Consulting
ナカ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速かつ、値段が安いです。ミツモアさんの中で1番安いです。英語翻訳は英語がわからないので、現地での確認になりますが、オススメです。
英語翻訳がわからないので、現地での確認になります
依頼したプロビンガムジャスティン
星本 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英語への翻訳及び公証認証をお願いしました。 韓国の大学留学の願書に提出する書類作成からお手伝いいただき、おかげさまで志望校に合格することができましたので、今度は入学に必要な書類の件でもお力を貸していただきました。 毎回スムーズで心のこもった対応で、不安なく早急に作成していただき、信頼のおける行政書士さんです。 見積もりも良心的で、今後もお願いしたいと思っています。 感謝でいっぱいです。ありがとうございました。
プロからの返信
口コミありがとうございます。 御息女の韓国大学への合格に貢献できたことを誇りに思います。 韓国の文化をいっぱい吸収して来てください。 これからも、よろしくお願いします。
依頼したプロY.C行政書士事務所
Ami 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語、英文の翻訳をお願いしました。完成まで何度も丁寧に連絡をして下さり、期日通りに完成の原案が届きました。 修正も返信も早く、安心して依頼を任せられました。 また機会がありましたら、ぜひお願いしたいです。 ありがとうございました。
依頼したプロビンガムジャスティン
佐々木 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、個性謄本の英語翻訳をお願いしました。 依頼後も、メールでも進捗状況を連絡をもらえて、安心してお願いできました。 また、依頼して3日ぐらいで出来ました。対応が早くて助かりました。 また何かあったときは、ご相談させてもらおうと思います。
プロからの返信
業務が混んでおり、なかなか依頼に対応できずにいたのですが、納期に満足して頂けたようで、安心しました。 またいつでもご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
koike 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は学生ビザ取得のため、戸籍の翻訳をお願いしました。 遅い時間にもかかわらず、素早く対応していただき助かりました。 納品までがとても早く、クリスマス休暇の前に申請でき、本当に助かりました。 また利用したいです。 ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
ゆみ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、戸籍の英文翻訳を依頼しました。チャットでのやり取りがとてもスムーズでしたのでお願いしました。訂正箇所についても迅速に対応していただき、依頼当日にPDFデータをいただくことができ、大変助かりました。ありがとうございました。
当初の見積金額から変更の際はすぐに連絡をいただけました。
チャットで納期のスムーズなやりとり
訂正箇所もすぐに対応していただけました。
依頼当日に納品していただけた。
早急な対応で助かりました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
ウイルソン 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
初めて英語の公的文書の翻訳をお願いしました。 仕事手順もスムーズに短時間で仕上げてくださいました。会計も明瞭でした。 ありがとうございました。 翻訳が必要な時にはまたお願いしたいと思います。
他に比べて安い
素早い仕上げでした
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
sg 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英語の翻訳と公証をお願いしました。翻訳と公証は決して安くないので、できるだけ料金を抑えたくて、今回Y.C行政書士事務所様にお願いしましたが、他よりも価格を抑えてできたので、経済的に余裕がない私にちょうどよかったです。また、連絡もこまめにくださり、対応も早く大満足です。 また機会があったらお願いしようと思ってます。
プロからの返信
満足頂けたようで、光栄です。 学生さんにとっても、なるべく負担が掛からないよう、価格を設定したつもりです。 無事大学に合格されることを祈念しております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
^_^ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
韓国の大学に提出する日本語文の書類の翻訳、公証役場での公証、アポスティーユ取得までお手伝いして頂きました。今までたくさんの行政書士さんにお見積りをさせて頂きましたが、比べ物にならないぐらいお安く、また最初から最後までとてもスムーズで、親身になって相談に乗ってくださいました。こちらの要望に丁寧に対応して頂き、依頼をして本当に良かったと思っております。ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
城島 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は留学に必要なアポスティユーをはじめ戸籍謄本翻訳等ををお願いしました。 急ぎのお願いにもかかわらず丁寧、迅速に対応いただき誠にありがとうございました。料金も良心的で助かりました。 なんといってもチャットのやり取りが早くとても助かりました。また何かあればぜひお願いしたいです。
プロからの返信
はいこちらこそ、よろしくお願いします。 QuickResponseでは、どこにも負けないプロを目指しております。 またよろしくお願いします。
依頼したプロY.C行政書士事務所
Estomo 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
ビジネス文書の翻訳
お世話になります。 Thank you really for the excellent service you shared to me. Also really appreciate your professionalism and for giving me a very affordable service fee. I know your efforts made was bigger than what you ask in me financially. Looking forward to make business with you again in the near future. また宜しくお願いします。
プロからの返信
Thank you for your favorable comment. To tell you the truth, an already-translated matter is always very tricky. This time again, I forgot that! Anyway, I was happy to hear that you are satisfied with my job. こちらこそ、よろしくお願いいたします。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
コウノ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
海外の大学受験の為、翻訳〜アポスティーユまでお願いしました。 右も左も分からない状態で相談させて頂きましたが、大変スムーズで丁寧な返答を頂け、迷いなくお願いすることに決めました。 書類提出期限が間近だった為、色々と無理を言いましたが、最後まで親身になって対応してくださり、最短に近いスピードで手続きを完了することが出来ました。 出来上がった書類も完璧なもので、おまかせして本当に良かったです! 受験に対しても応援してくださりありがとうございます!頑張ります! また機会がありましたら是非お願いしたいと思います(*^^*)
他に比べて良心的です
メールの返信が早く丁寧な対応です
完璧な仕上がりでした。
依頼して5日程でして頂けました!期限間近だった為かなり無理を言いましたが...
こちらの要望にも最大限合わせてくださりました。
プロからの返信
大学受験を前にして、不安な気持ちでいっぱいなのかもしれません。 でも努力は裏切りません。自分を信じて。。 応援しています。
依頼したプロY.C行政書士事務所
加藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は日本語から英文の翻訳をお願いしました。丁寧な説明サービスの質も良く安心してお任せできました。今後また機会があればお願いしたいです。
料金以上にサービスの質が良いです。
円滑です。
間違い無いです。
柔軟に対応していただけます。
事前に相談すると回答をいただけます。
プロからの返信
高い評価をしていただき、感謝です。今後ともお客様と誠心誠意コミュニケーションを取ってまいりたいと思います。
依頼したプロAim & Leap Consulting
小松 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、英語への翻訳をお願いしました。 料金の安さとクチコミの内容が良かったのでこちらにお願いしたのですが、納品がとても早くて助かりました。 またなにかあったらお願いしたいと思います。
納得価格
返信も早くて良かったです。
びっくりするぐらい早かったです。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
森 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
3日前
今回は韓国語の翻訳をお願いしました。 安価でとてもスピーディーな対応でした。ありがとうございました。
プロからの返信
この度は大変お世話になりました。高いご評価頂きまして、誠にありがとうございます。また何かございましたら、ご連絡の程宜しくお願い致します。
依頼したプロ金山商会
関 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
11日前
丁寧な対応ありがとうございました。返信も早くて、また他のチャンスあれば、頼みたいです。
プロからの返信
この度、ご用命いただき、誠にありがとうございました。また、機会がありましたら、何卒よろしくお願いいたします。
依頼したプロあおい空
株式会社マルハン 様
5.0
英語・英文の翻訳
24日前
限られた納期の中でご対応頂き、ありがとうございました。 細かなニュアンスも丁寧に訳して頂けました。
プロからの返信
この度は有難うございました。またの機会がありましたらよろしくお願いいたします。
依頼したプロ富岡敦
金城 様
3.0
英語・英文の翻訳
26日前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍抄本の英訳をお願いしました。日数がなかった事、土日も対応してくれる事 金額で選びました。 日数や対応は満足に値しますが、仕上がりは正直満足いく物ではありませんでした。なので星3つです
プロからの返信
この度はご依頼頂き誠にありがとうございました。今後共,宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
ペ 様
5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
今回は日本語→英語翻訳をお願い致しました。 対応も早く、チャットも丁寧で、とても好感が持てました! また機会がありましたら、こちらにお願いしようと思っております♪ この度は誠にありがとうございました!
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。またのご縁がありましたらお力になれればと思います。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス