齋藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
翻訳会社を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
6
48ページ
齋藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
スムーズかつ丁寧にご対応いただけました!ありがとうございます!!
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。またいつでもご連絡ください。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
有田 様
4.0
英語・英文の翻訳
5か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳でお世話になりました。 迅速な対応していただき、無事渡航に間に合わせることが出来ました。 有難うございました。 また何かお願いすることがあれば、お願いさせていただきます。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
福本 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
ご丁寧にやりとりくださり安心してお願いすることができました。 同じようなことをお願いしたいときはまたお願いしようと思います!
プロからの返信
この度はご依頼いただきありがとうございました。 今後も丁寧なサービスを心がけていきたいと思いますので、 また機会がございましたらよろしくお願いいたします。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
橋本 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
サービス最高でした 素早い対応で 値段も安かったです
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
大場 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英訳をお願いしました。 スムーズに対応していただき、お願いも聞いて下さりありがとうございました。 次回もお願いします。
プロからの返信
ありがとうございます。 次回のご依頼楽しみにしております。 リピート割引もあって、頼めば頼むほどお得です。
依頼したプロY.C行政書士事務所
SF 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
8か月前
日本語→韓国語への翻訳が急遽必要となりどうしたらいいものかと途方に暮れていたところミツモアに行き当たり、その中からこちらのY.C行政書士事務所にお願い致しました。 結論、大正解でした!! 20ページを超える量かつ旧漢字を含む難解な文書等も数点あったにもかかわらず、都度丁寧に確認しながら進めて下さる代表者様の真摯なお人柄には感謝で一杯です。 チャットでのやりとりも「いつ寝ていらっしゃるのだろう?」と思うほど常に即返でした。 お仕事の量に対して大変良心的なお値段も特筆すべき点です。 私と同じように韓国語の翻訳で悩んでいらっしゃる方がいたら、こちらを全力でお勧めします。 この度は本当にありがとうございました。 ご活躍をお祈りしています。
プロからの返信
ヨイショしてくださり(笑)ありがとうございます😊 単に翻訳アプリで翻訳しただけでは、お客様に見破られます。当所は、しっかり文法に沿って翻訳しております。 当所に依頼すれば、間違いございません。 今回ご依頼ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
鈴木 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語に翻訳を依頼しました。迅速に対応していただき納期と値段共によかったです。また、機会があれば利用させてもらいます。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
小口 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回も、証明書の英語の翻訳を依頼致しました。仕事も早くて、非常に助かりました。次回も翻訳が必要な時が有れば、依頼したいと思います。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
加藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
先日は翻訳をしていただき、誠にありがとうございました。少し納期が遅れましたが、問題なく丁寧に仕上げていただき、大変感謝しております。 おかげさまで、非常に満足のいく仕上がりとなりました。今後とも何かありましたら、ぜひご相談させていただきたいと思っておりますので、よろしくお願いいたします。 重ねてお礼申し上げます。どうぞよろしくお願いいたします。
プロからの返信
いつも、リピート下さりありがとうございます。今後もコミュニケーション向上を心がけ、お仕事させていただくよう引き締めてやってまいりますので、どうぞよろしくお願い致します。
依頼したプロAim & Leap Consulting
K.M 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速かつ丁寧に対応していただき、大変感謝しております。専門知識も豊富で安心して依頼できました。初めての手続きで不安も有りましたが、予定より早く完了していただきました。また何かあればお願いしたいと思います。
プロからの返信
サービスに満足して頂けて、光栄です。 これを機に、リピートオーダーを頂けたら、幸いです。 多くのプロの中から、当所を選んで頂き、ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
かのこ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
娘の通知表の英文翻訳をお願い致しましたが、昨年お願いした翻訳家さんの半額で完璧な英文翻訳をして頂きました。 今後も必要があると思いますので、その際はまた宜しくお願いします。 この度はありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
岡村 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
はじめてご依頼致しました 早急にご対応して頂きまして 有り難う御座いました 分からない事やどの書類が必要なのか 大変分かりやすく親切に教え頂きました 速やかに必要書類が完成しそうです 本当に有り難う御座いました
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
山下 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速且つ丁寧にご対応いただきました。 年末のお忙しい時に急な依頼なのに最後まで気持ちのいい取引を安心してできました。 また何かありましたら再度利用させていただきたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
ホームページのトラブルで、原本を受信するのが遅れてしまい、ご迷惑をおかけしました。 またのご利用お待ちしております。 ありがとうございました。 良いお年を…
依頼したプロY.C行政書士事務所
入江 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
依頼するとすぐに翻訳に取りかかっていただけました。 戸籍謄本の翻訳では、名前、地名の読み方が難しいので、事前に間違いやすい字は読み方を依頼時にお伝え出来たら良かったと思いました。 修正にも快く対応頂けました。 お願いしてよかったです。 ありがとうございました。
プロからの返信
この度はご依頼いただきありがとうございました。難読文字の確認を迅速にしていただきましてスムーズに納品ができましたことに感謝申し上げます。
依頼したプロ行政書士松村総合法務事務所
加藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、戸籍を日本語→英語にしていただきました。 初めての操作&出来事なので、不安でしたが、しっかり対応していただきました。 ありがとうございました。
プロからの返信
こちらこそ、ご依頼頂き、ありがとうございました。 またの機会に…
依頼したプロY.C行政書士事務所
杉浦 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は公文書の英訳をお願いしました。 どこよりも安価で、作業も迅速にご対応頂き感謝しています。 また機会があれば利用させて頂きます。 ありがとうございました。
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。また何かあればご相談ください。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
野口 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
対応もすごく早くてなんのトラブルもなく流れもスムーズで助かりました。 ありがとうございました🙇♀️ ちゃんと今日手元の頂きました!
プロからの返信
この度は当事務所の翻訳サービスをご利用いただきありがとうございました。 すぐに質問などに対応していただいたおかげで、スムーズに作業を完了させることができました。 本当にありがとうございました!
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
星野 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回もお忙しい中、急な翻訳にも対応有り難うございます また急なお願いする事が在ると思いますので、その際には宜しくお願いします。 有り難うございました
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
川上 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
ミツモアのシステムが使いづらく、連絡をスムーズにとることができませんでしたが、さくらリーガルランゲージサービスさんは丁寧に粘り強く対応してくださいました。
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。また何かあればご相談下さい。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
吉浜 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
夫のビザ申請の為、英文の翻訳を依頼しました。 兎に角、仕事がスピーディーで感心する事しきり でした。とても頼りになり、他と見積もり比較ししましたが良心的だと感じました。お勧め出来ます❗️
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
星野すなお 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回もお願い出来て良かったです。早急なお願いにも関わらず予定時間より早く翻訳して頂いた事に感謝しております。 またお願いしたいと思いますので、その際には宜しくお願いします
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
下元 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英文の翻訳文書を 初めて お願いしました。 対応も丁寧でわからない事も、ゆっくり教えて頂き助かりました。 また、次回も お願いしたいと思います。
満足
大変良かった。
満足できる
早かったです。
丁寧な対応
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
中島緋香留 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本とマイナンバーカードの翻訳をお願いしました。 返信が早く話がスムーズに進んだので余裕をもって書類を準備することができました。 ありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
神崎 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
口コミが遅くなりました、申し訳ございません。 婚姻届の受理証明書を日本語から英語への翻訳をお願いしました。 とても丁寧で個人情報も大切に扱ってくださり、安心して任せることができました。 またよろしくお願いします。
白石 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英文の証明書の日本語訳をお願いしました! 迅速丁寧な対応で納品もかなり早く本当に助かりました! また何かありましたらぜひお願いいたします。 この度はありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
原田 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、英語の書類の翻訳をお願い致しました。 迅速に作成して下さり、とても丁寧な対応でした。 これから顧客様で同じ様に作成を依頼する方がいらっしゃるので、お勧めさせて頂こうと思います。 ありがとうございました!
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士松村総合法務事務所
浅川 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 VISA申請で急いでいたのにも関わらず、丁寧で迅速に対応していただきとても助かりました! ありがとうございましたm(_ _)m また機会があればぜひお願いしたいです!
プロからの返信
Visa申請に間に合って、良かったです。 またのご利用お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
弥元 真子 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、戸籍謄本の翻訳をお願いしました 毎回迅速に対応してくださり、全てが大変スムーズに運びました チャットでのやりとりも誠実で、とても丁寧な対応に感謝しております また機会があれば、ぜひお願いしようと思います
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
あおい 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は翻訳を依頼しました。丁寧な説明やアドバイスなどととても親切で良かったです!対応を迅速で出来上がりもとても良かったです。また機会があったらお願いしたいと思いました!
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
イマ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は謄本の英文訳をお願いしました。細かいところまで対応していただき、迅速丁寧なお取引ありがとうございました。翻訳サービスの利用は初めてで不安なところもありましたが、今回こちらでお願いして本当に良かったです!
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
宮脇 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、申請書類の英訳をお願いしました。チャットでのやり取りもスムーズで、書類も早く仕上げて頂きとても助かりました。また、翻訳が必要な時にはお願いしたいと思いました。
プロからの返信
この度はご依頼誠にありがとうございました。とても迅速にご返信等いただき、スムーズにご依頼を完了することができまして感謝です。またのご依頼をお待ちしております。
依頼したプロ行政書士松村総合法務事務所
Karin 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
急な依頼だったのにも関わらず、迅速に対応いただきとても助かりました。 機会がありましたら、また是非パーラマネジメントさんにお願いしたいと思っています。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
(株)FLAVO 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
今回はブランドコンセプトの英訳を依頼しましたが、迅速でオシャレな英訳になり、とても満足しています。 また機会がありましたらよろしくお願い致します。
依頼したプロNoesis Japan Co.
星野すなお 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
以前は有り難うございました。また再度お願いしたくご連絡(ご相談)させて頂きたいのですが。本日、離婚受理書を日本語→英語でお願いした場合最短で今日中にPDFで構いませが出来ますでしょうか?
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼、ありがとうございました! またいつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
清水 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、戸籍謄本の英語訳を依頼しました。 とてもスピーディーかつ丁寧で、大変助かりました。 機会があれば次もお願いしたいです。
リーズナブル
丁寧
素晴らしい
早い
とても良い
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼、ありがとうございました! またいつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
匿名 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英文翻訳のお仕事を依頼させていただきました。丁寧にご対応いただき、また、とてもスピーディーな対応をされており、大変助かりました。また機会がございましたら、ご依頼させていただければと思います。ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
Y.Y 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
初めて利用しましたが全てが迅速且つ丁寧な対応で助かりました。英語関連にて必要な時は必ずパーラさんに依頼させていただきたいと思います。ありがとうございました!
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
RippleArt 合同会社 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とても丁寧で迅速な対応、とても助かりました。 また何かあったらこちらにぜひお願いしたいと思います。 お陰様で無事にビザももらうことができました。 ありがとうございました。
プロからの返信
この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。ビザ取得できたのですね!おめでとうございます!少しでもお役に立てたなら幸いです。今後共、宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
K 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回早急な対応に応じていただきありがとうございました。 とても丁寧で素早い対応だったので、 また何かあればお願いしたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
ご依頼ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士松村総合法務事務所
福元 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
海外留学の書類の翻訳をお願いしました。 最初から最後まで迅速に対応していただき、わからない事をお尋ねしてもご丁寧に返信してもらえて良かったです。 ありがとうございました。
依頼したプロNoesis Japan Co.
ジョンソン 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
急な依頼でしたが、出来る限り依頼者側のお願いを聞いて下さって、本当に助かりました。また今後もこちらでお願いしたいと思います。ありがとうございました。
依頼したプロNoesis Japan Co.
白 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
初めに依頼して、急ぎの旨を伝えたら、スピードにびっくりしました。本当に助かりました。今後も利用したいと思っております。ありがとう御座いました。
good
バッチリ、最高
これ以上速い会社はないでしょう。
スピード素晴らしい。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
y 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
英訳をお願いしました。 早々に対応いただきありがとうございました。 連絡をまめにいただき安心してお願いできました。 誠にありがとうございました。
プロからの返信
コメントをありがとうございます。 翻訳がお役に立てたら何よりです。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
池田 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英語翻訳をお願いいたしました。最初はのうひんまで2週間かかるとの事で聞いていましたが、すぐに受けてくださいり、トータル3日くらいで全て完了しました。ほんとうに早い対応ありがとうございました!
プロからの返信
私の書類がお客様のお役に立てて、光栄です。 短納期で納品できるよう、努力しておりますので、 宜しかったらまたご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
パヴロ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英語訳を依頼しましたが 連休中にもかかわらず丁寧で迅速に対応していただけました。 必要時にはまた利用させて頂きたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
コメントをありがとうございます。 ご満足いただけてよかったです。 またご利用いただける機会がありましたら、光栄です。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
サイトウ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は書類の英文翻訳を依頼させて頂きました。質問に対する返答も素人の私でも分かりやすい説明をしてくださいました。急な依頼でしたが、早急にご対応してくださり、とても感謝しております。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
池田 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
アメリカの結婚証明書の翻訳をお願いしました。 翻訳の出来上がりとチャットの返信がとても早く、早急に必要だったのでとても助かりました。 また、機会がありましたらお願いしたいです。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
倉澤 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
大変素早いご回答、仕事をこなして くれました。また、行政書士すずらん事務所さんにお願いしたいと思いました。 本当に良かったです。
プロからの返信
先日は御依頼いただきありがとうございました。 円滑にコミュニケーションを取ることができ、安心して取引ができました。 また機会がございましたらよろしくお願いします。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
サリー 様
4.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英訳をお願いしました。 夕方にお願いしたにもかかわらず、次の日の昼前には納品され、とても早くてびっくりしました。名前の読み方などもしっかり確認があり丁寧でよかったと思います。 見積もりと内容が変わってしまったので最後料金の確認をしたかったのですが、できなかったのが少し心残りです。 また機会がありましたらお願いしたいと思います。ありがとうございました。
プロからの返信
この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。質問に対してもすぐに対応頂き、ありがとうございました。今後共、宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
F 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、証明書の英文翻訳をお願いしました。丁寧な対応で、安心してお任せできました。丁寧で、早い対応をして頂きまして、ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社