大野 様
5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
翻訳会社を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
3
47ページ
大野 様
5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英文の翻訳を依頼しました。 妻が外国人の為,法的書類の翻訳が必要になり,相談にのって頂きました。 古い証明書類の為,見にくい箇所もありましたが,こちらの要望に沿った形でしあげて頂き大変感謝しています。 次回もお願いするつもりですので,宜しくお願いします。
プロからの返信
「原文の活字が見ずらい」という、当方のわがままな相談に素直に応じて、原文と、さらにお名前の読み方のリストまで郵送してくださりました。このようなお客様は初めてです。お陰様で、書類の作成がスムーズに進みました。 ありがとうございます。 またのご依頼お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
박시연 様
5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳をお願いしました 返信も早くて 私の度々変わる状況にもその都度臨機応変に対応して下さいました。<すみません… 個人的事情で時間に余裕がない中、準備していたのですが、合同会社言通さんのおかげで無事に書類準備を終えられました ありがとうございました また機会がありましたら利用しようと思います
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
山田 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度は英訳ありがとうございます。 とてもお手軽なお値段でやっていただき、満足です。 またご縁がありましたらよろしくお願いいたします。
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
仁 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度、国際結婚時に海外の法務省に提出する書類の日本語→英語翻訳をお願いしました。 初めての事で不安だったのですが、担当者様の説明も丁寧で仕事も迅速でとても安心しました。 また機会があればお願いしたいと思っております。ありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
溝口 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、急ぎで翻訳をお願いいたしました。 数社の依頼の中から、御社にお願いしましたが、思った以上に迅速に丁寧に対応していただけて大変助かりました。 その後のフォローについても細やかな説明があり、御社にお願いして本当によかったです。 また機会ございましたら、ぜひ御社にお願いしたいと思います。 このたびは本当にありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
上田 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とても良いご対応で当方の要望通りに証明書翻訳をして頂きました。 手間の割には良心的な価格設定と思いました。 大変満足しています。
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
橋場 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
専門文書の翻訳
無事に受け取りました。英語の翻訳をお願いしました。終始、対応が早く最後まで安心して取引することができました。アフターフォローもあり、良かったです。感謝いたします。また必要な時に依頼させていただきたいと思います。この度はありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
小野 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英訳をお願いしました。 翻訳とは敷居が高くおもっていましたが、チャット対応が早く料金も明確で安心感がありました。 納品も迅速で、とてもありがたく思いました。 翻訳しなくてはならないことがまだあるのと思われますが、対応言語であれば今後もお願いしたいと思っています。 ありがとうございました。
明確です❗️
わかりやすく親しみやすいです
文句無し❗️
迅速です
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
カズコ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです!
プロからの返信
サービスにご満足頂けたようで、当所としても嬉しい限りです。 また宜しければご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
うえむら 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
口コミの数も多く、評価も高く、お値段も良心的だったのでこちらへお願いしました。 依頼して納品までの流れもスムーズで、こちらの確認待ちでお待たせしたりした時間もありながら、2日程で仕上げてくださりました。 迅速で丁寧なご対応ありがとうございました。
プロからの返信
ご依頼ありがとうございました。 宜しかったら、またご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
岩井あゆみ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳と翻訳証明書をお願いしました。出来上がりも1日でして頂き 本当に感謝しています 色々質問もさせて頂きましたが 直ぐにお返事を頂けてとてもスムーズに発行していただけました。 今後もこちらでお願いしたいと思います ありがとうございました
妥当なお値段だと思います
すごく丁寧に対応していただきました
しっかり作っていただけました
依頼してから1日足らずで納品していただけて大満足です。他の会社は納品の速度で値段が違うところもあるので助かりました
レスポンスも早く、納品後も何かあれば修正もして頂けるみたいなので安心出来ました
プロからの返信
コメントをありがとうございます。 ご満足いただけて光栄です。 また機会がありましたら、ぜひご相談ください。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
塚田 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 急遽、翻訳での提出が必要になり、納期まで日数が少ない中で、チャットのやり取りもとてもスムーズで、こちらの質問に対してもレスポンスが早く丁寧にご対応いただきました。 料金も良心的ですが、サービスは料金それ以上だと感じます。 まめに連絡もしていただいたので、とても安心してお任せすることができました。 今後、また機会があればぜひお願いしたいです。
良心的です
安心できます
大満足です
相談してご対応いただけます
まめでとてもスムーズです
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
K H 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、海外の銀行へ提出する公的な公共料金の翻訳(日本語→英語)をお願いしました。早々の対応で予想よりも早くに納品されスムーズにやり取りが出来満足しております。また、機会がありましたらお願いしたいと思います。
丁寧な内容にも関わらず良心的な価格でした。
分かりやすく説明も頂き気持ちよくコミュニケーションが取れました
翻訳内容も丁寧でした
予想よりも早くに納品され満足しております。
直ぐに返信があり質問にも迅速に回答を頂き安心してお任せ出来ました
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
藤村 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳をお願いしました。 書類を送って1日で仕上げてくださいました。途中の対応も非常に迅速で丁寧で大満足です。お値段も安くて申し訳ないくらいです。自分で英訳しようと四苦八苦していたのですが、最初からさっさと合同会社言通さんにお願いすればよかったです。今回は本当にありがとうございました。次回英訳のお願いが出てきたときもぜひ貴社に依頼したいです。今後ともどうぞ宜しくお願いします。
お安い
丁寧で迅速
大満足
早い
非常に柔軟
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼、ありがとうございました! またいつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
アワード 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
卒業証明書の翻訳をお願いしました。 料金も安く、やり取りもスムーズで分かりやすく説明をしてくれました。 丁寧で迅速な対応をしてくれとても助かりました。 また翻訳が必要なときにはお願いするつもりです。 今回は本当にありがとうございました!
プロからの返信
この度は卒業証明書の翻訳依頼、ありがとうございました! またいつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
福岡 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、こちらの質問に対しても専門用語を使わずに分かりやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです!
プロからの返信
丁寧なご説明ありがとうございました。 ここまで詳しく講評してくださった方は初めてです。 やはり改善していく上で、お客様の声が1番の参考になります。 また宜しかったらご依頼ください。 ご子息様が無事、フィリピンの学校に入学できることを祈念しております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
吉田 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は韓国留学書類の翻訳をお願いしました。問い合わせの時から返信が早く、対応がとても良かったです。途中私が困らせてしまうこともあったのですが、きちんと対応して頂いてとても良かったです。また何かの機会があれば、利用したいと思います。ありがとうございました。
どこよりも安かったです。
プロからの返信
コメントをありがとうございました。 留学前で不安を抱えていらっしゃる時にこちらも適切に対応できず、お詫び申し上げます。 実りある留学となるように願っております。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
M/O 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
専門文書の翻訳
こちらは今回初めての利用でした。戸籍謄本の日本語→英語をお願いしました。 全ての対応が迅速かつ丁寧で最後まで安心してお取引きができました。 お値段もとても良心的なお値段です。 これからも信頼してお任せできると思いました。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
小池 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳を依頼しました。 とても分かり易く、色々と教えて頂きました。 ありがとうございます。 翻訳証明書が必要で原本をもらう事も知らず、見積もり頂いた金額で送付もして頂きました。 大変感謝しています。 また、機会がありましたらお願いしたいと思います。
見積もりの中で1番安かったです。
依頼をしたその日の夜には納品頂きました。
プロからの返信
こちらこそ、ご依頼いただき、ありがとうございました。どうぞよろしくお願い致します。
依頼したプロvisual diary dots
株式会社蔵BUZEN 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
Google検索で「メニュー 翻訳」と検索して、ミツモアを見つけたため今回は英語、韓国語、中国語の翻訳をお願いしました。 迅速、丁寧な仕事で予想よりもはるかに早く、確実に納品いただきました。 納品までのやり取りもチャットやメールにてご対応いただき、大変お世話になりました。しかも、価格交渉にも相談に乗って頂き安心して依頼することが出来ました。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
K・S 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は国際結婚のために、英語資料の日本語訳をお願いしました。 翻訳をお願いするのが初めてだったため分からないことが多く、メールやチャットで何度も質問させていただきましたが、その全てに迅速に対応してくださいました。 また、翻訳資料についての変更があった時にも、すぐに価格変更の手続きをしてくださり、価格面に関しても安心して依頼することができました。 全てにおいて迅速でとても丁寧な対応のため、合同会社言通さんに依頼してよかったと思いました。 また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。 ありがとうございました。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
辻 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回戸籍謄本の英訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、合同会社言通にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。 本当に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
宮川 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英訳を、急ぎてお願いしたくて…週末にも関わらず、チャットでメッセージを送らせて頂いたら、週末かつ、夜遅くにも関わらず、すぐにお返事頂いて、迅速に対応して下さいました。 とても、助かりました。
他の見積もりでは、色々追加料金が多く、倍ほどの値段になっていました。
週末でも、すぐにお返事頂いて助かりました。
お急ぎ対応してくださいました。
プロからの返信
この度は誠にありがとうございました。 嬉しいお言葉をいただき、今後も精進していこうという気持ちが沸き起こりました。 とても励みになります。心から感謝申し上げます。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
ym 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、子どもの留学のvisa申請に必要な戸籍謄本の英訳をお願いしました。 証明内容、費用に関して事前に丁寧に説明いただき、安心してお任せすることができました。 書類も迅速に仕上げていただき大変助かりました。 また機会がありましたら、こちらでお願いしたいと思います。 ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
チャローラ ヒロコ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英文の翻訳をお願いしました!今回2回目の依頼でしたが、前回以上にスピーディーな仕事をしてくださり本当に助かりました。毎回とても丁寧に対応してくださり、安心してお任せできます!価格も良心的です Y.Cさんに頼んで間違いないです。おすすめします!!
とても優しい方で安心して相談できます
完璧です!!
ご無理をお願いしましたが、驚くほど早く!対応してくださり…感謝しかありません!
プロからの返信
宣伝して頂き、ありがとうございます。 なんとか税関の申告に間に合ったようで、良かったです! これからも、リピートオーダを頂けるよう、頑張ります。 Y.C行政書士事務所、応援よろしくお願いします。
依頼したプロY.C行政書士事務所
加藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は住民票、戸籍謄本を英翻訳を依頼しました。 迅速に対応して頂き仕事も早く、発送もとても早くて驚きました。 また機会があったら次回もお願いしようと思っております。 本当にありがとうございました。
妥当の値段だと思います。
やりとりは少ないですが的確です。
一度こちらにドラフトがくるので対応しやすい
確認、仕事が早い
的確
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
中西 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍の英訳をお願いしました。 もはや1日での納品、という超スピード!! こちらの相談内容にも親身にご対応いただき、本当に安心できました。 次回もこちらでお世話になろうと思います。 本当にありがとうございました。
安くても心配ありません
チャットもスムーズで、むしろこちらがお待たせしてしまった、、、、
こんな風に英訳するんだ~という素人目からの感想です
早すぎて感動
依頼した内容に的確にお応えいただきました。頼りになる翻訳者さまです。
プロからの返信
中西様、少しでもお役に立てたら幸いです。この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。今後共宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
かりん 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は本当に助かりました。 大使館への書類提出のため、明日の朝までにお願いできますか?と無茶振りにも関わらず当日に仕上げてくださいました。レスポンスのスピードも早く不備があった場合もすぐに対応して下さいました。価格もすごく良心的で本当に助かりました。また機会があれば必ずお願いしたいと思っております。
プロからの返信
この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。少しでもお役に立てたなら幸いです。今後共、宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
宝 畢力格図 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
この業者に、今回は英語を日本語に翻訳することをお願いしました。 初めから、やりとりがもとてもスモーズに、説明もとてもわかりやすく、料金も明朗で丁寧に説明して下さいました。この方に頼んで良かったと思っております。今後もお願いしたいと思っております。
プロからの返信
この度はご利用ありがとうございました。 ご丁寧なメッセージを賜り、恐縮です。 またのご利用をお待ちいたしております。
依頼したプロAQプランナー合同会社
中村 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とにかくレスポンスが早い! 親切丁寧に質問に応えてくださいました。 娘の結婚で今回は英訳証明、公証とアポスティーユもお願いしました。 初めての事だったにも関わらず、親切に説明してくださいまして、書類の納品までとても早かったです。 もし迷ってる方いらっしゃったら、断然オススメです。 千葉先生、この度はとても助かりました!
他よりもお安いように思います。
メールでわかりにくいことあれば、お電話してくださり、即解決します。
めちゃくちゃ早かったです。
プロからの返信
今回、御息女の婚姻のサポートをさせて頂きました。 当所を紹介して頂き、ありがとうございます😀 当所は、きめ細かい対応を常に心がけており、これからも続けていくつもりです。 御息女のアメリカでの新たな生活が成就するよう、祈念しております。 また何かございましたら、いつでもご連絡ください。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
山下 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
色々無理を言ったり、しても丁寧に答え、対応してくださいました。 その日のうちに納品して下さりとても助かりました。
証明も含めての値段ですのでやすいと思います。
返信も早く良かったです。
私的には素晴らしいと思います。
その日のうちに納品されました。
良かったです。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
ソウ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、こちらの質問に対しても専門用語を使わずに分かりやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです!
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
Röslmaier yuna 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回はスウェーデン王国でのビザ申請と婚姻手続きでの戸籍謄本の翻訳をお願いしました!とっっっても親切すぎるぐらい親切で100点満点中120点満点です! 皆様にお勧めします!highly recommend です。もし翻訳依頼が初めてなら尚更です。初心者の私にもとても懇切丁寧に寄り添って教えてくれましたし、心配な気持ちも慮ってくれました。知識レベルも高いし人間性も兼ね備えている方です。 温かいメッセージもつけてくれて、それが手続きで多忙で心身疲労した私の体に本当に染み渡りました。 何度も申しますが本当におすすめの行政書士さんです。皆様安心してご利用ください! 伊延様。今回は誠にありがとうございました。重ねて感謝申し上げます。 末筆ではございますが、御社のご多幸をお祈り申し上げます。
申し分なくご配慮頂きました
ばっちりでした!
120点満点です
事前に迅速に動いてくれました
とてもフレキシブルでした!!文句なし!
プロからの返信
Röslmaier yuna 様 この度はご依頼ありがとうございました。ご多幸をお祈り申し上げます🙏
依頼したプログッドラック行政書士事務所
マーティン 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
専門文書の翻訳
今回は英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、こちらの質問に対しても分かりやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
南場 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は銀行取引明細書の英語・英文の翻訳をお願いしました。かなりの短納期でしたが、しっかりと対応いただけました。おかげさまで、予定通りにビザ申請できそうです。 見積もり金額も良心的で、機会があれば今後もお願いしたいと思っています。 今回は本当に助かりました。ありがとうございました。
合い見積もりをとった業者中でかなり良心的な価格でした
納品まで問題なくやり取りさせていただきました。
行政向け英語の勉強になりました。
かなり無理な納期にも対応していただけました。
初期見積もり後に翻訳文書の追加と再見積もりをお願いしましたが、納期を延長すること無く対応いただけました。
プロからの返信
かなり詳しく評価を記載してくださり、感謝致します。今後の参考にさせて頂きます。 個人情報の漏洩には細心の注意を払っておりますので、その点はご安心ください。 ビザ申請に間に合ってよかったです。 またの機会のご利用をお待ちしております。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
O 様
5.0
英語・英文の翻訳
21日前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
進学準備に必要な書類の英訳を依頼しました。 依頼までの説明も明確で、丁寧に作業してくださいました。 また機会がありましたら依頼したいと思います。 この度はありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
ふ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
今回は複数個の英語翻訳、アポスティーユ認証を依頼しました。 細かく連絡を下さったので進捗状況も分かりやすく、安心して依頼することができました。 ありがとうございました。
プロからの返信
サービスにご満足頂けたようで、光栄です。 またのご依頼お待ちしております。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
伊藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英語、フランス語対応でしたので、お願いしました。 とても丁寧な対応で信頼できました。 ありがとうございました。
プロからの返信
ご依頼いただき、光栄でした。 お手続きがつつがなく進むように願っています。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
清水 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
短時間と丁寧な対応をしていただきました。
プロからの返信
お役に立てて幸いです。 またお手伝いできることがありましたら、ご相談ください。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
伊藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とても迅速な対応をありがとうございました。
プロからの返信
こちらこそありがとうございました。納品後もチャットは可能なので、修正、追加依頼はいつでもご連絡ください。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
有田 様
4.0
英語・英文の翻訳
3か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳でお世話になりました。 迅速な対応していただき、無事渡航に間に合わせることが出来ました。 有難うございました。 また何かお願いすることがあれば、お願いさせていただきます。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
福本 様
5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
ご丁寧にやりとりくださり安心してお願いすることができました。 同じようなことをお願いしたいときはまたお願いしようと思います!
プロからの返信
この度はご依頼いただきありがとうございました。 今後も丁寧なサービスを心がけていきたいと思いますので、 また機会がございましたらよろしくお願いいたします。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
橋本 様
5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
サービス最高でした 素早い対応で 値段も安かったです
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
大場 様
5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英訳をお願いしました。 スムーズに対応していただき、お願いも聞いて下さりありがとうございました。 次回もお願いします。
プロからの返信
ありがとうございます。 次回のご依頼楽しみにしております。 リピート割引もあって、頼めば頼むほどお得です。
依頼したプロY.C行政書士事務所
丸山 亜美 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、娘の研修旅行にて親権者の証明(戸籍謄本、除籍など)の翻訳をお願いしました。 こちらの疑問などにも分かりやすく説明、そして提案・確認をしてもらえた事で安心感も得られました。 機会があれば是非、お願いしたいと思います。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
AYE 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
Very quick reply and completed in short time. Excellent in all ! とても迅速な返信で、あっという間に完了しました。 全てにおいて素晴らしいです!
プロからの返信
費用の面で納得頂けなかったということですね。しかし当所は、それに見合ったお仕事をしていると自負しております。 あと、リピート割引制度も実施していますので、次回ご依頼されるときは、割引させて頂きます。 今回ご依頼、誠にありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
玉城 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 チャット、メールでの連絡もスムーズで、不明点や修正か所についても速やかに対応して頂けました。 良心的な金額で、大変助かりました。 また機会がありましたらお願いしたいと思います。
プロからの返信
宜しかったら、またご利用ください。お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
岩橋 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
航空券の改姓手続きのため、謄本の英文翻訳をお願いしました。 チャットのやり取りをはじめ、完成までとてもスムーズに対応していただきました。初めてのことで不安でしたが、すぐに応答対応していただけ助かりました。
プロからの返信
コメントをありがとうございます。 今後も安心してご利用いただけるように工夫してまいります。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
千住 様
5.0
英語・英文の翻訳
8か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の翻訳をお願い致しました。 とても丁寧に対応して頂き安心しておまかせできました。 またの機会がありましたらお願い致します。
プロからの返信
ご請求金額の件で、間違いであることを通知して頂き、こちらの不手際でお手数をお掛けしてしまいました。 申し訳ございませんでした。 先に読み方を教示して頂き、大変スムーズのお仕事が進行しました。 先に教えて頂けるお客様は滅多にいらっしゃらないので、大変感謝しております。 ご子息様のオーストラリア留学に貢献でき、当所も大変光栄です。 よろしかったら、またご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
トウ 様
5.0
英語・英文の翻訳
8か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳をして頂きました。 迅速に対応して頂きましたので大変助かりました。また機会があれば是非よろしくお願いします。ありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社