神戸 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
翻訳会社を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
19
48ページ
神戸 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
今回は、時間のない中、戸籍謄本の翻訳からアポスティーユまでお願いしたところ、とても迅速に対応していただきました。 連絡もこまめにいただき安心できました。 また、次回も何かあった際にはお願いしたいと思います。
プロからの返信
ありがとうございました。 またよろしくお願い致します。
依頼したプロY.C行政書士事務所
まい 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
戸籍謄本の英訳と翻訳証明書をお願いしました。初めての利用でわからないことも多くありましたが、とても丁寧にご説明いただき、安心してお任せすることができました。納品も早く的確で、とても助かりました!ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
みかん 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
戸籍謄本の英訳をお願いしました。 私がすぐに返信できなかったということもありますが、次の日にはpdfデータで英訳をいただくことができました。 日本語の原本を写真で送ることができたことも大変助かりました。 ありがとうございます✨
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
有限会社安岡 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
この度は迅速なご対応ありがとうございます。 今回、初めてでわからない事ばかりでしたので、お伺いした所丁寧に指導して下さり、安心してその後の手続きもお願いさせて頂きました。 またご縁がありましたら、ぜひお願いしたいと思います。
プロからの返信
お仕事で御忙しい中対応して頂き、感謝しております。 またいつでもお気軽にお声かけ下さい。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
みみ 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
3年前
この度急ぎの案件で無理なお願いをしてしまいましたが、迅速な対応をして頂きました。 通常とは少し違う形態での依頼となりましたが柔軟に対応していただき、とても助かりました。 どうも有難うございました。
プロからの返信
この度どうもありがとうございました。 迅速にご書類を頂きまして、スムーズに対応が出来ました。 領事館で手続きを行う際、何かございましたら、迷わずご連絡下さいませ。対応致します。 どうもありがとうございました。
依頼したプロ金山商会
上田 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
この度は日本の裁判所へ提出する陳述書の英和翻訳をお願い致しました。 急なお願いにも関わらず昼夜をとして迅速かつ精度の高い作業対応をして頂きました事、心より感謝申し上げます。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
小澤 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
初めて利用させて頂きました。 英語から日本語に戸籍関係の書類を翻訳して頂きました。とてもスムーズに進めて頂けたので助かりました。 また是非利用させて頂きたいと思ってます。 ありがとうございました。
プロからの返信
スムーズとおっしゃってください、感謝いたします。今後ともよろしくお願いいたします。
依頼したプロAim & Leap Consulting
津留 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
今回、戸籍謄本と所得証明の英語翻訳をお願いしました。はじめての事でしたので不安もいっぱいでしたが、わかりやすく、丁寧で迅速に対応して頂き感謝してます。 ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
竹内 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
3年前
韓国語の翻訳をお願いしました。 迅速かつ丁寧に完成させていただき、連絡もこまめで安心してお任せできました。 こちらの不安を親身に相談にのっていただき、とても心強かったです。 またお願いします。
プロからの返信
この度は、ご依頼いただき誠にありがとうございました。こちらこそこまめに返信していただき助かりました。 またの機会には宜しくお願いします。
依頼したプロ鄭寿香韓国語教室
アヤリ 様
5.0
アラビア語の翻訳
3年前
今回アラビア語翻訳をお願いしました。やり取りがスムーズで行って、約束していただいた納期通り翻訳を送って頂来ました。今度もアラビア語の翻訳があったら阿比留高広さんに依頼します。
プロからの返信
この度はご依頼いただき誠にありがとうございました。 また何かございましたら、お気軽にご相談いただければと思います。
依頼したプロ阿比留高広
要薬品株式会社 嶋田誠 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
英文の翻訳ありがとうございました。 納期や支払い方法の変更など、無理ばかり言ってしまいましたが 要望とおり対応して頂き大変助かりました。 また同じようなことがありましたら宜しくお願い致します。
プロからの返信
出来る限りお客様のご要望にお応えできるように努めてまいります。今後ともよろしくお願いいたします。
依頼したプロAim & Leap Consulting
新井 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
今回は英語、英文の翻訳をお願い致しました。留学先の大学に提出を求められていたのですが、素早い対応をして頂き大変助かりました。 また、機会があればお願いしたいと思います。
プロからの返信
翻訳と、それに伴ったアポスティーユ・公証認証等も承っております。 ご依頼お待ちしております。 韓国留学楽しみですね。
依頼したプロY.C行政書士事務所
TS 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
戸籍謄本英訳見積りで、返信が一番早かったパーラマネジメントさんに決めました。また追加で子供の通知表英訳を依頼したのですが、そちらも迅速丁寧に対応していただきました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
EH 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
メニューや商品説明などの英訳をお願いしました。初めに納期の目安を教えていただき、途中経過も教えてくださったりしました。丁寧迅速に返信もくださり、心から感謝しております。 また機会がありましたら、ぜひ依頼したいと思いました。ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
sakaki 様(70代以上 男性)
3.0
英語・英文の翻訳
1か月前
特にありません。 ありがとうございます。
依頼したプロビンガムジャスティン
ヤスコ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
ミツモア自体が初めての利用でしたので不安がありましたが、使いやすく終了することができました。行政書士さんの対応は良かったです。終了までありがとうございました。
プロからの返信
サービスに満足して頂けたようで光栄です。 よろしければ再度ご依頼頂けたら、幸いです。 どうかお幸せに…
依頼したプロY.C行政書士事務所
ああ 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
2か月前
今回は戸籍謄本の韓国語翻訳をお願いしました。 こちらの色々な細かい要望にも迅速に対応してもらえてとても良かったです。
プロからの返信
御息女様の韓国留学が無事成就されることを祈っております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
M 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
とても良心的で返信も早く安心してご依頼できました。 また機会ありましたら、お願いしたいと思います
プロからの返信
ありがとうございます! また何かございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
寺宮 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
細かくやり取りしてお返事も早かったです。 間に合うように頑張って下さりありがとうございました。
プロからの返信
よろしかったらまたご依頼ください。 今回ご依頼頂き、誠にありがとうございました😊
依頼したプロY.C行政書士事務所
今泉ライアン 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
アメリカの出生証明証の和訳を依頼しました。短い期間で、丁寧に翻訳して頂き、とても満足でした。
プロからの返信
ありがとうございます! また何かございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
sk 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
戸籍謄本の翻訳を依頼しました。 質問もすぐに返信いただけて、安心でした。 ありがとうございました!
プロからの返信
ありがとうございます! また何かございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
望月 様
5.0
タイ語の翻訳
2か月前
タイ語の翻訳をお願いしました。親切かつ迅速に対応してい頂き助かりました。今後もお願いすることがあれば利用したいです。
プロからの返信
この度はご依頼いただき、ありがとうございました。 また何かございましたら、いつでもお声がけください。
依頼したプロ行政書士 Wanvisa Office
田中里沙 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
今回、英文の戸籍謄本の翻訳を依頼しました。流れもスムーズでとても良かったです。何かありましたら、またお願いしたいです。この度は、ありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございます! また何かございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
石栗 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
今回は英文の翻訳をお願いしました。 やり取りもスムーズでとても信頼できました! また機会があればお願いしたいと思います! ありがとうございました。
依頼したプロトランスマイ翻訳事務所
たか 様
5.0
ベトナム語の翻訳
4か月前
とても早い対応で、丁寧な書類でした。ベトナムにも精通しているので、安心してお願いできました。今後も機会があれば、お願いしたいと思っております。ありがとうございました。
依頼したプロ宇野木 花連
藤田 様
5.0
ドイツ語の翻訳
4か月前
先日、夫の住民票のドイツ語翻訳をお願いしました。迅速で正確なご対応で満足しています。今回も同じ方に私の住民票の翻訳お願いしました。迅速丁寧な対応ありがとうございます。
プロからの返信
リピートありがとうございます。またいつでも相談に応じますのでご連絡お待ちしております。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
Mia 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
お仕事も早く翻訳も完璧でした。 こちらのミスで間違えた文章を翻訳 させてしまいましたが、 訂正をお願いした所、気持ち良く対応して くれました。 また機会があれば是非お願いしたいと 思っています。
プロからの返信
この度はご利用いただきありがとうございます。今回、レスポンスが悪く、コミュニケーションに時間がかかってしまい、申し訳ありませんでした。機会がありましたら、またよろしくお願いいたします。重ねて、どうもありがとうございました。
依頼したプロ大岡翻訳事務所
なな 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
はじめての利用だったので不安でしたが、丁寧に説明をしていただきました。 こちら側の都合で、修正してほしい箇所がありお願いしましたが、修正も早くすぐ確認できたので大変助かりました。 またお願いする予定です。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
秋山敏夫 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
1990年発売の書籍の一部だけの翻訳でしたが、満足いく出来上がりでした。wiki等では詳細まで分からず、歴史が絡むRace関係の項目、結構専門語の記載がありましたが、記載を間違えると歴史の変更にも及ぶ部分もあり素人には危ないので、翻訳の専門家に依頼、日本語文は特に問題なく読めました。
プロからの返信
ご依頼いただき、ありがとうございました。 こちらも興味深く作業をさせていただきました。 お役に立てて何よりでした。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
山之内 様
4.0
英語・英文の翻訳
7か月前
戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 質問にもすぐ返答いただき、書類到着までとてもスムーズでした。
プロからの返信
ご依頼ありがとうございました。 至らぬ点がございましたが、温かい口コミをお寄せいただき感謝いたします。 これからより良いサービスを提供できるよう、改善し、励んでいきたいと思います。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
中田 様
5.0
英語・英文の翻訳
8か月前
今回 戸籍謄本とパスポートの翻訳からアポスティーユまでお願いしました。 スマホの操作がわからなかったり お願いされたのと違った書類を送ったりでしたが 親切に詳細に説明して頂き 大変助かりましたし 無事 手続きを進めることが出来ました。 すずらん事務所の松本様にお願いして良かったと思います。 ありがとございました。
プロからの返信
ご依頼いただきまして誠にありがとうございました。 少しお時間を要してしまいましたが、無事に任務を完了出来て安心いたしました。 こちらからのお願いに快く対応していただき感謝しております。 また機会がございましたらよろしくお願いいたします。
依頼したプロ行政書士すずらん事務所
永長 様
5.0
タイ語の翻訳
8か月前
素早い対応ありがとうございます また頼みたいと思います。
プロからの返信
この度は、ご利用いただきありがとうございました。 また何かございましたら、いつでもご相談ください。
依頼したプロ行政書士 Wanvisa Office
りな 様
5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
留学に必要な資料を翻訳して下さいました!! 納品も早く、こちらの要望にたくさん答えて下さいました! とても助かりました! 他のところよりもお値段も良心的でした!!
プロからの返信
りな様 この度はご依頼いただきありがとうございました。 いろいろと情報をご提供いただきとても助かりました。
依頼したプログッドラック行政書士事務所
松本 様
5.0
スペイン語の翻訳
1年前
今回はスペイン語の翻訳をお願いしました。見積もりから納品までとてもスムーズで助かりました。大変お世話になりありがとうございました!
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
関 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
1年前
今回は中国語から和訳して頂き、非常に迅速なご対応、且つ翻訳文は正確でございます。非常に良い感じました。
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
鳥飼 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
アプリにてPDFが開けなかったのですがメールアドレスにてすぐに対応してくださいました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
T 様
5.0
スペイン語の翻訳
1年前
今回はスペイン語翻訳を依頼させていただきました。 迅速で丁寧で、心より感謝致します。 また何かありましたら、依頼したいです。 本当にありがとうございました。
プロからの返信
この度はご依頼いただき、誠にありがとうございました。 また、高評価と温かいお言葉を頂戴し、大変光栄に存じます。 今後もお力になれることがございましたら、どうぞお気軽にお知らせくださいませ。 引き続き、よろしくお願いいたします。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
son 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
すぐに対応していただき大変助かりました。 ありがとうございました。
プロからの返信
高いご評価頂きまして誠にありがとうございます。書類のご送付等が迅速に行って頂きましたので、作業もスムーズに出来ました。また何かございましたら、ご連絡の程宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
Junki 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
連絡を迅速にご確認頂き大変助かりました。また何かあった際はご依頼させて頂きます。
プロからの返信
毎度御依頼頂きまして誠にありがとうございます。また何かございましたら、ご連絡の程宜しくお願い致します。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
ひ 様
5.0
スペイン語の翻訳
1年前
2回目ですが、丁寧に対応いただきました。 ありがとうございました。
プロからの返信
この度もご依頼いただき、誠にありがとうございました。 また何かお力になれることがございましたら、どうぞお気軽にお知らせくださいませ。 引き続き、よろしくお願いいたします。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
中川 哉 様
5.0
ベトナム語の翻訳
1年前
ベトナム語の翻訳をお願いしました。成果物の内容、納期とも完ぺきでした。その他の質問事項にも丁寧にお答えいただきました。
依頼したプロ宇野木 花連
みけたろう 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
やりとりもスムーズで、迅速な対応をしていただきました。 急いでおりましたので、大変感謝しております。
プロからの返信
高いご評価ありがとうございます。お客様のご対応が早く、スムーズに作業が出来ました。また何かございましたら是非お任せ下さいませ。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
菊池 様
5.0
スペイン語の翻訳
1年前
ご連絡もご対応も全て早く、安心感あるご対応をありがとうございました。
プロからの返信
このたびはスペイン語翻訳のご依頼をいただき、誠にありがとうございます。 また、高評価と温かいお言葉を頂戴し、大変光栄に存じます。 今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
Yoda 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
とても丁寧な対応をして頂きお仕事もスムーズにすすめていただきました。
プロからの返信
高評価ありがとうございます。 宜しかったらまたご依頼ください。リピート割引、パック割取り揃えております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
片桐 様
5.0
タイ語の翻訳
1年前
丁寧な対応でとても分かりやすく説明もしていただけて良かったです。機会があればまたお願いしたいと思います。
プロからの返信
片桐さま この度はご利用いただき、誠にありがとうございました。また、高評価の口コミのご投稿もありがとうございます。また機会ございましたらお気軽にお声掛け下さい。どうもありがとうございました。
依頼したプロエムティラボ株式会社
鶴岡 様
5.0
ドイツ語の翻訳
1年前
良心的な値段でかつ迅速に対応していただき良かったです。
プロからの返信
この度はご利用ありがとうございました。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
匿名 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
今回は英文の翻訳を依頼しました。対応も丁寧で対応も早く、とても満足いたしました。次回もまたお願いしたいと思います。よろしくお願いします。
プロからの返信
口コミありがとうございます😊 韓国留学、今からとっても楽しみですね。 また何かありましたら、いつでもご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
西谷 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
1年前
前回に続き北京語翻訳をお願いしました。納期が早く親切で対応が気持ちいいです。申し分ございません。又、機会があれば真っ先にお願いしたい。
プロからの返信
再度ご用命いただき、誠にありがとうございます!今後とも何卒よろしくお願いいたします。
依頼したプロあおい空
のむら 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
3回目の依頼です。 前回と同様とてもスピーディに翻訳、郵送していただきました。 いつもありがとうございます。 また何かあったらよろしくお願いいたします(^^)
依頼したプロクオーレ行政書士法人
ハク 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
1年前
この度は迅速かつ丁寧にご対応してくださり、本当にありがとうございました。金額も妥当だと思います。また機会があればぜひお願い致します。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社