東京都の翻訳の口コミ一覧(9ページ目)

東京都で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。

総合評価平均



4.9(449件)

東京都

で利用できる翻訳会社の口コミ

9

9ページ

合同会社ケイツー




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

迅速に対応してくださいました。また機会があれば宜しくお願い致します。

プロからの返信

お役に立ててよかったです。 さらに質の高い翻訳をご提供できるように、努めたいと思っております。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

山田




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

非常に丁寧なご対応をして頂き最初から最後まで安心してお任せ出来ました。

プロからの返信

ご満足いただけて、幸いです。これからも、お客様それぞれのご要望に沿って、仕事をしていきたいと思います。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

中西




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

とても丁寧に翻訳していただきました。 親切な受け応えも大変ありがたかったです。 また機会ありましたらお願いしたいと思いました。 ありがとうございました

プロからの返信

原稿を送付頂く際に不手際があり、ご対応が連休後になってしまいましたが、快く再送に応じて頂き、スムーズに仕事をさせて頂きました。 改めましてありがとうございました。 外国人ビザ関係の方の専門家でもあります。 これもご縁と思いますので、今後ご心配なことなどございましたら、ぜひご相談頂けましたら嬉しいです。

ジェイク




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

非常にスムーズなやりとりで翻訳内容が難しくても完璧に翻訳していただいて、とても満足です。また伺いますので、よろしくお願いします。

プロからの返信

ジェイク様の仰る通り、高度なIT用語の連続で、非常にやり甲斐のある内容でした。 加えて素晴らしいお言葉まで頂きまして大変恐縮です。どうもありがとうございました。




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

4年前

非常に早い対応ありがとうございました。メ—ルもちゃんと送ってくれまして安心出来ました。

プロからの返信

ご満足頂けたみたいで、安心しました。 また何かありましたら、よろしくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所

定永




5.0

スペイン語の翻訳

4年前

リピートです。レスポンスも早く、希望納期より前に納品して頂けました。急ぎだった為大変助かりました。またスペイン語翻訳の際にはお願いしたいと思います。

プロからの返信

口コミをいただいて、ありがとうございます。 お急ぎのようでしたので、よかったです。 今後ともよろしくお願いいたします。

依頼したプロ志田 景子

Tom




4.0

英語・英文の翻訳

10か月前

Great service




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

思ったより早く対応してくれて時間的に助かりました。他の所より金額もリーズナブルだと思います。また翻訳を依頼するつもりです。

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

しま




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

チャットだけのやり取りでしたが、問題なくスムーズに納品までしていただきました。 ありがとうございました。

E




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

急ぎで必要な卒業証明書を迅速に対応し大変満足いたしました。初めて利用しましたが信頼できました。ありがとうございます。

鈴木




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

今回は戸籍謄本の英翻訳をお願いしました。こまめに連絡くださり助かりました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

ZHENG




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

丁寧なご対応頂き、ありがとうございました。

マド




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

今回翻訳お願いしました。

S D




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

対応が早かったです。

グェン




5.0

ベトナム語の翻訳

2年前

早急に対応頂きありがとうございました。

依頼したプロ陳晃 れいまい

Moogii




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

対応が丁寧で、スピーディーでした。

匿名希望




5.0

中国語(北京語)の翻訳

3年前

対応がとても良かったです。またよろしくお願いたします。

GAJ




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

丁寧かつ迅速な対応頂きました

吉田




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

ありがとうございました。

プロからの返信

こちらこそ。 これからの人生、頑張って生きてください。 私が力になれることであれば、いつでも協力します。 それでは…

依頼したプロY.C行政書士事務所

中野貴浩




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

とても親切に対応して頂き大変助かりました。

依頼したプロAim & Leap Consulting

アライ




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

とても丁寧でした。

関根




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

3年前

迅速な対応助かりました!! ありがとうございました^ ^

プロからの返信

ありがとうございます。 何とか間に合って良かったですね。 また何かありましたら、ご連絡の程宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ金山商会

北爪朝果




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

3年前

ありがとうございます。早い対応で助かりました。

プロからの返信

どうもありがとうございます。また、何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。

依頼したプロ金山商会

Usuki




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

迅速かつ丁寧な対応ありがとうございました。

プロからの返信

Essential oil blendにされたのですね、フィードバックを頂きまして誠にありがとうございます。こちらこそ、今回はどうもありがとうございました。

近岡 庸一




5.0

ロシア語の翻訳

3年前

専門用語が多い中親切に対応して頂きました。感謝致します。

依頼したプロ白石隆治

コタロー




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

4年前

迅速に動いてくださりとても助かりました

プロからの返信

ハングル語に限らず、英語翻訳も受け付けております。 またご連絡ください。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

佐藤




5.0

フランス語の翻訳

4年前

良かった。

プロからの返信

ありがとうございます。 ご多幸をお祈りいたします。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

BL




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

大変丁寧でよかったです。有難うございました。

プロからの返信

ありがとうございます。 次のご依頼もご期待に添うようにいたします。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

株式会社KOCHI




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

すばらしい翻訳でした。また次回もよろしくお願いします!

プロからの返信

翻訳サービスをご利用いただきありがとうございました。ビジネス文書の翻訳でした。目的の文書にマッチする経験豊富なスタッフが対応いたしました。ミツモアでの翻訳サービスの提供は、はじめたばかりですが、またの機会がございましたらどうぞよろしくお願いいたします。

依頼したプロハンズマンサービス

Blume Global




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

有難うございます

プロからの返信

弊所をお選びいただき、ご依頼を頂きまして誠にありがとうございました。

飯田




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

迅速にご対応いただきありがとうございました。

プロからの返信

こちらこそ、ご依頼どうもありがとうございました。 特急・休日対応OKです! ご要望は何でも仰って下さい!

株式会社CLASS




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

とてもスムーズでした

プロからの返信

お急ぎのご用命にご満足いただけてよかったです。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

金田




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

4年前

very good

プロからの返信

業務に満足して頂いたみたいで良かったです。 高評価ありがとうございました😊

依頼したプロY.C行政書士事務所

タチバナ




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

素早く対応いただき本当にありがとうございました。

プロからの返信

お役に立ててよかったです。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

阿部洋子




5.0

フランス語の翻訳

4年前

とても丁寧な対応と誠実な翻訳で満足しています。

プロからの返信

高い評価をいただき、ありがとうございます。 今後の励みといたします。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

福島




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

良かったですが、推敲が不十分。

プロからの返信

高い評価をいただき、ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。

株式会社テスタ




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

素早いご対応でした。 またお願いしたいと思います。

飯島




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

お忙しい中、早めの対応ありがとうございました!

プロからの返信

ご希望に添えて何よりです。今後ともよろしくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting

sakaki




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

迅速な作業ありがとうございました。

プロからの返信

sakaki様 この度はご依頼ありがとうございました。

highlook




4.0

英語・英文の翻訳

3年前

英字翻訳をお願いしました。 種類、枚数共に多かったのですが柔軟に対応していただけたので助かりました。

依頼したプロAim & Leap Consulting

Jorge




4.0

スペイン語の翻訳

4年前

良い翻訳でした。 短期間の仕事でしたが、良質な出来栄えでした。

依頼したプロ安田 フェルナンド

英語翻訳




4.0

英語・英文の翻訳

4年前

迅速な対応をしていただき大変助かりました。 また機会がありましたらよろしくお願いします。

プロからの返信

こちらこそ、参考資料のご準備など、多大なご協力を頂いたお陰でスムーズに仕事をさせて頂きました。どうもありがとうございました。

有馬




4.0

英語・英文の翻訳

2年前

素早く対応していただきました。

Arora




4.0

英語・英文の翻訳

3年前

Good experience.

けいこ




4.0

英語・英文の翻訳

4年前

早めのご対応ありがとうございました。

プロからの返信

ご希望の日にちより前にお届けできて、よかったです。 翻訳がお役に立つことを願っております。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

山﨑




3.0

英語・英文の翻訳

1年前

初めて翻訳を頼みました。 スムーズに連絡も取れて良かったです。ありがとうございました。

プロからの返信

こちらこそ、ありがとうございました。 翻訳がお役に立つことを願っております。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

ありがとうございます。




2.0

英語・英文の翻訳

3年前

色々と説明不足であり問題もありました。ですが、仕事はしてくれましたのでお支払いはします。

プロからの返信

サービスにご満足頂けなかったこと、謙虚に受け止め、今後のサービス改善に繋げたいと思います。

依頼したプロY.C行政書士事務所

Matsu




3.0

英語・英文の翻訳

4年前

早々にご対応頂き助かりました。

プロからの返信

こちらこそ、今回はご依頼を頂きまして誠にありがとうございました。 こちらからのメールが迷惑メールになってしまったとの事、ミツモアのチャットでも併せてご連絡をしておけば良かったです。誠に申し訳ございませんでした。

ドライヤー



1.0

ドイツ語の翻訳

3年前

トラブル続きで残念でした。 お勧めはできません。

依頼したプロ白石隆治