翻訳の口コミ一覧(9ページ目)

翻訳会社を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。

総合評価平均



4.9(2,314件)

9

47ページ

ミユウ




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

思ってたよりもとても早く納品して頂き、とても助かりました!ありがとうございました!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

福田




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

迅速かつ丁寧な対応頂きありがとうございます!また、翻訳の書類がありましたらお願いしたいです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は、急なご連絡にも関わらず早急に対応してくださりありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

野尻




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

こまめに連絡をいただき丁寧に対応していただきました。ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご依頼頂き、ありがとうございました。 もし機会がありましたら、来年も宜しくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所

小林




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

24時間以内(実際は6時間で完了)に迅速に対応いただき大変助かりました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5

迅速に対応いただきとても感謝します

対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

gr




5.0

中国語(北京語)の翻訳

11か月前

今回は中国語(北京語)の翻訳をお願いしまし た。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフ ィールに書かれている実績などを見て、この業 者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、こ ちらの質問に対しても専門用語を使わずに分か りやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心 してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいました が、料金以上にサービスの質が高いと感じまし た。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

大変評価をしていただき、ありがとうございました。これからもよろしくお願いします。

石田




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

とても迅速に対応していただきました! ありがとうございます!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


4
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

ラミー




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は英語から日本語の翻訳を依頼させていただきました。 特殊な依頼でしたが納得のいく仕上がりにしてくださりました。 ありがとうございます。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

コメントありがとうございます。また何なりとご相談下さいませ。

小口




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は英語の翻訳をお願いしました。とても迅速に対応して頂き、大変満足しています。また機会がありましたら、ぜひお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


2
コミュニケーション


3
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

NEGI




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

早くって安くってすごく良いけいけんでした。また翻訳が必要なったらここで依頼します。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

K




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ありがとうございました。 ご丁寧な対応、素早い仕事、そしてこの料金、大変満足してます。 お世話になりました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご満足頂けて、光栄です。 またのご利用お待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

ながさき




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

留学のために必要な書類を値段もやさしく、丁寧かつ迅速な対応をして頂きました。また翻訳が必要な場合は利用したいと思いました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は、戸籍とマイナンバーカードの英訳依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

おぜき




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回、子の誕生により大使館に提出する書類を翻訳していただきました。 レスポンスもすごく早く安心したのと、納品も早くとても助かりました。 金額も見積もりと比べると安い方でありがたかったです。 ありがとうございました!!

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

飯田




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

親身になって翻訳してもらいました。 料金も良心的で私はお願いして良かったです

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

森口




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は戸籍謄本の英訳をお願いしました。対応が早く料金もリーズナブルです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。少しでもお役に立てれば幸いです。今後共、宜しくお願い致します。

mm




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

今回は公文書を英訳にしたもらいました。素早い対応ありがとうございました。オーダーして翌日にはPDFを頂きました。次回もお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

株式会社MARUKU




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

一般文書の翻訳

今回はパンフレットの英文への翻訳をお願いしました。 迅速な対応と分かりやすい形でのデータ納品で助かりました。 また機会があればお願いしたいです。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

御社のプロジェクトの一環をご対応させて頂き、ありがとうございました。また、宜しくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting

福よ有れ




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

今回は、 韓国語・翻訳のお願いをしました。 チャットのやりとりが、 とてもスムーズで(*^^*) こちらの質問に対しても 分かりやすく説明して下さいましたので、良かったです。 お客様の依頼がお忙しい中、 早急にして下さり、 対応が早く、助かりました。 また、 連絡もこまめにして頂いたので 安心してお任せできました。 料金も明朗で、 丁寧に説明して下さいました。 サービスの質が高いと感じました。 この方に頼んで良かったと、 思いました。 今後また機会があれば、 ぜひ、またお願いしたいと思います。 今回は、ありがとうございました。

項目別評価
費用


5

良心的です

コミュニケーション


5

気さくで良いです

クオリティ


5

素晴らしい

納期/スケジュール


5

良いと思います

対応の柔軟さ


5

バッチリです

プロからの返信

百点満点の評価ですね。 ありがとうございます。 これに満足せず、さらなる良きサービスを目指します!これからもよろしくお願いします🙇

依頼したプロY.C行政書士事務所

望月




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

健康診断書の英訳をして頂きました。迅速で安く、訳も満足できました。言葉も丁寧でした。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


4

多少の日本語の誤字はご愛嬌だと思います。

クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

古田




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

ビジネス文書の翻訳

内容、納期、価格が納得出来ました。 また依頼しようと思います。ありがとございます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5

最高

対応の柔軟さ


5

凄く良い

Sedar




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

今回、契約書と明細表2ヶ月分の翻訳をお願いいたしました。 元の内容から急な内容変更にもご対応いただき、ありがとうございます。 詳細内容確認で返信いただく際もとても早く、金額、仕上がり期間、全て大満足です。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

またのご依頼お待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

竹内




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

英語の歯医者の領収書の日本語訳をお願いしました。 連絡のお返事もすぐ、遅くとも半日以内に送ってくださったので、ありがたかったです。料金も良心的に提示して下さいました。 デザインを全く同じで日本語訳というわけでは無かったために星4つにしました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4

日本語である程度問題なくチャットができました。

クオリティ


4
納期/スケジュール


5

提示していた期限よりも早く提出して下さいました。

対応の柔軟さ


5

武藤




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

利用された方からのお勧めで戸籍謄本の翻訳をお願い致しました。 スムースな流れで短時間で仕上げて頂き、とても助かりました。 どうもありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

熊澤




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は戸籍謄本の英訳をお願いしました。迅速にご対応頂き感謝しています。 年末に旅行に行く際のビザに必要だったので、安心して入国できそうです。 また何かありましたらよろしくお願い致します。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ビザ申請にお役に立てて、嬉しいです。 またのご依頼お待ちしております。 素敵な旅を…

依頼したプロY.C行政書士事務所

八木




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は英訳をお願いしました。 対応もスムーズで迅速に対応して頂きました。 また機会があればお願いしたいです。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

ミミミ




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

日本語から英語の翻訳をお願いしました。丁寧に、そして、迅速に対応してくださり、急を要する書類だったため、本当に助かりました。また、必要な時は、こちらでお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

お役に立てて幸いでした。 またこのような機会がありましたら、お気軽にご相談ください。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

うーさん




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

海外留学書類の提出の為、謄本の翻訳文書を作成していただきました。早急に対応、作成していただき感謝しています。チャットでのやり取りもとても丁寧でした。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

株式会社精土




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

急な依頼であったにもかかわらず、すごく丁寧に対応していただけました。 期待通りに緻密で完璧な翻訳だと思います。 ありがとうございます。 また依頼させていただくことがあると思います、よろしくお願いします。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

高い評価をいただき、ありがとうございます。ご期待に副えることができ一安心しました。またの機会にもよろしくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting

shiroma




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は戸籍謄本の英語翻訳をお願いしました。チャットでの連絡もすぐに対応して下さり、納品も非常に早く、大変助かりました。また機会があればお願いしたいと思います。ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

アベ




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

英語に翻訳をして頂きました。 丁寧で素早い対応ありがとうございました。 PDFの納品なのですぐ手元にとどくのが良いです。郵送での納品もしているようです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

率直な感想ありがとうございました。 今はPDFでの納品が主流になりつつあります。 「必要な時にお客様の端末に…」 Quick Responseが当所の信条です。 またのご依頼お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

しず




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は公的な証明書の翻訳をお願いしましたが、応対がとても速く、急ぎの場合は非常に助かります。海外に出す提出物は、公証役場にまでいかなければならないのですが、非常に丁寧に教えていただきました。また是非お願いしたいです。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

井上




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は英語の翻訳からアポスティーユの取得までお願い致しました。 行政書士の資格をお持ちなので安心してお任せする事ができました。 チャットでの相談もすぐにお返事や対応頂いて不安が解消できました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご満足頂けたようで、光栄です。 これからも、他のプロではできないようなサービスを目指していきたいと思います。 よろしくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所

村尾




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回、英文翻訳をお願いしました。 一通だったこともあり、依頼後数時間で受け取ることができ、とても迅速で助かりました。 依頼までの質問にも、丁寧に答えていただき安心しました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

ogata sugar




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は、日本語を英語への、戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 手際よく、スムーズかつ迅速に対応していただきまして、ありがとうございました。 質問もありまして、丁寧に取り組んでいただきましたことを感謝します。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

口コミを残していただき、ありがとうございます! 日本語から英語への戸籍謄本の翻訳において、ご期待に沿えたことを嬉しく思います。今後ともお客様のニーズにお応えできるよう努めて参ります。 またのご利用を心よりお待ちしております。ありがとうございました。

依頼したプロNoesis Japan Co.

Yuri




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

スイスでの結婚に必要な書類の英翻訳をしていただきました。 土日にも関わらず、とても早くご丁寧な対応に大満足です! ➕αの情報も頂き、助かりました。 ありがとうございます!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

Yuri様、ご満足いただけて、こちらも喜んでいます。 新しい生活がスムーズに始まりますように願っております。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

ぷる




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

日本語→英語の翻訳をお願いいたしました。 とにかく仕事が早いですし、マメすぎるほど連絡してくださいました。 こちらが気づかなかったことに対しても的確なアドバイスをしてくださったり、要望に対しても快く対応してくださり本当に感謝しかないです。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


5

良心的です

コミュニケーション


5

こまめに連絡してくださいます

クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

ラウンドトゥリー




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は戸籍謄本日本語→英語の翻訳をお願いしました。土日にも関わらず、約1日でPDF受け取りする事が出来ました。リスポンスも、とても早く、スムーズに出来ました。ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

忙しい中だったので、若干対応が、がさつになってしまったかもしれません。お詫び申し上げます。 とりあえず、ビザ申請に間に合ったらしく、良かったと思います。 またいつでもご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

シェリ




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

今回は、前回に引き続き韓国の大学受験に必要な書類の英訳、公証、アポスティーユをお願い致しました。 娘が受験する大学は、募集要項が発表されてから書類提出期限までが非常に短く、そのことをお伝えしたところ、期限に間に合うようにと今回も車で大阪まで手続きに行って下さいました。 また合格祈願の鉛筆も頂き、そのお心遣い大変嬉しく思っております。 この度は、本当に有難うございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

御息女の受験に微力ですが、お力になれたことを、大変誇りに思っております。 受験まで精神的にも不安であることでしょう。私も経験したから、その心情は理解できます。しかし自身を信じればきっと、道は開けます。 あともう一息です。頑張って…

依頼したプロY.C行政書士事務所

shibuya1079




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

一般文書の翻訳

至急の日英翻訳をご依頼したところ、急ぎとお察し下さりお見積りから当日中に納品下さいました。連絡も大変ご丁寧に頂き安心してお取引ができました。機会がございましたらまた是非お願いしたく思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

依頼したプロGMT

小谷




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

このたび大野さまに依頼させていただき、本当によかったと思っております。 私の場合、マレーシアに転職が決まったため 【戸籍謄本の英訳→翻訳証明→公証→法務局長の認証→日本国外務省の公印確認→マレーシア大使館の領事認証】をお願いいたしました。 地方からの書類の取り寄せや全スキャン、移住前の家具家電の処分等でお金も時間もかかり疲弊しておりました。 大野さまは都度手続きの進捗も教えてくださり本当に安心してお任せできましたし、なにより丁寧で書類に対して無知な私へのプチアドバイスもくださり本当に助かりました。 ほかの行政書士さんへの相見積もりもいくつか行いましたが、5〜6万円かかるところやハッキリしたお値段をなかなか表記してくれない方、かなりぶっきらぼうなお返事をされる方もいらっしゃるかと思います。(私はそうでした) マレーシア大使館の認証はほかの国に比べて基本的に時間がかかるようですが、そんな中で私は安心してやりとりさせていただける大野さまへのご依頼を強くお薦めします。 これから依頼決定される方への参考になればとても嬉しいです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5

大使館のスケジュール的に難しい場合でも、その進捗を都度しっかり教えていただけます。

対応の柔軟さ


5

h.tomo




5.0

英語・英文の翻訳

18日前

お願いしてとても良かったです。何より仕事や連絡が早くて助かりました。細かい希望や修正に、すぐに対応くださったことも、満足度が高い要因です。 ミツモアさんの、チャット&メールによる連絡方法やデータのアップロードやダウンロードがスムーズに行えるシステムもとてもよいと思いました。

プロからの返信

どうもありがとうございます。非常に専門性の高い文書でしたが、明確なご指示等のおかげで無事納品までたどり着け、ホッとしています。これからも「スピード翻訳」をモットーにやっていきますので、機会がございましたらぜひまたご利用くださいませ。この度は、ご利用誠にありがとうございました。

依頼したプロ大岡翻訳事務所

岩元




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1か月前

すぐにしてくれてよかったです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度大変お世話になりました。高いご評価ありがとうございます。お客様のご協力頂きまして、スムーズに作業が出来ました。また何かございましたら是非弊社にお任せ下さいませ。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ金山商会




5.0

中国語(北京語)の翻訳

1か月前

依頼して良かったです。

項目別評価
費用


5

妥当

コミュニケーション


5

良い

クオリティ


5

良い

納期/スケジュール


5

良い

対応の柔軟さ


5

良い

たか




5.0

ポルトガル語の翻訳

2か月前

今回はポルトガルの翻訳を お願いしました。 とても迅速な対応をしていただき とても助かりました。 本当にありがとうございました!!!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はありがとうございました。お役に立てて嬉しかったです。

依頼したプロソアレス 紫織

辻本




5.0

タイ語の翻訳

2か月前

今回のタイ語翻訳のお願いは、大変満足しております、ご説明も丁寧にしていただき、こちらの都合を100%考慮頂き有難うございました、今後とも宜しくお願いします

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はご依頼をいただき、また温かいお言葉まで誠にありがとうございます。 ご満足いただけたこと、大変嬉しく存じます。 また何かございましたらお気軽にご相談ください。 よろしくお願いいたします。

依頼したプロ行政書士 Wanvisa Office

太田




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

2か月前

今回は日本語を韓国語に翻訳して頂きました。 丁寧かつ迅速に対応して頂きました。 すごく満足しています。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

太田様、この度はご依頼いただき誠にありがとうございます。 また何かお役に立てることがありましたら、 いつでもお声かけください。 よろしくお願いいたします。

平野




5.0

中国語(北京語)の翻訳

2か月前

この度は迅速な対応、本当にありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願い致します!!

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!

山本昌己




5.0

英語・英文の翻訳

6か月前

今回は複数の方から見積もりをとりまして、大岡様にご依頼させていただきました。 迅速な対応をしていただき、且つ料金もリーズナブルな内容でした。非常に満足していて感謝しております。 山本

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

サービス内容にご満足いただけたようで、何よりです。今後は、料金の面でよりリーズナブルな提供ができるよう、努力して参ります。この度は、ご利用いただき誠にありがとうございました。

依頼したプロ大岡翻訳事務所




5.0

英語・英文の翻訳

6か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

素晴らしいです!😊

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

お世話になっております。 無事にお届けできて良かったです。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

サルディヴァー




5.0

英語・英文の翻訳

6か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は戸籍謄本の英訳をお願いしました。 やり取りも丁寧で、仕上がりも早くて助かりました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は当事務所にご依頼いただきまして誠にありがとうございました。 弊所をお選びただいたこと大変うれしく思います。 また弊所をご評価いただき大変励みになります。今後もご期待に添えるように努めてまいりますのでよろしくお願いいたします。