東京都の翻訳の口コミ一覧(6ページ目)

東京都で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。

総合評価平均



4.9(449件)

東京都

で利用できる翻訳会社の口コミ

6

9ページ

k13




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

今回は、娘の韓国留学のための入試提出資料の翻訳をお願いしました。スピーディーかつ専門的な対応で、ありがたかったです。また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。

プロからの返信

お世話になっております。 高いご評価頂きまして誠にありがとうございます。留学や韓国の奨学金等につきましてもサポートしておりますので、ご連絡の程宜しくお願い致します。引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ金山商会

株式会社givers




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

今回は、急ぎの案件で翻訳、証明書を複数お願いさせていただきました。 緊急で色々受け入れてくださりとても助かりました。丁寧で迅速な対応いただき、誠にありがとうございました。またお願いさせていただきたいです。 お願い申し上げます。

プロからの返信

この度は、約30枚の書類の翻訳をご依頼いただき、ありがとうございました! チャットのご対応が非常にスムーズで、大変助かりました。 今回のように、土日も対応可能でございますので、またいつでもご連絡いただければと思います!

合同会社加奈




5.0

中国語(北京語)の翻訳

1年前

今回は中国語の翻訳をお願いしました。急いでいたため、土日の対応をお願いできるところを探していましたが、すぐに対応してくださいました。 予定より早い納品で、納品の仕方もとても丁寧でした。 機会がありましたらまたお願いしたいです。

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼、ありがとうございました! 土日も対応可能となりますので、またいつでもご連絡お待ちしております!

木村




5.0

ドイツ語の翻訳

1年前

ドイツ語の翻訳を依頼しましたが、手続きもとてもスムーズに行き、早い納品にも対応していただきました。またチャットの返信も早く、難しい言葉も使わず全てうまく行きました。

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

イナバ




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

渡英にあたり妻の婚姻証明がvisa申請時に必要になったので、戸籍謄本の翻訳と翻訳証明書を発行して頂きました。依頼してから7時間ほどで納品して頂きました。とてもスムーズで驚きました。

Ogura




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

急で急ぎの案件にもかかわらず、大変迅速に対応いただきありがとうございました。金額も明瞭で返信もはやかったため、安心感がありました。また何かありましたらぜひよろしくお願いいたします。

JD




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

法務関係の英文翻訳をお願いしました。 迅速丁寧で終始安心して依頼をすることができました。 納品された翻訳文も問題ございませんでした。 また機会がありましたら依頼させていただきます。 この度はありがとうございました。




4.0

英語・英文の翻訳

2年前

公正証書の翻訳をお願いして、迅速にご対応いただきました。 小さなミスがございましたが、全体の質に影響のない程度でした。 誠にありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

いけなか




5.0

スペイン語の翻訳

2年前

スペイン語→日本語の翻訳をお願いしました。出生証明書などの翻訳だったため市役所からの形式の指定などでたびたび修正をお願いすることになってしまったにもかかわらず、常に迅速かつ丁寧に気持ちの良い対応をしていただき、大変感謝しております。このたびは本当にありがとうございました。

プロからの返信

こちらこそ、ありがとうございました。また機会がございましら宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ安田 フェルナンド

村川




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

とても丁寧で迅速なご対応で感謝いたします。またチャットでも相談乗って いただきありがとうございました。 価格も当初の想定よりリーズナブル でした。また機会がありましたら よろしくお願いします。

いとう




5.0

スペイン語の翻訳

3年前

日→スペイン語の翻訳をお願いしました。 提出期限が数日しかなく、しかも土日を挟むため、かなり急を要する状況でした。 お忙しいのに迅速に対応して下さり、かなり無理なお願いをしていたにも関わらず、終始気持ちの良い対応で全力で対応して頂き、何とか提出期限に間に合わせることが出来ました。 本当に感謝しております。 また翻訳をお願いすることがあった際は、安田様以外考えられません。本当に『プロ』の仕事をする素晴らしい方です。 また何かありましたら是非宜しくお願い致します。 この度は本当に有難うございました。

プロからの返信

この度はありがとうございました。 間に合ったとの事で、何よりです。 また機会がございましたら、宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ安田 フェルナンド

こばやし




5.0

スペイン語の翻訳

3年前

スペイン語とポルトガル語の出生証明書、結婚証明書を翻訳していただきました。判読しづらい筆記体で記載された部分が多く、翻訳していただくのは非常に難しいものだったと思いますが、適切かつ丁寧な翻訳をして下さいました。翻訳された日本語の精度が完璧で大満足です。結構な量の翻訳をお願いしたにも関わらず、依頼してわずか3日間ですべて翻訳してもらえました。また機会があれば是非依頼したいと思います。ありがとうございました。

依頼したプロ安田 フェルナンド

Green




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

英語から日本語にアメリカから持ってきた書類を訳していただきました。依頼した通りに細かく丁寧にひとつひとつ行っていただいた上に、送付していただきました。対応もとても優しく丁寧で安心して依頼できます。初めてですが担当していただいて良かったです。言葉で表すのが難しいくらい感動してます。こういう書類は全て直接依頼させていただきたいです。I am fortunate to find him and would definitely choose him over other legal experts.

プロからの返信

大変ありがたいお言葉です。 いつでもご依頼ください。お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

新村




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

国際結婚に関わる書類の英訳の書類をお願いしました。成約前にサンプル等も送っていただき、信頼出来そうな方だと思いました。翻訳書類は原本とほぼ同じような書式やレイアウトで、とても高品質のもので大満足です。緊急の書類でしたのですが、無理を言って特急で納品していただき、本当に助かりました。どうもありがとうございました。また何か機会がありましたら、宜しくお願い致します。

プロからの返信

喜んで頂き、光栄です。 これほど多くのコメントを書いて頂いたのは初めてです。ありがとうございました。 ビザの申請業務も承っておりますので、また機会がありましたら、よろしくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所

徳地




5.0

アラビア語の翻訳

4か月前

丁寧に対応して頂けました。

依頼したプロ阿比留高広

石黒




5.0

英語・英文の翻訳

6か月前

早急な依頼にタイムリーにご対応いただけて、大変助かりました。適切なタイミングで確認も都度行ってくださり、とても信頼感のあるお仕事をしていただき感謝いたします。

グェン




5.0

ベトナム語の翻訳

6か月前

迅速に対応してくださります。 また、帰化に関しての知識があるので助かりました。

依頼したプロ宇野木 花連

村松




5.0

英語・英文の翻訳

8か月前

聞きたいことを丁寧に説明していただきありがとうございました。

プロからの返信

こちらこそ、ご利用いただき、ありがとうございました。 お手続きがうまくいくことを願っています。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

Futaba




5.0

スペイン語の翻訳

8か月前

とても丁寧な対応をして下さりました。急な変更もありましたが、迅速な対応をして頂き、とても感謝しています。また何かあればお願いしたいです。ありがとうございました!

プロからの返信

この度はご依頼いただき、誠にありがとうございます。 また何かお手伝いできることがございましたら、いつでもお気軽にご相談くださいませ。 引き続きどうぞよろしくお願い申し上げます。

依頼したプロ山根ロレナ美由紀

あさみ




5.0

英語・英文の翻訳

9か月前

メッセージの返信が早く、とても安心して取引ができました。何かあればまたお願いしたい信頼できる方です。

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

K




5.0

英語・英文の翻訳

9か月前

1度お願いしておりましたが、追加で翻訳書類が必要となり、急遽お願いしました。 早急な対応で大変助かりました。

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

長谷川




5.0

英語・英文の翻訳

9か月前

大変スムーズに公証まで取得して頂きありがとうございます。また依頼させていただきます。 ありがとうございました。

まつ




5.0

英語・英文の翻訳

10か月前

日本語→英語翻訳をお願いしました。 丁寧な説明で大変スムーズにご対応いただきました。 ありがとうございました。

鈴木




5.0

タイ語の翻訳

10か月前

今回は迅速にご対応いただきありがとうございました。 高品質かつスピード納品で驚きました! また機会があればお願いさせていただければと思います!

依頼したプロイチカワ

井上




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

チャットのやり取りがとてもスムーズで親切、丁寧です。納期予定日より早めに納期して頂き助かりました。 また、何かあればお願いしたいです。

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

今回ハングルの翻訳をお願いしました。 急ぎだったのですが、納品もスピーディーで料金も品質も非常によかったです。 また機会があればお願いしたいです。

プロからの返信

誠にありがとうございます。お客様の迅速なご協力でスムーズに作業が出来ました。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。ありがとうございました。

依頼したプロ金山商会

桑島




4.0

フランス語の翻訳

1年前

親身に対応してくれました!

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


3
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

コメントありがとうございます。 さらに高い評価をしていただけるように精進いたします。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

岩永




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

イギリス留学のためのビザ申請に向けて、通帳の異動明細の翻訳を依頼させていただきました。 丁寧なコミュニケーションと迅速な対応でスムーズに納品していただけました。 また翻訳が必要になった際は依頼指定と思います。

プロからの返信

ご評価をありがとうございます。 また機会がございましたらご用命をお待ちしておりまうs。 杉原、 パラ・アルタ

ディーコン




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

今回は受理証明書と戸籍謄本をお願いしました。無理言って早くしてもらったのに、本日中で完了していただきました。どうもありがとうございました!!翻訳も完璧です、ありがとうございます。

S




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

戸籍謄本の英訳をお願いしました。予定納期より早く仕上げていただきました。事前に電子データの送付もいただき大変助かりました。この度はありがとうございました。また機会がありましたら、お願いいたします。

JK




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

この度はお世話になりました。 ご丁寧にご親切に迅速にご対応いただきまして感謝しております。短期間でしたがこの間にプロとしてのたくさんのアドバイスやご指摘をいただきました。他の方も書いてありましたが、素晴らしいお仕事ぶりでした。

S




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

留学に必要な書類の英訳をしていただきました。 丁寧かつ迅速に対応していただきました。 ありがとうございました。 また機会がございましたら、よろしくお願い致します。

MN




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

戸籍謄本及び婚姻届受理証明書を翻訳いただきました。とても迅速にご対応いただき大変感謝しています。この度はありがとうございました!また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

プロからの返信

私のドキュメントがお役に立てたら嬉しいです。 またのご依頼、お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

びーすけ




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

初めて利用させていただきました。 わからない事も親切に教えて頂き、敏速な対応で急ぎの書類を作成して頂けて大変助かりました。 ありがとうございました。 また機会がありましたら、お願いしたいと思います。

プロからの返信

こちらこそ、弊所お選び頂きまして、大変嬉しく存じます。 今回はご支援をさせて頂きましてありがとうございました。

三木




5.0

中国語(北京語)の翻訳

3年前

北京後から日本語への資料文章翻訳をしていただきました。法務関係の用語が多い内容でしたが的確にスピーディーに依頼を完了いただけました。ありがとうございました。 また機会がありましたら宜しくお願いいたします。

石澤




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

本当にご丁寧かつ早急な対応をしていただきました。とても親切に安心感ある対応をしていただき私は何かあったら大野先生に頼もうと今後も思ってます。本当にありがとう御座いました。

プロからの返信

ご依頼いただきありがとうございました。 何かございましたら、是非ご連絡いただければと思います。

岡本




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 迅速、丁寧な対応をして頂きました。 次回もまた翻訳が必要になったら必ずY.C行政書士事務所さんにお願いしようと思います。ありがとうございました。

プロからの返信

大変嬉しいお言葉です。またいつでもご依頼ください。お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

新村




5.0

フランス語の翻訳

4年前

仏語から英語の翻訳をしていただきました。書類は原本の書式やレイアウトとほぼ同じで、非常にクオリティーの高いものでした。翻訳証明書や領収書も発行していただきました。また機会があれば、宜しくお願いします。

プロからの返信

ありがとうございます。今後もさまざまなニーズにお応えできるように努めてまいります。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

Studio LOC




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

この度、翻訳の仕事をご依頼させていただきました。いつも迅速なレスポンスをいただき、安心してお任せすることができました。大森様の翻訳に加えてネイティブの方のチェックも行ってくださることにより品質面でも大変良いものに仕上げていただきました。大変感謝しております。

プロからの返信

こちらこそ、今回は誠にありがとうございました。 御社の様なユニークな企業様のご支援をさせて頂くのは大変楽しいです。 また機会がござましたら、ぜひご利用くださいませ。

山口




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

犬のワクチン接種証明書の英訳を頂きました。大変丁寧で、早く、的確に翻訳頂きました。こちらでも気づかなかったミスにも気づいて下さるなど、翻訳以上のお仕事をしていただき、大変満足しております。

プロからの返信

こちらこそ、今回はどうもありがとうございました!

株式会社CLASS




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

外資系アパレルブランドのブランドキャンペーンの翻訳をお願いしましました。とてもスピーディーな対応と、前回までのキャンペーンを踏襲した形での意訳をしていただき大変満足しています。

プロからの返信

誠にありがとうございます。示唆に富む素晴らしい内容で、本当に楽しんで作業をさせて頂きました。ご依頼を頂きまして、本当にどうもありがとうございました。

おか




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

大変迅速で、ご丁寧な対応を頂きました。こちらの希望にも快くご対応頂きとても感謝しております。また次回も是非ご依頼させて頂きたいと思っております。この度はありがとうございました。

プロからの返信

こちらこそご利用いただき、ありがとうございました。 こちらの対応がご満足いただけてよかったです。 また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

若女井




5.0

英語・英文の翻訳

6年前

翻訳の依頼自体が初めてでしたが、とても良い方に依頼できて満足です。 何度かお会いして直接やり取り出来たのも、良かったです。 安心してお任せできました。 また、翻訳することが有りましたら、是非またお願いしたいです。 有難うございました。

依頼したプロ六甲国際申請代行

Maruyama




5.0

英語・英文の翻訳

6か月前

丁寧な対応ときちんとした仕事に感謝しています。

プロからの返信

今回、レスポンスが遅くなってしまい、大変申し訳ありませんでした。またのご利用をお待ちしております。この度はご利用いただき、誠にありがとうございました。

依頼したプロ大岡翻訳事務所

Kanazawa




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

7か月前

迅速な対応を頂きました。 ありがとうございます。

プロからの返信

この度は当事務所へご依頼いただきまして、誠にありがとうございました。 またの機会がございましたら是非よろしくお願いいたします。

0419




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

親切で良かったです!

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

徳地




5.0

フランス語の翻訳

11か月前

迅速に対応してもらいました。

プロからの返信

コメントをありがとうございます。 同様の機会がありましたら、ぜひご相談ください。

依頼したプロ英仏翻訳のラング




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

早い対応と親切丁寧で、大変助かりました。

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

佐藤真樹子




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

この度はありがとうございました。 また機会があればお願いしたいと思います。

高野




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

二度目の依頼でしたが、滞りなく対応してくださいました。 こちらの要望にも柔軟に対処して頂き非常に助かりました。 また依頼したいと思います。

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!