静岡県の翻訳の口コミ一覧

静岡県で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。

総合評価平均



4.8(68件)

静岡県

で利用できる翻訳会社の口コミ

1

2ページ

WTY




5.0

英語・英文の翻訳

29日前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ニュージーランドのビザ申請のために、日英の翻訳をお願いしました。ミツモアでの相見積もりを基に、料金、口コミ、プロフィールに記載された実績を確認し、こちらの事務所にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りが非常にスムーズで、こちらの質問に対しても誠実に答えていただけたと感じました。連絡もこまめにしていただき、安心してお任せすることができました。料金も明確で、丁寧に説明していただきました。 翻訳は迅速かつプロフェッショナルで、非常に満足しています。また機会があればぜひお願いしたいと思います。この度はありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

以前はご依頼いただきありがとうございました。 プロフィール等をご覧になって選んでいただいたということで、大変嬉しく思います。 また弊所が力を入れいている「迅速さ」「丁寧なコミュニケーション」の面で高評価いただき光栄に思います。 また機会がございましたらよろしくお願いいたします。

あつみ




5.0

英語・英文の翻訳

4か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回、戸籍などの英語・英文への翻訳を依頼しました。 ミツモア様のサイトでこの業者の方にお願いしようと思いました。 チャットやり取り、実際の業務がとてもスムーズに進めて頂き、特にアポスティーユ証書に関しては、思っていたより早く済みました。 チャット上でこまめに連絡も頂き、料金も明朗で丁寧な説明もあり、この方に依頼して素直に良かったと思っています。 今後、また機会があればお願いしたいですね。

項目別評価
費用


5

見積もり通り

コミュニケーション


5

チャット上で丁寧

クオリティ


5
納期/スケジュール


5

スムースで予定より早かった

対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ありがとうございました。 宜しかったら、是非またご依頼ください。 お待ちしております。 どうぞお幸せに…

依頼したプロY.C行政書士事務所

ヤング早苗




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

細かい事は苦手ですが,pdfを拝見し、郵送してくるのをとても楽しみにさせていただきます。色々と私自身勉強になるところがかなりある事がわかりましたし、こんな私でもお願いできて感激しています。普段遣いはあまりしませんので、初めは迷いましたが,スムーズに事が進みそちら様の慣れている仕事上は大変に感謝しています。料金も思っていたより明朗解析で助かりました。いつか、ビサ関係や他の事もお伺いする事があるかも知れずその時に色々と助けて頂きたいなどと勝手に思っています私でした。では、失礼致します。#私共のホテルには現在、各国のアジア系の外国人が多数仕事をしています。まぁ、彼らもエ-ジェントを通して色々としてこなければいけない事もありますが,仮に彼らが間違いを犯さない様に外交関係の私共にわからないことがありましたらお尋ねする事はできますでしょうか?まぁ、その時にならないとわかりませんが、失礼致しました。ありがとうございます。😃

項目別評価
費用


5

明朗解析でした

コミュニケーション


5

中々細かい所に気がつくのですね。

クオリティ


4

かなり上と思います。

納期/スケジュール


5

ハイ、私の方が遅いくらいで助かります。

対応の柔軟さ


5

とても優しい話の流れした

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

やまにだ




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は英語、英文の翻訳をお願いしました。ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見てこの業者の方にお願いしようと思いました。チャットでのやりとりがとてもスムーズで、こちらの質問に対しても専門用語を使わずにわかりやすく説明してくださいました。また連絡もこまめにしていただいたので、安心してお任せてできました。料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが料金以上のサービスの質が高いと感じました。この方に頼んで良かったと思います。今後また機会があればぜひお願いしたいです。

項目別評価
費用


5

他者より安いと思いました

コミュニケーション


5

親切で分かりやすい

クオリティ


5

とても良い

納期/スケジュール


5

早い

対応の柔軟さ


5

こちらの依頼ミスにも関わらず修正をして下さいました

プロからの返信

総合評価が厳しく、項目別評価と対比しているのですが、どういうことでしょうか?もしこの評価が本心であるならば、改善すべきなので、何が不満であったかをお聞かせください。

依頼したプロY.C行政書士事務所

N-K




5.0

英語・英文の翻訳

5か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

ビジネス文書の翻訳

約款の英訳をお願いしました。 1日でご対応いただき、その後の質問にも丁寧に答えてくださいました。 また機会があれば、お願いしたいと思っております。 この度はどうもありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は、ご利用いただき誠にありがとうございました。取り引き終了後でも、何かございましたらメッセージにて連絡ください。いつでも対応させていただきます。機会がございましたら、ぜひまたご利用くださいませ。どうもありがとうございました。

依頼したプロ大岡翻訳事務所

翻訳依頼者




5.0

英語・英文の翻訳

7か月前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回、フィリピンの英語で書かれた出生証明書を作成していただきました。 海外のものなので、読みにくい部分も多々ありましたが、最後まできちんと作成していただきました。 こちらのレスポンスが悪く、すぐにご返答できない中、催促もされず、気持ちに余裕がありました。 この度はありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご利用ありがとうございました。修正にはいつでも応しますのでまたご連絡お待ちしております。

新田




5.0

英語・英文の翻訳

9か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

この度は急な依頼にも関わらず迅速に、丁寧に対応していただきありがとうございました。とても助かりました。 また機会がありましたらぜひ依頼させていただきたいと思います。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

廣瀬




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は、英語の日本語翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もり、口コミ及び実績を参考にこの業者にお願いしようと思いました。チャットでのやりとりもスムーズで、質問に対してわかりやすく回答いただき、とても理解しやすかったです。 想像以上に迅速に作業して頂き、とても有り難かったです。 また、機会があれば是非お願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

学生さんも喜んで頂けたようで、良かったです。 またのご依頼お待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

meihua




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回最初に戸籍謄本、独身証明書等の英文翻訳を頼みました。後から公証が必要なことがわかりそれもお願いしました。アメリカ渡航まで時間がなく、役場とも交渉していただき無事渡航に間に合いました。本当に最善を尽くしてくださる方で本当にありがとうございました🙇感謝してます!!!

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5

メッセージでやりとりがとてもスムーズで返信も早くありがたかったです。過程も報告してくれるので安心できました。

クオリティ


5
納期/スケジュール


5

予定までに何とか間に合わせてくださり本当に本当に感謝しています!!!

対応の柔軟さ


5

役場への交渉、2度の郵送本当にありがとうございました!

プロからの返信

米国渡航まで間に合うか、最後までヒヤヒヤでした💦 無事に間に合って、職務を達成できたと思っております。 また機会がありましたら、お気軽にお声かけください。 アメリカで・・どうかお幸せに・・

依頼したプロY.C行政書士事務所

きし




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回、戸籍謄本の英訳をお願いしました。 スムーズな対応で、わからないことがあり困った際にチャットで質問した際は、すぐに返信をしてくださいました。 また書類が必要になった場合は、ラングさんにしたいと思っています。 ありがとうございました!

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご満足いただけて、光栄です。 翻訳がお役に立つことを願っております。

依頼したプロ英仏翻訳のラング

小松




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は、英語への翻訳をお願いしました。 料金の安さとクチコミの内容が良かったのでこちらにお願いしたのですが、納品がとても早くて助かりました。 またなにかあったらお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5

納得価格

コミュニケーション


5

返信も早くて良かったです。

クオリティ


5
納期/スケジュール


5

びっくりするぐらい早かったです。

対応の柔軟さ


5

杉山




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

とても丁寧にわかりやすく教えていただき、英訳なども大変満足のいく仕上がりとなりました。 ありがとうございました。 また機会がありましたら利用させていただきます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

別府




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

娘のカナダ渡航にて急に必要になった戸籍謄本の翻訳をお願いしました。夜でもチャットで対応いただきありがたかったです。納品まで1日半とスムーズでした。ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

中上




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

ビジネス文書の翻訳

英文契約書への翻訳をお願いしましたが、迅速な対応をいただきました。 内容的にも問題無く満足できる物でした。 料金もコスパが良く、新たな案件がでれば、今後継続して対応をお願いするつもりです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


4

川連




5.0

中国語(北京語)の翻訳

5か月前

今回、外免取得に係るの日本語→中国語の翻訳を依頼しました。 希望納期が依頼日より早く届き、料金も適切かつサービスもあり好印象でした。 また、素早い対応で振込まえに納品納入がありました。 また機会がありましたらお願いしたいと思いました。 有難うございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

大変評価をいただき、ありがとうございます。これかもよろしくお願いいたします。

T.W




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

「迅速丁寧な対応」 を実感させていただきました! 英会話の先生も避けた書類を見事翻訳していただきました、ありがとうございました。海外の書類マナーやルールは検索してもなかなか欲しい答えが出てきません。多分、わかっている方は当たり前すぎて説明がほぼ無いのかもしれません。。。他の翻訳の方に依頼した事が無いのでわかりませんが、チャットのレスポンスも良く安心して相談できました、本当にありがとうございました!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はご利用いただき誠にありがとうございました。また、あたたかいコメントにつきましてもどうもありがとうございました。 今回、納品フォーマットの件でご要望に沿うことができず、大変申し訳ありませんでした。今後は柔軟な対応ができるよう、努力して参りたいと思います。 またのご利用、心よりお待ち申し上げております。

依頼したプロ大岡翻訳事務所

さいだ




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

公的文書の英訳をお願いしました。 迅速、丁寧にご対応下さり感謝申し上げます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご利用頂き、ありがとうございました。 公的文書の翻訳は得意分野でございます。今後とも宜しくお願い致します。

てぃーもす




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回急遽の依頼にも関わらず1日で翻訳を仕上げてくださりとても助かりました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

てぃーもす 様, この度は、素晴らしい評価とご感想をいただき、誠にありがとうございます。 急遽のご依頼にもかかわらず、弊社の翻訳サービスにご満足いただけたとのこと、大変嬉しく思います。今後も迅速かつ高品質な翻訳サービスを提供し続けてまいります。 またのご利用を心よりお待ちしております。どうぞよろしくお願い申し上げます。

依頼したプロNoesis Japan Co.

安藤




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

チャットでのやり取りは年始の 遅い時間帯でも返信頂けて とてもスムーズでした。 依頼してから4日ほどで納品 して頂けました。 価格もリーズナブルだと思います。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


3
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

大変参考になりました。 納期が少しご満足頂けなかったということですね。 今後の改善点にしたいと思います。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

佐藤




5.0

スペイン語の翻訳

1年前

渡航同意書の認証のスペイン語翻訳をお願いしました。 とてもご丁寧に対応していただき、気持ちよくお願いする事ができました。早い対応にも感謝いたします。 書類を確認いただいた際、元の見積り金額よりも安くできるとの事で、対応もしていただきました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はご依頼いただき、誠にありがとうございました。また、温かいお言葉をいただき、心より感謝申し上げます。 何かお手伝いできることがございましたら、どうぞお気軽にお知らせください。 今後ともどうぞよろしくお願いいたします。

依頼したプロ山根ロレナ美由紀

湯原




5.0

ロシア語の翻訳

1年前

以前も結婚の手続きの際に書類のロシア語翻訳をお願いしました。とても早い対応と丁寧なお仕事内容で満足でした。今回はロシア大使館へ提出する書類のロシア語翻訳をお願いしましたが、同じく素早い対応ですぐにお仕事を完結いただき、ありがたかったです。また何か案件あった際には宜しくお願い致します。

項目別評価
費用


5

比較的リーズナブルだったので有り難いです。

コミュニケーション


5

的確でとても丁寧でした。

クオリティ


5

綺麗にお仕事いただきました。

納期/スケジュール


5

とても早いです。

対応の柔軟さ


5

臨機応変に対応いただけました。ありがとうございます。

ラン




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

今回は英語・英文の翻訳をお願いしまし た。ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズ で、こちらの質問に対しても専門用語を 使わずに分かりやすく説明してください ました。 また、連絡もこまめにしていただいたの で安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいま したが、料金以上にサービスの質が高い と感じました。 この方に頼んでよかった と思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたい です!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

当所のサービスに満足して頂けて、光栄です。 翻訳に限らず、それに伴う相談やサービスにも対応していく所存です。 是非またご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

ラン




5.0

中国語(北京語)の翻訳

3年前

今回は中国語 (北京語) の翻訳をお願い しました。 ミツモアの相見積もりで料金 と口コミ、プロフィールに書かれている 実績などを見て、 この業者の方にお願い しようと思いました。 チャットでのやり 取りがとてもスムーズで、 こちらの質問 に対しても専門用語を使わずに分かりや すく説明してくださいました。 また、 連 絡もこまめにしていただいたので安心し てお任せできました。 料金も明朗で丁寧 に説明してくださいましたが、 料金以上 にサービスの質が高いと感じました。 こ の方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたい です!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

安田




4.0

英語・英文の翻訳

9か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は、翻訳をお願いしました。 また、機会があれば是非お願いしたいです。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

佐藤




5.0

スペイン語の翻訳

1年前

戸籍謄本のスペイン語翻訳をお願いしました。早めにお願いしたい旨をお伝えしたところ、対応していただき、本当に助かりました。今後も翻訳の際にはお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は、戸籍謄本のスペイン語翻訳をご依頼いただき、ありがとうございます。お力になれたことを嬉しく思います。今後も何かございましたら、どうぞお気軽にお声がけください。引き続き、よろしくお願いいたします。

依頼したプロ山根ロレナ美由紀

湯原




5.0

ロシア語の翻訳

2年前

今回、ロシア語の日本語翻訳をお願いしてとても早く迅速に仕事をしてくださり、尚且つ丁寧な作業内容でとても感謝をしております。対応も丁寧に細かく対応されていて気持ち良くこちらも応対出来ました。また何かロシア語の日本語翻訳などが必要な際はお願いしたいと思います。この度は日本語翻訳をありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

あたたかいお言葉、ありがとうございます!またお手伝いできることがありましたら、何なりとお申しつけください。引き続き、よろしくお願いいたします。

ジョシュ




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

I chose to use Ai for my translation as she has experience using English in a day to day situation so I felt the English would be more smooth and natural sounding. Her service was prompt polite and quick. I will be using Ai for any future translations.

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

Thanks Josh for your comment. I am greatful to be able to serve your needs. Looking forward to have you back as my client again! Regards, Ai

依頼したプロAim & Leap Consulting

DATE




5.0

英語・英文の翻訳

15日前

日本語の論文を英語に翻訳していただきました。 短い時間だったにも関わらず、 丁寧にそして迅速に対応していただき、 大変助かりました。 とても頼りになりました。

プロからの返信

ご評価ありがとうございます。今回非常に専門性の高い内容でしたので、無事承認いただけてホッとしております。スピード対応をモットーにやっておりますので、今後もお急ぎの場合がございましたら、ぜひまたご利用くださいませ。この度は、ご利用頂き誠にありがとうございました。

依頼したプロ大岡翻訳事務所

小川正明




5.0

英語・英文の翻訳

5か月前

今回は、戸籍抄本の英文翻訳をお願いしました。地元の行政書士に翻訳の対応の有無を確認しましたが、対応できないと云う回答で困っていました。ミツモワさんの中で今回は住まいの近いすずらん事務所さんに依頼しました。品質、納期、料金等、満足しています。 ありがとうございました。

プロからの返信

以前ご依頼いただき誠にありがとうございました。提供させていただきましたサービスにご満足いただけたようで大変嬉しく思います。 事務所が近隣に所在しておりますので、また機会がございましたら、よろしくお願いいたします。

奥村




5.0

スペイン語の翻訳

1年前

スムーズなやり取りですぐに納品してもらいありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、誠にありがとうございます。 また何かお手伝いできることがございましたら、どうぞお気軽にお知らせくださいませ。今後ともよろしくお願いいたします。

依頼したプロ山根ロレナ美由紀

山下




5.0

ベトナム語の翻訳

1年前

今回の依頼は急ぎの対応を対応してくれて有り難うございます。 是非また依頼をお願いいたします。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

依頼したプロ宇野木 花連

山下




5.0

ベトナム語の翻訳

1年前

今回はベトナム語から翻訳をお願いいたしました。対応が良くて次回もお願いが有ればお願いいたします。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

依頼したプロ宇野木 花連

まつぽん




4.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

少しお時間がかかってしまいましたがしっかり翻訳をして下さりました。 また是非よろしくお願いしたいです。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


5
クオリティ


4
納期/スケジュール


3
対応の柔軟さ


3

松木一尚




5.0

タイ語の翻訳

10か月前

迅速な対応ありがとう御座いました

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

松木様 この度は弊社翻訳サービスをご利用頂き、誠にありがとうございます。 弊社はビザ申請代行手続きも承っておりますので、宜しければそちらのご相談もお待ちしております。

依頼したプロ柴田 玄

濱野




5.0

スペイン語の翻訳

1年前

いつも迅速に対応ありがとうございます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

いつもご依頼いただき、ありがとうございます。ご評価いただけて嬉しく思います。何かございましたら、いつでもお気軽にお知らせください。今後ともよろしくお願いいたします。

依頼したプロ山根ロレナ美由紀

山下




5.0

ベトナム語の翻訳

1年前

この度素早い対応有り難うございます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度、2回目のご依頼頂き、ありがとうございます。 またご依頼頂けますよう、日々勉強参りますので、よろしくお願い致します。

依頼したプロ宇野木 花連

太田




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

今回は英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、こちらの質問に対しても専門用語を使わずに分かりやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです!

S.N




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

戸籍謄本の英訳をして頂きました。チャットでの対応はとても丁寧かつ迅速で、納品もとても満足度の高いものでした。また何かあれば、お願いしたいと思います。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

あさひな




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

期限あるなかで一番はやく丁寧に対応し即日でやってくださりとても助かりました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

野上




5.0

英語・英文の翻訳

10か月前

今回、戸籍抄本の英語翻訳をお願いしました。私が初めて利用させていただいたので不慣れで分からないことも多い中、丁寧に敏速に対応していただき、大変感謝しております。ありがとうございました。 また機会がありましたらお願いしたいと思います。

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

てん




4.0

タイ語の翻訳

2年前

今回はタイ語の翻訳をお願いしました。 丁寧で迅速なご対応ありがとうございました。 本厄も丁寧にされていてとても良かったです。 また機会がありましたら、よろしくお願いします。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


4
クオリティ


5
納期/スケジュール


3
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご利用ありがとうございました。また何かございましたらお気軽にご相談下さい。ありがとうございました。

aran426




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

この度は英語翻訳でお世話になりました。ありがとうございました。数件見積もりを取り、他の方はA4サイズ1枚あたりの単価でしたが、Y.Cさんは1件単位で枚数が関係なく一番お安かったです。とても丁寧親切に対応して下さいました。フィリピン領事館のシステム変更で提出日に英語翻訳が必要無くなったという、オチではありますが、頼んで良かったです。今後ともよろしくお願いします。

プロからの返信

喜んで頂けて光栄です。 「良い品をより安く」というスタンスは、ずっと続けていけるよう努めていくつもりです。 これからもよろしくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所

菊池




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

今回は、初めてのネットでの依頼だったので、少し不安でしが、問題は少しもありませんでした。 迅速な対応でした。 次の依頼がある時は、必ずお願いします。 本当に、ありがとうございました。

プロからの返信

ご依頼いただきまして誠にありがとうございました。 また機会がありましたら是非よろしくお願いいたします! (返信が遅くなりすみません)

野上




5.0

英語・英文の翻訳

8か月前

今回も戸籍謄本の英語翻訳をお願いいたしました。 敏速な対応に感謝申し上げます。 また、機会がありましたらお願いしたいと思っております。 ありがとうございました。

プロからの返信

ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!

IH




5.0

英語・英文の翻訳

10か月前

迅速で丁寧な対応でした。急いでいる案件でしたので、非常に助かりました。ありがとうございました。また何かあれば依頼したいと思います。

プロからの返信

もったいないお言葉をありがとうございます。日々、迅速な翻訳サービスの提供を心がけております。機会がありましたら、ぜひまたご利用くださいませ。この度はご利用いただき、誠にありがとうございました。

依頼したプロ大岡翻訳事務所

佐々木




5.0

タイ語の翻訳

10か月前

タイ語の翻訳をやって頂きました、大変満足してます。また仕事をお願いしたいです。

プロからの返信

佐々木様 今回は弊社の翻訳サービスをご利用いただき、ありがとうございます。 ご相談等ございましたらまたよろしくお願いいたします。

依頼したプロ柴田 玄

M




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

今回は英語の翻訳ありがとうございました ビザ申請までの余裕がなく 無理なお願いをしてしまいましたが、引き受けてくださり当日翻訳を受け取る事ができてとても助かりました!

プロからの返信

申請に間に合って、良かったです。 またいつでもお気軽にお声掛けください。 お待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

伊達




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

論文のアブストラクトの英訳をお願いしました。 利用するのは初めてでしたが、丁寧で迅速な対応をしていただきました。 本文でもまたお願いしたいと思っています。 ありがとうございました。

松浦




4.0

英語・英文の翻訳

2年前

早い対応で、翻訳の証明書が必要な為有難いです。少々料金は掛かりましたが、自分では出来ないので、良しとします。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


3
クオリティ


3
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


4

₍ᵔ· ̫·ᵔ₎




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

戸籍謄本の英語翻訳をお願いしたのですが対応が凄く丁寧で素早く嬉しかったですし、急いで準備をしていた私にとってすごく助かりました(><) また機会があったらぜひお願いしたいと思います。ありがとうございました😌

プロからの返信

韓国留学、思いっきり楽しんできてください。 海外からでも、ご依頼受け付けております。いつでもご相談ください。 それでは…

依頼したプロY.C行政書士事務所