千葉県の翻訳の口コミ一覧


累計評価

4.9(67件)
2024年4月23日更新

千葉県で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。

千葉県で利用できる翻訳会社の口コミ

1
2
ページ
新井

4.0
英語・英文の翻訳
7か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
ご対応ありがとうございました。検品のご連絡が遅くなってしまいすみません。検品期間は1週間くらいいただけたらありがたいです。またなにかありましたらよろしくお願いいたします。

項目別評価

費用

4
コミュニケーション

4
クオリティ

3
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

4

プロからの返信

すみません、なかなか連絡がなかったので、一方的に納品とさせてしまいました。できたら、どうするのかお返事頂けたら嬉しかったです。 どうもありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所
明石

5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
とても助かりました、ありがとうございます

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

最初、対象国がアポスティーユが不可であったため、どうかと思いましたが、公証認証でもいいと言って頂いたので、助かりました。 また何かありましたら、ご連絡ください。

依頼したプロY.C行政書士事務所
小山賢一

5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
そうそうに納品いただきありがとうございます!

項目別評価

費用

3
コミュニケーション

4
クオリティ

4
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

3
ロシャン

5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
やり取りがスムーズで対応は早かったです。請求額も安いので、頼んでよかったと思います。また機会があったら宜しくお願い致します。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

お値段、満足して頂けたようで、よかったです。 またご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所
くろ

5.0
韓国語・ハングルの翻訳
5か月前
今回の利用は2度目です。 迅速丁寧にご対応、ありがとうございました。 機会がありましたら、再度利用します。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

高いご評価ありがとうございます。 また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。誠にありがとうございました。

依頼したプロ金山商会
くろ

5.0
韓国語・ハングルの翻訳
7か月前
迅速、丁寧にご対応していただきありがとうございました。 ご縁がありましたらよろしくお願いします。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度誠にありがとうございました。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ金山商会

5.0
ベトナム語の翻訳
2か月前
今回ベトナム語の書類の翻訳をお願いしました。 非常に丁寧で納品も早く何から何までサポートいただきました。 またぜひお願いしたいです。

項目別評価

費用

5

非常にお手頃

コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

4
対応の柔軟さ

5
依頼したプロ宇野木 花連
前里

5.0
韓国語・ハングルの翻訳
7か月前
今回、戸籍謄本の韓国語翻訳をお願いしました。 迅速で丁寧に対応していただき、依頼から書類の受け取りまでスピーディーに行っていただきました。

項目別評価

費用

3
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度どうもありがとうございました。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ金山商会
NO

5.0
英語・英文の翻訳
8か月前
とても迅速な対応でした。 なにかあればまたお願いしたいと思います。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
とても早く対応していただきました。 ありがとうございました!

項目別評価

費用

4
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はご用命ありがとうございました。

近藤

5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
今回は戸籍謄本と住民票の英文翻訳をお願いしまして、迅速に対応いただきました。また、チャットでこまめに連絡をいただくことができ安心して取引きできました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

4
クオリティ

4
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
小西

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
今回は住民票、戸籍謄本などの日本語ー英語の翻訳を頼みました。ビザの申請でギリギリだったので、一番早く対応していただき、本当に助かりました。まだ、お願いしたいと思っています。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。少しでもお役に立てたら幸いです。今後の新しいご生活、実り多いものになることを祈念しております。

H.F.

5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
映画のセリフの翻訳を依頼いたしました。 ストーリーの背景や状況を考慮頂きながら、 迅速かつ丁寧にご対応を頂きました。 ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

4
クオリティ

4
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

4
zhang

5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
迅速な対応ありがとうございました!

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
清水

5.0
ポルトガル語の翻訳
9か月前
とっても親切でよかったです!

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロ山口早苗
山下

5.0
英語・英文の翻訳
8か月前
迅速な対応に感謝いたします。また、他の書類の翻訳等必要な時、また、お願いいたします。

項目別評価

費用

3
コミュニケーション

3
クオリティ

3
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

3
Y

5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
迅速に対応していただきありがとうございました。

項目別評価

費用

4
コミュニケーション

5
クオリティ

4
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
田村

5.0
ベトナム語の翻訳
1年前
ベトナム語の翻訳お願いしました。スムーズな取引ができたことに感謝してます。次回もまた翻訳ありましたらお願いしようと思います。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

こちらこそありがとうございました。

依頼したプロ陳晃 れいまい
佐藤

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
今回も利用させていただきました。今回も本当に連絡から完成まで3時間で感動でした。

項目別評価

費用

4
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

QuickResponseが当所の信条ですので、これからも素早い納品を目指していきます。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所
Brodie-Brown

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
とても対応が素早く説明の仕方もわかりやすく助かりました。お仕事内容も質が高くまたの機会にぜひ利用したいと思います。

項目別評価

費用

3
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
木内

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
今回はtiktokの翻訳をお願いしました。色々わからない私に何度も丁寧に対応して頂き迅速に解答して頂きありがとうございました。お陰さまでスッキリ納得しました。

プロからの返信

お役に立ててうれしいです。今後ともどうぞよろしくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting
滝澤

5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
ビザの手続きに戸籍謄本の英訳を急遽お願いしました。1日で仕上げていただき、とても助かりました。また機会がありましたらお願いしたいです。ありがとうございました。
めぐみ

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
受理票の翻訳を2枚お願いしました。 とても、親切丁寧で信頼できる方でした! また何かありました際はお願いしようと思います。 ありがとうございました。

5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
今回は英文の翻訳をお願いしました。 チャットでのやり取りがスムーズにできて、 迅速な対応いただきましたのでよかったです。
クレ

5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
今回は迅速にご対応頂きまして誠に有難う御座いました。まだ機会あれば是非ご利用したいと思います。
フェリス女学院大学 文学部 小ヶ谷千穂研究室

5.0
ポルトガル語の翻訳
2年前
翻訳を依頼する時期が希望の納品日ぎりぎりになってしまい、約1万字の日本語のポルトガル語翻訳を1週間で仕上げていただきました。本当に助かりました。誠にありがとうございます。他にも、振込日や翻訳以外の要望など、色々と無理なお願いをしてしまいましたが、快く引き受けてくださり、感謝の気持ちでいっぱいです。重ねてお礼申し上げます。 翻訳の依頼をするのも、ミツモアを利用するのも初めてでしたが、チャットやメールの返信も早く、提案していただいたどの業者さんよりも圧倒的にリーズナブルで、安心して作業をお願いできました。 また機会があれば翻訳をお願いさせていただきたいと思います。この度は誠にありがとうございました。
依頼したプロ安田 フェルナンド
@NihonseiMart

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
Aim & Leap Consulting provides professional, timely response, and reliable service. I recommend Aim & Leap Consulting to anyone who wants quality translation. Aim & Leap Consultingは、プロフェッショナルでタイムリーな対応、そして信頼できるサービスを提供してくれます。質の高い翻訳を求める人には、Aim & Leap Consultingをお勧めします。
依頼したプロAim & Leap Consulting
I

5.0
英語・英文の翻訳
2日前
この度はありがとうございました。返信が早くて助かりました。

プロからの返信

この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。少しでもお役に立てれば幸いです。今後共、宜しくお願い致します。

5.0
韓国語・ハングルの翻訳
14日前
今回はありがとうございました! またよろしくお願い致します

プロからの返信

この度はご利用いただきありがとうございます。 また、何かありましたらお声がけてください。 宜しくお願いいたします。

henya

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
とても対応が早く、やり取りもスムーズで助かりました。
土屋

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
迅速な対応で助かりました。
HK

5.0
中国語(北京語)の翻訳
8か月前
丁寧な対応で安心しました。作業も早く、想定していた納期よりだいぶ早めに納めることができました。ありがとうございました。

プロからの返信

この度は、ご依頼頂きありがとうございました。 お役に立てて大変嬉しいです。 またのご利用をお待ちしております。

依頼したプロリカイエン
小林

5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
英文の書類の翻訳をお願いしました。 急ぎの依頼に対応して頂き助かりました、ありがとうございました。

プロからの返信

ありがとうございます。 ご希望の納期に間に合って良かったです。

松井

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
このたびは美術系の文書ですが請負ってくださりありがとうございました。 早く翻訳してくださり助かりました。 ご親切に対応してくださりありがとうございました。また機会がありましたらよろしくお願いいたします。
ふくい

5.0
スペイン語の翻訳
1年前
大学に必要な書類を翻訳していただきました。迅速かつ丁寧な仕事をしていただきとても満足しています。翻訳を依頼するのが今回初めてでしたがフェルナンドさんに依頼してよかったと思います。

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました。また機会がございましたら、宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ安田 フェルナンド
中村

4.0
英語・英文の翻訳
5か月前
お世話になりました。 感謝

プロからの返信

また、いつでもお気軽にご相談ください。

依頼したプロAim & Leap Consulting

5.0
中国語(北京語)の翻訳
2年前
とても丁寧にご対応して頂きました。 品質はもちろん、スピードも早くてとても助かりました。 仕事柄でまたお願いすることがあると思いますので、 是非またよろしくお願い致します。
伊藤

5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
ありがとうございました

プロからの返信

またのご依頼お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所
A

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
公的証明書の英訳をお願い致しました。 見積り、納品日数、内容等とても満足しております。今回はお世話になり本当にありがとうございました。

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
急な頼みだったのに早く対応してくれて本当に本当にありがとうございました!助かりました!!!またお願い致します。

プロからの返信

無事にアメリカ🇺🇸に行けることになって、良かったです。またいつでもご連絡ください。

依頼したプロY.C行政書士事務所
みや

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
非常に迅速なご対応を頂きありがとうございました。難しい内容にも素早く対応して頂いたので、本当に助かりました。

プロからの返信

またいつでもご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所
椎名

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
わからない事が多かったのですが、丁寧な対応でお任せできました。 また何かの時には、お願いしたいと思います!
Go

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
ご対応が丁寧で早く、大変助かりました。また機会があればよろしくお願いします。ありがとうございました。

プロからの返信

台湾🇹🇼への国際郵便は初めてでしたので不安でしたが、無事に郵送できたみたいでよかったです。 また機会がありましたら、ご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
素早い対応、ご返答をいただきとても安心できました。また機会があればよろしくお願いします。

プロからの返信

はい、こちらこそありがとうございます。 また機会がありましたら、よろしくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所

5.0
英語・英文の翻訳
2年前
迅速に対応頂きましてありがとうございます。翻訳したものをPDFで確認する事も出来ましたので安心してお願いする事が出来ました。また必要な時はお願いしたいです。

プロからの返信

是非ともまたよろしくお願いします。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所
望月

5.0
英語・英文の翻訳
2年前
戸籍謄本を英訳して頂きました。滞りなく、迅速、丁寧に施行して頂きました。ありがとうございました。

プロからの返信

こちらこそ色々お気遣いを頂きまして、誠にありがとうございました。

渡邉直樹

5.0
英語・英文の翻訳
2年前
時間の無い中特急で対応していただきまして 大変助かりました ありがとうございました。

プロからの返信

また何かご縁がありましたら、お会いしたいです。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所
MEHDI株式会社

5.0
英語・英文の翻訳
2年前
迅速な対応、処理、とても満足です、翻訳のことは、また頼みたいです。

プロからの返信

ありがとうございます。是非またご依頼ください。

依頼したプロY.C行政書士事務所
石浦

5.0
英語・英文の翻訳
1年前
とても丁寧にご対応いただき、どうもありがとうございました!

5.0
中国語(北京語)の翻訳
1年前
便利で、優しく対応してくれました、とても良かったです。
1