國嶋知美 様
5.0
英語・英文の翻訳
5日前
千葉県で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
千葉県
で利用できる翻訳会社の口コミ
1
3ページ
國嶋知美 様
5.0
英語・英文の翻訳
5日前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度は、早急な対応ありがとうございました。 お返事も早く、大変助かりました。 今後とも、よろしくお願い致します。
プロからの返信
こちらこそありがとうございます。またのご利用をお待ちしております。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
高木 様
5.0
英語・英文の翻訳
24日前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、英文の翻訳をお願いしました。 依頼から納品まで素早い対応でとても満足です。また、機会があれば依頼したいと思います。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
さいとう 様
5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は未成年の息子が海外へ行くため、渡航同意書と一緒に持たせる戸籍謄本の英訳をお願いしました。 戸籍謄本が必要かもしれないことを知らなかったため、渡航ギリギリでしたが、丁寧で迅速に対応してくださり助かりました。 また何か英訳など必要な際は言通株式会社さんを利用させていただきたいと思います。
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
バール ひろみ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、役所に提出する個人的な英文書類の日本語翻訳を依頼しました。ミツモアさんに見積もり✨依頼を出した際に、まず一番に名乗り出て頂いたこと。会社プロフィールと口コミが依頼しようといていた内容にあっていると思えたこと。その後のチャットでのやり取りが、丁寧に的確に回答をして頂いたことなどから、お願いを申し上げました。 実際の依頼内容のメールにてのやり取りも、不慣れな私の問にも何度も答えて頂いたことに感謝しております。最後の書類を送って頂くところまで、気配りを頂き、規定料金以上のお心遣いをして頂いております。私に、次の機会があるか分かりませんが、翻訳の依頼を考えておられる方は、お勧めをしたいと思います。
定型では無い、契約書の翻訳文は文字数計算ですが、とても良心的でした。
プロの経験から、的確で丁寧なアドバイスを頂けました。
全く原文の書式と同じ形式で、翻訳文を作成して頂きました。
こちらの要望通りでした。
最終作成の際に、提出先が「役所」ということで、翻訳証明書まで(追加料金無し)ご提示して頂きました。
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
有田 様
4.0
英語・英文の翻訳
3か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英訳でお世話になりました。 迅速な対応していただき、無事渡航に間に合わせることが出来ました。 有難うございました。 また何かお願いすることがあれば、お願いさせていただきます。
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
鈴木 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
3度目の英訳を依頼しました。 前回同様、迅速かつ丁寧に仕上げてくださり、感謝しております。レスポンスも早く、信頼度が高いので、また何かありましたらこちらにお願いすると思います。この度はありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
鈴木 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
前回に引き続き、追加で英訳と公的証書をお願いしました。前回同様、迅速かつ丁寧に仕上げていただきました。また同様の機会があったら、またこちらにお願いすると思います。
他社様の見積もりと同様なので妥当な金額だと思います
返信が早く不安になる事はなかったです
原本に忠実であったと思います
依頼から受け取りまで早かったです
急ぎでというこちらの都合に合わせていただけました
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
胡 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英語の翻译お願いしまして、早く届いてきました、値段以上非常に良かったです。ありがとうございました。機会あったらまたお願いします。
プロからの返信
この度はありがとうございました。 ご丁寧な口コミまでいただき恐縮です。 また機会がございましたら、よろしくお願い致します。
依頼したプロAQプランナー合同会社
八木 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
初めてミツモアを利用しました。 料金も安く迅速に英文にして下さいました。プライベートの手紙や空港で言いたい内容を英文にして下さる方がなかなかいなくて、いても高く頼めませんでしたが、料金は安く助かりました。 又、空港チェックインカウンターで、話したい発音や言い方も詳しく記載してくれました。 また頼みたいと思います
親切でした。
わかりやすく教えて下さいました
半月後の納品予定でしたが、文章が短いとは言え、翌日に仕上げて下さいました
唯一可能ですと返信下さいました
プロからの返信
大変評価をいただき、ありがとうございます。今後ともよろしくお願いいたします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
マフマフマフィン 様
4.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
やり取りの際、多々機械的な印象を受ける部分もありましたが、全体的にスムーズに進みました。納期はしっかり守られ、翻訳の質も満足のいくものでした。必要な仕事をきちんと仕上げてくださったので、安心してお願いできるサービスだと感じました。また機会があれば、ぜひ依頼したいと思います
こちらが何度か訂正箇所を指摘しなければならず、その点が少し手間に感じました。そのため、星を1つ減らして評価させていただきます。
こちらが何度か訂正箇所を指摘しなければならず、その点が少し手間に感じました。そのため、星を1つ減らして評価させていただきます。
依頼したお仕事自体はしっかりしており、また機会があればお願いしたいと思います。
プロからの返信
今回の英訳の仕事は順調です、アポスティーユ付きの認証は無事完了しました。ただ、郵便物の遅れが多少あり、手間が掛かりました。 高い評価をいただき、ありがとうございました。これからもよろしくお願いします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
Y.Y 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
初めて利用しましたが全てが迅速且つ丁寧な対応で助かりました。英語関連にて必要な時は必ずパーラさんに依頼させていただきたいと思います。ありがとうございました!
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
白 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
初めに依頼して、急ぎの旨を伝えたら、スピードにびっくりしました。本当に助かりました。今後も利用したいと思っております。ありがとう御座いました。
good
バッチリ、最高
これ以上速い会社はないでしょう。
スピード素晴らしい。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
椿森 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は日本語の書類を英語に翻訳していただきました。 チャットのやり取りからも誠実さが伝わり、急ぎでお願いしたのですが快く引き受けてくださいました。 機会があれば是非またお願いしたいと思います。
プロからの返信
サービスにご満足頂けたようで、光栄です。 修正部分が出てきましたら、ホームページよりお知らせください。 対応致します。 またのご依頼、お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
鈴木 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
死亡届と診断書の英訳をお願いしました。 どこよりもレスポンスが早く、かつ丁寧にご対応いただきました。この度はありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
田中 様
4.0
フランス語の翻訳
28日前
今回フランス語の通訳をお願いしました。英語の通訳は結構あるのですがリーズナブルな金額でフランス語の通訳を探すのはちょっと時間がかかりました。 ミツモアのこのソフトの使い方が、よくわからなかったこともありました。 とにかく文章を通訳できてありがとうございました。
とてもいい
ちゃとで出来るので便利
良いと思います。
普通
普通
プロからの返信
コメントと詳細な評価をいただき、ありがとうございます。 今後のサービス向上に活かしてまいります。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
高野 様
4.0
英語・英文の翻訳
8か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度は英語の翻訳をお願いしました。 きちんと対応してくださったこと、また、見積り金額と予算で相談した際にも素早く対応していただけてお任せしてよかったと思いました。 また何かの折りにお願いしたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
高い評価をいただき、ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
望月 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
健康診断書の英訳をして頂きました。迅速で安く、訳も満足できました。言葉も丁寧でした。
多少の日本語の誤字はご愛嬌だと思います。
依頼したプロビンガムジャスティン
武藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
利用された方からのお勧めで戸籍謄本の翻訳をお願い致しました。 スムースな流れで短時間で仕上げて頂き、とても助かりました。 どうもありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
明石 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回も英文科、翻訳証明書ありがとうございます いつも親切で助かります 又何か有りましたら、宜しくお願いします。
プロからの返信
こちらこそ宜しくお願いします。 8月までは、アポスティーユ20%Offやっております。 宜しかったらどうぞ。
依頼したプロY.C行政書士事務所
菊池 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、申請書類に必要な英訳を早の対応ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
阿久津 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英語の翻訳をお願いしました。非常に素早い対応をしていただき、助かりました。 ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
伊藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は公文書の英訳をお願いしました。スムーズなやり取りでとても助かりました。お値段もリーズナブルでした。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
バンダーラ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回もありがとうございました! 納品が早く助かりました
プロからの返信
今回もお仕事のご依頼誠にありがとうございました!修正点を的確にお伝え頂き、ありがたかったです。今後共、宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
内山 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
丁寧に対応していただきありがとうございました。
プロからの返信
この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございます。少しでもお役に立てられたなら幸いです。今後共、宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
N.o 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
2回目もバッチリでした。スピーディーで助かりました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
明石 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とても助かりました、ありがとうございます
プロからの返信
最初、対象国がアポスティーユが不可であったため、どうかと思いましたが、公証認証でもいいと言って頂いたので、助かりました。 また何かありましたら、ご連絡ください。
依頼したプロY.C行政書士事務所
岸 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
韓国語の翻訳をお願いしました。 迅速丁寧で、何より金山さんのお人柄が良く優しさが伝わりました。 何かありましたらまたお願いしたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
高いご評価頂きまして誠にありがとうございます。若し、手続きの際お困りのことございましたら、御相談下さいませ。ありがとうございました。引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
中山 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
国際結婚のために必要な書類を日本語訳、英語訳と、それぞれ依頼させていただきました。 初めての依頼で心配なところ丁寧に説明してくださいました。 納品もスムーズでまた次回も依頼したいと思います。 ありがとうございました
プロからの返信
この度はお仕事のご依頼誠にありがとうございました。人生な重要な場面に少しでもお役に立てたなら幸いです。今後共宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
新井 様
4.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
ご対応ありがとうございました。検品のご連絡が遅くなってしまいすみません。検品期間は1週間くらいいただけたらありがたいです。またなにかありましたらよろしくお願いいたします。
プロからの返信
すみません、なかなか連絡がなかったので、一方的に納品とさせてしまいました。できたら、どうするのかお返事頂けたら嬉しかったです。 どうもありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
Mudalige 様
4.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
excellent and good service
プロからの返信
郵送ミスがありご迷惑おかけしました。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
菊池 様
5.0
スペイン語の翻訳
9か月前
ご連絡もご対応も全て早く、安心感あるご対応をありがとうございました。
プロからの返信
このたびはスペイン語翻訳のご依頼をいただき、誠にありがとうございます。 また、高評価と温かいお言葉を頂戴し、大変光栄に存じます。 今後ともどうぞよろしくお願いいたします。
依頼したプロ山根ロレナ美由紀
鶴岡 様
5.0
ドイツ語の翻訳
10か月前
良心的な値段でかつ迅速に対応していただき良かったです。
プロからの返信
この度はご利用ありがとうございました。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
天川谷 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
迅速かつ丁寧な対応で安心してお取引できました。 納期期日よりも早く届きました。 機会があればまたお願いしたいと思います。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
鶴岡 様
5.0
ドイツ語の翻訳
1年前
低価格で良いサービスが受けられて、また利用したいと思いました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼、ありがとうございました! またいつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
小山賢一 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
そうそうに納品いただきありがとうございます!
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
小西 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
今回は住民票、戸籍謄本などの日本語ー英語の翻訳を頼みました。ビザの申請でギリギリだったので、一番早く対応していただき、本当に助かりました。まだ、お願いしたいと思っています。
プロからの返信
この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。少しでもお役に立てたら幸いです。今後の新しいご生活、実り多いものになることを祈念しております。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
島袋 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
7か月前
少し行き違いなどありましたが、きちんと対応してくださいました。またご縁がありましたらまたお願いしようと思っています。
プロからの返信
高い評価をいただき、ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ
田中 様
5.0
ベトナム語の翻訳
1年前
迅速丁寧な対応 料金も最安でした。
依頼したプロ宇野木 花連
東 様
5.0
ベトナム語の翻訳
1年前
今回ベトナム語の書類の翻訳をお願いしました。 非常に丁寧で納品も早く何から何までサポートいただきました。 またぜひお願いしたいです。
非常にお手頃
依頼したプロ宇野木 花連
ロシャン 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
やり取りがスムーズで対応は早かったです。請求額も安いので、頼んでよかったと思います。また機会があったら宜しくお願い致します。
プロからの返信
お値段、満足して頂けたようで、よかったです。 またご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
原田 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
今回は戸籍、証明書の英文翻訳をお願いしました。 大変早く丁寧に対応していただき大変感謝しています。 短い間でしたがありがとうございました、機会がありましたらまたぜひお願いいたします。
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
プラバーシュ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
早めに翻訳してくれて助かった
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。また何かあればご相談いただければと思います。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
魚 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金とロコミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとても早く、スムーズで、こちらの質問に対しても専門用語を使わずに分かりやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです!
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
フジイ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速丁寧に対応してくださりありがとうございました。 また機会がありましたから、是非お願いしたいとおもいます。
プロからの返信
フジイ様 この度は当社にご依頼いただきまして誠にありがとうございました。 ご満足いただけたようで何よりです。 またの機会がございましたら是非お声がけいただければ幸いです。
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
くろ 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
2年前
今回の利用は2度目です。 迅速丁寧にご対応、ありがとうございました。 機会がありましたら、再度利用します。
プロからの返信
高いご評価ありがとうございます。 また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。誠にありがとうございました。
依頼したプロ金山商会
くろ 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
2年前
迅速、丁寧にご対応していただきありがとうございました。 ご縁がありましたらよろしくお願いします。
プロからの返信
この度誠にありがとうございました。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
前里 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
2年前
今回、戸籍謄本の韓国語翻訳をお願いしました。 迅速で丁寧に対応していただき、依頼から書類の受け取りまでスピーディーに行っていただきました。
プロからの返信
この度どうもありがとうございました。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
NO 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
とても迅速な対応でした。 なにかあればまたお願いしたいと思います。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
か 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
とても早く対応していただきました。 ありがとうございました!
プロからの返信
この度はご用命ありがとうございました。
依頼したプログッドラック行政書士事務所
近藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
今回は戸籍謄本と住民票の英文翻訳をお願いしまして、迅速に対応いただきました。また、チャットでこまめに連絡をいただくことができ安心して取引きできました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社