茨城県の翻訳の口コミ一覧

茨城県で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。

総合評価平均



4.9(48件)

茨城県

で利用できる翻訳会社の口コミ

1

1ページ

有村




5.0

英語・英文の翻訳

3か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

見積もり金額と問い合わせの回答の速さから公文書の英文化をお願いしました。質問や要望にきちんと対応頂き大変感謝しております。ありがとうございました。また、機会がありましたらよろしくお願い致します。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご依頼いただきありがとうございました。 不慣れな点もありご不便をおかけした部分もあったかと思いますが、温かくご対応いただき感謝しております。 また機会がございましたらよろしくお願いいたします。

南場




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

前回の銀行取引明細が大使館の要求を満たさないものであったため、まさかの申請不受理!(翻訳自体には何も問題はありませんでした。) 急遽、銀行で大使館の要求を満たす証明書を発行してもらい、またY.C行政書士事務所様にかなり無理な納期で翻訳をお願いして対応いただきました。 取引明細のフォーマットが2種類あるという更に仕事量が増える状態でしたが、かなりギリギリではありますが無事に翻訳いただき、細かい修正箇所を含めて最後まで対応いただきました。 本当にありがとうございました。また、機会があれば翻訳を依頼したいです。今度は納期に余裕をもって依頼するようにします。

項目別評価
費用


5

特急料金でお願いしましたが、それでも良心的な価格でした。

コミュニケーション


5

かなりの短納期でしたがチャットを介してスムーズにコミュニケーションを取れました。

クオリティ


5

かなり細かい修正要求に対してすべて対応いただきました。

納期/スケジュール


5

前回を凌ぐ超短納期でしたが本当になんとか対応いただけました。ただ、翻訳のクオリティにも影響を与える可能性もあるため、このような超短納期は顧客側が避けるべきだと思います。

対応の柔軟さ


5

かなり細かい修正要求もすべて対応いただきました。

プロからの返信

今回お客様には、納期ギリギリで心配を掛けてしまい、申し訳ございませんでした。それにも関わらず、好評価をして頂き、光栄です。 どれだけ臨機応変に対処できるか?それがプロとしての力量だと、実感するご依頼でした。 貴重な経験をさせて頂き、ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

南場




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は銀行取引明細書の英語・英文の翻訳をお願いしました。かなりの短納期でしたが、しっかりと対応いただけました。おかげさまで、予定通りにビザ申請できそうです。 見積もり金額も良心的で、機会があれば今後もお願いしたいと思っています。 今回は本当に助かりました。ありがとうございました。

項目別評価
費用


5

合い見積もりをとった業者中でかなり良心的な価格でした

コミュニケーション


5

納品まで問題なくやり取りさせていただきました。

クオリティ


5

行政向け英語の勉強になりました。

納期/スケジュール


5

かなり無理な納期にも対応していただけました。

対応の柔軟さ


5

初期見積もり後に翻訳文書の追加と再見積もりをお願いしましたが、納期を延長すること無く対応いただけました。

プロからの返信

かなり詳しく評価を記載してくださり、感謝致します。今後の参考にさせて頂きます。 個人情報の漏洩には細心の注意を払っておりますので、その点はご安心ください。 ビザ申請に間に合ってよかったです。 またの機会のご利用をお待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

HK




5.0

英語・英文の翻訳

9か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

ビジネス文書の翻訳

今回は職務経歴書の英語翻訳をお願いしました。 細かいご提案等をはさみながらも、スピード対応で本当に助かりました。 また、お願い出来ればと思います。 今後とも宜しくお願い申し上げます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

どうもありがとうございます。 こちらが、曖昧な対応をしてしまったにもかかわらず、 明確なご指示をいただき、大変助けられました。 機会がありましたら、ぜひまたご利用くださいませ。 この度は、ご利用誠にありがとうございました。

依頼したプロ大岡翻訳事務所

K




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は証書の翻訳を依頼しました。 初めて利用したのですが、スムーズな対応に安心してお任せすることができました。 翻訳もその日に完成してくださり急ぎの依頼だったのでとても助かりました! この方に頼んでよかったなと思います。 今度また機会がありましたら、お願いしたいです!

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご依頼ありがとうございました。 またの機会がありましたらよろしくお願い致します。

依頼したプロ富岡敦

豊嶋




5.0

英語・英文の翻訳

3か月前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ご丁寧にありがとうございます♪ 助かりました‼︎

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

温かいメッセージありがとうございます。 少しでもお力になれたならば大変嬉しく思います! また機会がございましたらよろしくお願いいたします。

吉浜




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

夫のビザ申請の為、英文の翻訳を依頼しました。 兎に角、仕事がスピーディーで感心する事しきり でした。とても頼りになり、他と見積もり比較ししましたが良心的だと感じました。お勧め出来ます❗️

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


4
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

池田




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

アメリカの結婚証明書の翻訳をお願いしました。 翻訳の出来上がりとチャットの返信がとても早く、早急に必要だったのでとても助かりました。 また、機会がありましたらお願いしたいです。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

川村




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は英語翻訳をお願いいたしました。 初めてでしたので、よくわからない中丁寧に対応していただきました。 またきかいがありましたら、お願いしたいです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

文書が筆記体で読みづらかったのですが、こちらの問いかけにも快く対応してくださいました。 原本は至急お返しします。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

キールティラッテネ




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

この度は本当にありがとうございました! 急な依頼であったにも関わらず、とても丁寧に打ち合わせをして頂き、安心して翻訳してもらう事が出来ました。 納品もとても早く、大変助かりました。 また翻訳が必要になる機会があると思います、その時も是非お願いしたいです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は、ご期待に副えることができましたような口コミ評価を頂戴し、誠にありがとうございました。また、いつでも翻訳のご相談してください。

依頼したプロAim & Leap Consulting

ななし、




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

この度はありがとうございました。 迅速かつ丁寧ご対応非常に助かりました。 またご縁がありましたら、よろしくお願いいたします

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼、ありがとうございました! またいつでもご連絡お待ちしております!

ヤタベ




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は、英文訳を御願いしました。とても快く対応して、頂き機会があれば又、お願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

納期を短縮できるよう、務めさせていただきます。高評価戴き、感謝いたします。

依頼したプロAim & Leap Consulting

zawawa




5.0

中国語(北京語)の翻訳

1年前

中国語の翻訳をお願いしましたが、とても丁寧、かつスピーディーに対応頂きました。料金もとてもリーズナブルで大満足です。また機会があればお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5

最高のコスパだと思います。

コミュニケーション


5

とても親切な印象を受けました。

クオリティ


5

満足です。

納期/スケジュール


5

特急でのお願いしましたが柔軟に対応して頂きました。

対応の柔軟さ


5

都度、相談にのって頂きました。

プロからの返信

この度誠に有難う御座いました。

依頼したプロ株式会社明恵

YK




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回2度目の依頼をさせていただきました。 こちらの疑問や質問、要望には耳を傾けてくださり、レスポンスもある程度早いと思うのでとても助かります。 海外在住で時差のある中でのお願いでもご対応いただけました。 ありがとうございました!

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!

Y.K




3.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

今回ミツモアを初めて利用させて頂きました。住民票のほか日本での会社員時代の給与明細などマイナーな書類もご対応頂いております。 わたし自身不慣れでご迷惑をおかけしたかと思いますが、明朗な料金設定で納期は遵守されていたと思います。 一方で納期のタイミングについてはこちらからお伺いして初めて回答がありました。 最初にお送りした資料の再送依頼が数日空いてから届いたり、修正が複数必要になったりと、若干不安の残るやり取りでした。 ご多忙な状況でご対応頂いていることは重々承知致しておりますが、先にご連絡を頂けると大変ありがたいです。 とはいえ大幅な時差がある中でこちらの要望、お願いにもご対応頂きありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


3
クオリティ


3
納期/スケジュール


3
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご意見ありがとうございます。納期及び当方のその時期の状況でご返信が遅れたり、事前にお伝え出来なかったこともあり、ご不安を与えてしまい申し訳ありませんでした。今後はご意見踏まえ、活かしていこうと思う所存ですので、コメントありがたく読ませていただきました。ありがとうございました。

依頼したプロAim & Leap Consulting

郡司




5.0

英語・英文の翻訳

9日前

迅速な対応ありがとうございました。機会がありましたら、次回も宜しくお願いします。

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

萩原




5.0

タイ語の翻訳

10か月前

今回は、戸籍をタイ語に翻訳する作業を依頼させていただきました。 迅速かつ丁寧に対応していただきありがとう御座いました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

萩原様 この度は弊社翻訳サービスをご利用頂き、誠にありがとうございます。 お褒めの言葉を頂戴し、大変光栄でございます。 弊社は他の言語の翻訳も対応しておりますので、機会がございましたらご利用お待ちしております。

依頼したプロ柴田 玄

Mandshir




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

依頼した内容

英語から日本語への翻訳

This time, I wanted a translation from English to Japanese. It was made quickly and good quality. Also price is cheaper.

プロからの返信

thank you. If you have any further questions, please contact me.

依頼したプロY.C行政書士事務所

すみだ




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

迅速に対応をしていただけただけでなく、こちらの要望にも丁寧に答えていただけてとても有り難かったです。遅い時間でもお返事を返してくださって、大変ご迷惑をおかけしましたが、助かりました。 本当にありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

お客様のお言葉が、仕事をしていく上で何よりの励みになります。 また何かありましたら、いつでもお声掛けください。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

永長




5.0

タイ語の翻訳

4か月前

素早い対応ありがとうございます また頼みたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


3
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

この度は、ご利用いただきありがとうございました。 また何かございましたら、いつでもご相談ください。

依頼したプロ行政書士 Wanvisa Office

石山




5.0

タイ語の翻訳

1年前

今回は翻訳して頂いてありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5

こまめに連絡頂けました

クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご利用ありがとうございました。何かございましたら、また是非お気軽にお声掛け下さい。

平山




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

2年前

今回は韓国語翻訳をお願いしました。 とても丁寧に迅速に対応していただき ありがとうございました。 またお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

高いご評価ありがとうございます。恐縮でございます。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。最善を尽くします。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。誠にありがとうございました。

依頼したプロ金山商会

棚辺




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

連絡のやり取り等スムーズに出来、今手元に翻訳書類が届き大変自分自身満足しております。 ありがとうございました😊

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご満足頂けたようで、安心しました。 お客様の新たな人生が上手くいくよう、祈念しております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

岩城




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

戸籍謄本の英訳とアポスティーユを依頼しました。 とても親身で迅速な対応でとても助かりました。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


3
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

こちらこそ、ありがとうございます。 やはり、費用が少し高いと感じたのでしょうか? 検討します。 オーストラリア🇦🇺ビザが無事降りるといいですね。 それでは…

依頼したプロY.C行政書士事務所

ケビン




5.0

ベトナム語の翻訳

3年前

とても早い対応で助かりました。 またお願いします。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

こちらこそありがとうございます。 是非お願い致します。

依頼したプロ陳晃 れいまい

熊谷 重之




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

今回は、家内の死亡診断書の翻訳を依頼しました。私自身全くハングルがわからず悲しみの最中のお願いでした。連絡もとてもスムーズでまた、いろいろとお気遣いいただき非常に感謝しています。また何かありましたら、是非、金山様にお願いしたいと思います。

プロからの返信

ご冥福を御祈り申し上げます。 また何かございましたら、ご連絡の程宜しくお願い致します。尚、他の手続き等でお困りございましたら、御相談下さいませ。ありがとうございました。

依頼したプロ金山商会

郡司




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

対応が早く、良かったです。機会があれば、次回もお願いしたいです。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

宮里




5.0

韓国語・ハングルの翻訳

5か月前

早急に対応して頂きました。また依頼したいと思いました。

プロからの返信

この度大変お世話になりました。 高いご評価頂きまして凝縮でございます。 また何かございましたら是非弊社にお任せ下さいませ。 引き続き何卒宜しくお願い申し上げます。

依頼したプロ金山商会

郡司




5.0

英語・英文の翻訳

5か月前

迅速な対応ありがとうございました。

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

萩原




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

今回は英語翻訳を依頼させていただきました。迅速に対応していただきありがとう御座いました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

内田




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

迅速かつ丁寧にご対応いただき、誠にありがとうございました。 急用だったため、納品期限については結構無理を言ったと存じます。 フォーマットの変更も柔軟に対応してもらいました。 機会があれば、是非またお願いしたいです。

プロからの返信

ありがとうございます!

田中




5.0

英語・英文の翻訳

7か月前

迅速かつ柔軟に対応して下さいました。

プロからの返信

ご利用ありがとうございました

郡司




5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

すばやい対応ありがとうございました。

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

NANBA




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

英文の翻訳を依頼しました。今回も迅速に対応いただきありがとうございました。

プロからの返信

リピートオーダーありがとうございました。 納品が大幅に遅れてしまい、大変申し訳なく思っております。 またのご依頼お待ちしております。 どうか、お幸せに…

依頼したプロY.C行政書士事務所

山田




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 終始丁寧な対応で安心してお任せすることができました。 ありがとうございました。

プロからの返信

無事にシンガポール🇸🇬への入国ビザを申請できるようになって、良かったです。 また何かお困りでしたら、ご連絡ください。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

沼尻




5.0

英語・英文の翻訳

1年前

すぐに対応していただきありがとうございました。

プロからの返信

ありがとうございました。 またのご利用お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

佐藤




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

重要な英文メールの翻訳文を早目に納品して頂き助かりました。また、重要メールが来た時は発注させて頂きたいと思います。

依頼したプロmanabiya

牧野




5.0

英語・英文の翻訳

2年前

今回は戸籍謄本と独身証明書の翻訳をお願いしました。 とても迅速で丁寧な対応をしていただきました。 また機会がありましたらよろしくお願い致します。

コロンビアパパ




5.0

スペイン語の翻訳

3年前

領事館より問題ない旨の連絡がきました。 押印後のデータの送付をお願いいたします。

松本 明日香




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

アメリカビザ取得のため、戸籍謄本を翻訳して頂きました。 とても丁寧な説明と、迅速な対応でとても信頼出来ました。 次の機会もぜひお願いしたいと思います。

Azusa




5.0

スペイン語の翻訳

3年前

ご丁寧に、早急に、婚姻届受理証明書の翻訳を作成していただきました。ありがとうございました。

依頼したプロ安田 フェルナンド

春田




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

依頼した原紙に、読みづらい部分もありましたが、 電話で丁寧な対応、且つ、連絡やり取りも早く、 安心して、完了まで至りました。

プロからの返信

解読の難しい文章を問い合わせしたとき、面倒がらずに快く応じてくださって、おかげでスムーズにお仕事が進みました。感謝しております。 またのご利用をお待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

Ai




5.0

英語・英文の翻訳

4年前

とても丁寧・迅速です。 また誠実なお人柄です。 ありがとうございました。

プロからの返信

こちらこそ、素晴らしい事業の一助が出来まして大変嬉しいです。 この様なご機会を頂きまして、本当ににありがとうございました。

株式会社建機ワールド




5.0

英語・英文の翻訳

3年前

し有難う御座いました。

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

郡司




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

対応が良く、ありがとうございました。

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

荒木清成




4.0

英語・英文の翻訳

1年前

ありがとうございました。

プロからの返信

また、機会がありましたら、精一杯頑張りますので、どうぞよろしくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting

郡司




4.0

英語・英文の翻訳

2年前

対応が良かったです。機会があれば、次回もお願いいたします。

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所

Nakamoto




4.0

英語・英文の翻訳

2年前

丁寧な対応に感謝致します ありがとうございました。