ミツモアロゴ

兵庫の翻訳会社を見つけよう

兵庫の翻訳会社を見つけよう

英語・中国語翻訳など、外国語の翻訳が必要なら、経験豊富な翻訳会社に依頼しましょう。
¥3,000〜で見つかる!
依頼者数
40万人以上
平均評価 4.90
依頼総額
190億円以上
TVCM放映中!
見積もりアイコン

2分で依頼

選択肢をクリックするだけ!たった2分で気軽に相談できます。

提案アイコン

見積が届く

最大5人のプロから、あなたのための提案と見積もりが届きます。

プロアイコン

プロを選ぶ

チャットをして依頼するプロを決めましょう。

翻訳会社登録数、日本最大級!

兵庫県の翻訳のプロを探しましょう。

グローバルなビジネスには、正確な翻訳が欠かせません。

契約書などの重要な書類から個人的な手紙まで、経験豊富な翻訳家に依頼すれば、大きな信頼感が得られます。

英和・和英の英語翻訳のほか、中国語、フランス語、ハングルの翻訳も、経験豊富なプロにおまかせして、効率よく業務を進めましょう。

ミツモアなら、あなたのニーズにしっかり対応してくれる翻訳会社や翻訳家が見つかるはずです。

まずは、見積もりを取りながら、気軽に相談してみましょう。

かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。

どの地域でお探しですか?

兵庫のおすすめ翻訳会社ランキングトップ7

ファーマン健

ファーマン健

兵庫県神戸市灘区
ミツモアのページでは以下の英訳サービスを行なっております。 ・ 英文メール代行 ・ WEBサイトの文章英訳 ・ パンフレットや書類の英訳 ・ 外国人向けの案内や標識の英訳
黒川 賢吉

黒川 賢吉

兵庫県神戸市東灘区
兵庫県で英日翻訳(和訳)をやっています在宅翻訳者の黒川賢吉と申します。客船、フェリーの仕様書から臨床医学まで、環境、エネルギー、経済、貿易、輸送、建築、社会、政治、軍事などかなり広い分野の英日翻訳をやっていますのでお役に立てれば幸いです。
キム テヒョン

キム テヒョン

兵庫県西宮市染殿町
こんにちは! 私は兵庫県西宮市に滞在しているキム テヒョン(金 太衡)と申します. 来日して15年になります. 韓国での経験と日本での(サービス業界)14間の様々な経験が活かせるのではないかと思います. しっかりと来日してからすぐに1年半、日本語語学院に通い1級まで勉強はしました. 現在は、副業事業として取り組んでいきたいと思います. 【主な事業】 ・翻訳業務 (これからなので専門スキルは少々足りないかもしれないですが、相談可能) ・韓国語レッスン ・ウェブページ韓国語翻訳業務 ・ロゴ作成(得意) 営業時間は変更になる可能性あり.
富永恵理子

富永恵理子

兵庫県宝塚市野上
リヨン大学の学生の富永です。観光の付き添いやフランスの大学や語学学校などの説明会での通訳、フランス向けwebサイトの商品説明のフランス語への翻訳をしております。DELFのB2を取得し、大学付属の語学学校ではC1コースを修了しております。
TH Associates

TH Associates

兵庫県尼崎市武庫之荘東2丁目
こんにちは。「正確で分かりやすい」をモットーにフリーランスで英日の翻訳業務を行っております。(英検1級、国連英検特A級、通訳ガイド試験合格) <主な経歴> 1973年に大学(京都大学工学部電子工学科)卒業後大手ITメーカーに入社。1981年にビジネス・スクール(ハーバード・ビジネススクール)(MBA)を卒業後、一貫してグローバル・ビジネスに従事。特に、1990年代のグローバル・ビジネス拡張時期に、英国、インド、マレーシア、ベトナム等で子会社、合弁会社の設立を直接担当。また、世界20以上の関係・関連会社の事業管理を本社で担当し、業務で訪問した国は20カ国を超える。先進国、途上国を問わず豊富な経験を有する。2001年から欧州(英国、フランス)に8年間駐在、2009年からは同ITメーカーが設立したハワイの教育機関に7年間現地責任者として駐在した。2016年に定年退職後は、東京の私立大学の管理部門担当理事を2年間務めた。
SYU YITING

SYU YITING

兵庫県神戸市中央区
こんにちは、シュイと申します。 今神戸で留学している台湾人です。2018年12月のJLPT日本語能力試験でN2を合格しました。 また今は大学のダンスサークルで活躍しており、現役生100人以上、私はたった1人の外国人です。 中国語はもちろん、日本語の能力もそこそこできています。 漫画や小説の翻訳しますか、それとも現場へ行って通訳しますか。 簡単なものしかできないですが、無経験ではありませんよ。 今まで台湾で何回も通訳したことがありますので、ご安心ください。 もし私でよければご相談してください!
月城一陽

月城一陽

兵庫県神戸市中央区
こんにちは、フリーランスで多言語の翻訳を行っている月城一陽と申します。 希望する作業は、別言語を日本語(母国語)へと翻訳することです。会話能力は並み程度かと思いますが、辞書を片手に行える読解能力は高水準を持ち得ていると自負しています。 扱える言語は多く、以下の通りの順序で得意です。 【英語>ドイツ語>韓国語>スペイン語】 この他にイタリア語・ポルトガル語も、お時間をいただくことにはなりますが、和訳することができます。 中国語は文字列から意味を拾い上げる程度のことなら可能です。 現在は、ロシア語とアラビア語の習得に努めております。 文面を扱う業務において、私自身の能力をフル活用して、皆様に貢献することが出来れば幸いです。

ミツモアが選ばれる理由

ミツモアは暮らしからビジネスまで、色々なプロと出会えるサービスです。

あなたの地域のプロたちに、かんたん・無料で気軽に見積もりを依頼できます。

品質アイコン

1. 安心品質

ミツモアのプロは顔の見えるプロ。

実績や口コミ、資格を確認できます。

見積もりアイコン

2. 無料の一括見積もり

何回も電話をかける手間はもうなし。

無料で複数人から見積もりがとれます。

プライバシー保護アイコン

3. プライバシー保護

電話番号の公開・非公開を選べるので、

過度な営業の心配がありません。

どの地域でお探しですか?