英語・英文の翻訳の口コミ一覧(2ページ目)


累計評価

4.9(1,305件)
2024年11月8日更新

英語翻訳家を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。

2
27
ページ
株式会社蔵BUZEN

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
一般文書の翻訳
Google検索で「メニュー 翻訳」と検索して、ミツモアを見つけたため今回は英語、韓国語、中国語の翻訳をお願いしました。 迅速、丁寧な仕事で予想よりもはるかに早く、確実に納品いただきました。 納品までのやり取りもチャットやメールにてご対応いただき、大変お世話になりました。しかも、価格交渉にも相談に乗って頂き安心して依頼することが出来ました。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域熊本県山鹿市
K・S

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
英語から日本語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は国際結婚のために、英語資料の日本語訳をお願いしました。 翻訳をお願いするのが初めてだったため分からないことが多く、メールやチャットで何度も質問させていただきましたが、その全てに迅速に対応してくださいました。 また、翻訳資料についての変更があった時にも、すぐに価格変更の手続きをしてくださり、価格面に関しても安心して依頼することができました。 全てにおいて迅速でとても丁寧な対応のため、合同会社言通さんに依頼してよかったと思いました。 また機会がありましたら、よろしくお願いいたします。 ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域福島県郡山市
Karin

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
急な依頼だったのにも関わらず、迅速に対応いただきとても助かりました。 機会がありましたら、また是非パーラマネジメントさんにお願いしたいと思っています。

項目別評価

費用

4
コミュニケーション

4
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域埼玉県春日部市
山口

5.0
英語・英文の翻訳
1日前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英語翻訳をお願いしました。 急なお願いをしましたが、迅速かつ丁寧な対応に感謝してます。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

コメントをありがとうございます。 ご要望にお応えできてよかったです。

依頼したプロ英仏翻訳のラング
依頼した地域埼玉県さいたま市
高野

5.0
英語・英文の翻訳
3日前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
専門文書の翻訳
素早い対応と丁寧な仕事ぶりで大変素晴らしかったです。また翻訳が必要な際は必ず依頼致します。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域東京都江戸川区
CYM

5.0
英語・英文の翻訳
15日前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速で丁寧、そしてとても親切ご連絡をいただき翻訳をしていただきとても助かりました。 ありがとうございました!

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域兵庫県芦屋市
さくか

5.0
英語・英文の翻訳
19日前
質問アイコン依頼した内容
英語から日本語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速な対応ありがとうございました、 また何かあればよろしくお願いします。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域神奈川県横浜市
和光工業株式会社

5.0
英語・英文の翻訳
26日前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
非常に丁寧な対応で、初めてで不安もあったのですが、最後まで快適な対応でした。 次回もお願いしたいです。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域広島県広島市
匿名

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英文翻訳のお仕事を依頼させていただきました。丁寧にご対応いただき、また、とてもスピーディーな対応をされており、大変助かりました。また機会がございましたら、ご依頼させていただければと思います。ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域福岡県福岡市
Y.Y

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
初めて利用しましたが全てが迅速且つ丁寧な対応で助かりました。英語関連にて必要な時は必ずパーラさんに依頼させていただきたいと思います。ありがとうございました!

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域千葉県浦安市
RippleArt 合同会社

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
とても丁寧で迅速な対応、とても助かりました。 また何かあったらこちらにぜひお願いしたいと思います。 お陰様で無事にビザももらうことができました。 ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。ビザ取得できたのですね!おめでとうございます!少しでもお役に立てたなら幸いです。今後共、宜しくお願い致します。

依頼した地域沖縄県宮古島市
K

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回早急な対応に応じていただきありがとうございました。 とても丁寧で素早い対応だったので、 また何かあればお願いしたいと思います。 ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

ご依頼ありがとうございました。

依頼した地域大阪府枚方市
福元

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
海外留学の書類の翻訳をお願いしました。 最初から最後まで迅速に対応していただき、わからない事をお尋ねしてもご丁寧に返信してもらえて良かったです。 ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロNoesis Japan Co.
依頼した地域大阪府大阪市
ジョンソン

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
急な依頼でしたが、出来る限り依頼者側のお願いを聞いて下さって、本当に助かりました。また今後もこちらでお願いしたいと思います。ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロNoesis Japan Co.
依頼した地域奈良県奈良市

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
初めに依頼して、急ぎの旨を伝えたら、スピードにびっくりしました。本当に助かりました。今後も利用したいと思っております。ありがとう御座いました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5

good

クオリティ

5

バッチリ、最高

納期/スケジュール

5

これ以上速い会社はないでしょう。

対応の柔軟さ

5

スピード素晴らしい。

依頼した地域千葉県市川市
y

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
一般文書の翻訳
英訳をお願いしました。 早々に対応いただきありがとうございました。 連絡をまめにいただき安心してお願いできました。 誠にありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

コメントをありがとうございます。 翻訳がお役に立てたら何よりです。

依頼したプロ英仏翻訳のラング
依頼した地域東京都大田区
池田

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英語翻訳をお願いいたしました。最初はのうひんまで2週間かかるとの事で聞いていましたが、すぐに受けてくださいり、トータル3日くらいで全て完了しました。ほんとうに早い対応ありがとうございました!

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

私の書類がお客様のお役に立てて、光栄です。 短納期で納品できるよう、努力しておりますので、 宜しかったらまたご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所
依頼した地域岐阜県海津市
パヴロ

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英語訳を依頼しましたが 連休中にもかかわらず丁寧で迅速に対応していただけました。 必要時にはまた利用させて頂きたいと思います。 ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

コメントをありがとうございます。 ご満足いただけてよかったです。 またご利用いただける機会がありましたら、光栄です。

依頼したプロ英仏翻訳のラング
依頼した地域東京都大田区
サイトウ

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は書類の英文翻訳を依頼させて頂きました。質問に対する返答も素人の私でも分かりやすい説明をしてくださいました。急な依頼でしたが、早急にご対応してくださり、とても感謝しております。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域神奈川県横浜市
イングラルディ

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回はアメリカの移民局へ提出する書類が必要で、日本語から英語への翻訳とcertificateをお願いしました。 お願いした期日よりも早く翻訳を納品してくださり、変更が必要になった部分も快く対応してくださり、本当に感謝しております! また翻訳が必要になった際は是非お願いしたいです!ありがとうございました(^^)

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

私の書類がお客様のお役に立てて光栄です。またよろしかったらご依頼ください。ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所
依頼した地域東京都多摩市
渡邉

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
英語から日本語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、英語からの日本文への翻訳をお願いしました。(原文はアラビア語から英文に翻訳された文)を更に日本文に翻訳していただいたのですが、独特の名前の読みに大変だったと思います。 やり取りはとてもスムーズで、とても丁寧でこちらの要望にも快く対応していただき本当に良かったです。 アフターフォローもしっかりされていてこちらを選んで良かったとおもいます。 また何かあった時には是非こちらにお願いしたいです👍

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

渡邉様 この度は当社にご依頼いただきまして誠にありがとうございました。 ご満足いただけたようで何よりです。 またの機会がございましたら是非お声がけいただければ幸いです。

依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
依頼した地域東京都多摩市
ホンダ

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英訳で依頼をしました。 想定していた納品期間よりもとても早く丁寧に対応していただけました。 名前の読み仮名で修正をお願いしたのですが、こちらも10分ほどで修正していただきリアルタイムで対応いただける安心感がありました! ありがとうございました!

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

コメントをありがとうございます。 どうしてもリアルタイムでご対応できない場合もありますが、なるべく早い返信を心がけたいと思います。 お役に立てて何よりです。

依頼したプロ英仏翻訳のラング
依頼した地域東京都荒川区
サリー

4.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英訳をお願いしました。 夕方にお願いしたにもかかわらず、次の日の昼前には納品され、とても早くてびっくりしました。名前の読み方などもしっかり確認があり丁寧でよかったと思います。 見積もりと内容が変わってしまったので最後料金の確認をしたかったのですが、できなかったのが少し心残りです。 また機会がありましたらお願いしたいと思います。ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。質問に対してもすぐに対応頂き、ありがとうございました。今後共、宜しくお願い致します。

依頼した地域東京都世田谷区
桃宇

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本と中学生の娘の通知表の英訳をお願いしました。 翌日には仕上がり、PDFデータで納品頂けました。 特に通知表に関しては海外の学校への提出になるのでわからないこともありましたが、アドバイスも頂きながら、やりとりもスピード感を持ってやって頂き、 想像以上に何一つ不安なくお願いすることができました。ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域沖縄県那覇市
高橋

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本と免許証の英訳をお願いしました。 はじめての利用で不明な点も丁寧に教えていただき助かりました。 短期間で納品していただき、感謝しています。 納品の確認がうまくできない時も、すぐに連絡をしてくれたり、メール等での送付を知らせてくれたら、本当にありがとうございました。 また何かあれば、お願いしたいと思います。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域宮城県大崎市
大越

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、戸籍謄本の英文翻訳をお願いしました。ミツモアの見積もりの料金と口コミで、決めました。チヤットでの応対がすぐでき、返事が早くきました。又、何かあれば同じ先生に依頼したいと思います。ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

口コミありがとうございます。 もしよろしければ、またのご依頼お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所
依頼した地域山口県下関市

5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回戸籍謄本の英訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、合同会社言通にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。 本当に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域埼玉県入間市
宮川

5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英訳を、急ぎてお願いしたくて…週末にも関わらず、チャットでメッセージを送らせて頂いたら、週末かつ、夜遅くにも関わらず、すぐにお返事頂いて、迅速に対応して下さいました。 とても、助かりました。

項目別評価

費用

5

他の見積もりでは、色々追加料金が多く、倍ほどの値段になっていました。

コミュニケーション

5

週末でも、すぐにお返事頂いて助かりました。

クオリティ

5
納期/スケジュール

5

お急ぎ対応してくださいました。

対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度は誠にありがとうございました。 嬉しいお言葉をいただき、今後も精進していこうという気持ちが沸き起こりました。 とても励みになります。心から感謝申し上げます。

依頼した地域京都府京都市
ym

5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は、子どもの留学のvisa申請に必要な戸籍謄本の英訳をお願いしました。 証明内容、費用に関して事前に丁寧に説明いただき、安心してお任せすることができました。 書類も迅速に仕上げていただき大変助かりました。 また機会がありましたら、こちらでお願いしたいと思います。 ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域神奈川県横浜市
チャローラ ヒロコ

5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
英文の翻訳をお願いしました!今回2回目の依頼でしたが、前回以上にスピーディーな仕事をしてくださり本当に助かりました。毎回とても丁寧に対応してくださり、安心してお任せできます!価格も良心的です Y.Cさんに頼んで間違いないです。おすすめします!!

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5

とても優しい方で安心して相談できます

クオリティ

5

完璧です!!

納期/スケジュール

5

ご無理をお願いしましたが、驚くほど早く!対応してくださり…感謝しかありません!

対応の柔軟さ

5

プロからの返信

宣伝して頂き、ありがとうございます。 なんとか税関の申告に間に合ったようで、良かったです! これからも、リピートオーダを頂けるよう、頑張ります。 Y.C行政書士事務所、応援よろしくお願いします。

依頼したプロY.C行政書士事務所
中西

5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍の英訳をお願いしました。 もはや1日での納品、という超スピード!! こちらの相談内容にも親身にご対応いただき、本当に安心できました。 次回もこちらでお世話になろうと思います。 本当にありがとうございました。

項目別評価

費用

5

安くても心配ありません

コミュニケーション

5

チャットもスムーズで、むしろこちらがお待たせしてしまった、、、、

クオリティ

5

こんな風に英訳するんだ~という素人目からの感想です

納期/スケジュール

5

早すぎて感動

対応の柔軟さ

5

依頼した内容に的確にお応えいただきました。頼りになる翻訳者さまです。

プロからの返信

中西様、少しでもお役に立てたら幸いです。この度はお仕事のご依頼、誠にありがとうございました。今後共宜しくお願い致します。

依頼した地域大阪府堺市
山本

5.0
英語・英文の翻訳
29日前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
何度も丁寧に対応して頂きました!! ありがとうございました!

項目別評価

費用

4
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

ご利用ありがとうございます 少し費用が高額になりました 経費削減に努めてまいります 今後とも宜しくお願いします

依頼した地域奈良県橿原市
K

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
ありがとうございました。 ご丁寧な対応、素早い仕事、そしてこの料金、大変満足してます。 お世話になりました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

4
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

ご満足頂けて、光栄です。 またのご利用お待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所
依頼した地域宮城県仙台市
meihua

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回最初に戸籍謄本、独身証明書等の英文翻訳を頼みました。後から公証が必要なことがわかりそれもお願いしました。アメリカ渡航まで時間がなく、役場とも交渉していただき無事渡航に間に合いました。本当に最善を尽くしてくださる方で本当にありがとうございました🙇感謝してます!!!

項目別評価

費用

4
コミュニケーション

5

メッセージでやりとりがとてもスムーズで返信も早くありがたかったです。過程も報告してくれるので安心できました。

クオリティ

5
納期/スケジュール

5

予定までに何とか間に合わせてくださり本当に本当に感謝しています!!!

対応の柔軟さ

5

役場への交渉、2度の郵送本当にありがとうございました!

プロからの返信

米国渡航まで間に合うか、最後までヒヤヒヤでした💦 無事に間に合って、職務を達成できたと思っております。 また機会がありましたら、お気軽にお声かけください。 アメリカで・・どうかお幸せに・・

依頼したプロY.C行政書士事務所
依頼した地域静岡県熱海市
加藤

5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は住民票、戸籍謄本を英翻訳を依頼しました。 迅速に対応して頂き仕事も早く、発送もとても早くて驚きました。 また機会があったら次回もお願いしようと思っております。 本当にありがとうございました。

項目別評価

費用

4

妥当の値段だと思います。

コミュニケーション

4

やりとりは少ないですが的確です。

クオリティ

5

一度こちらにドラフトがくるので対応しやすい

納期/スケジュール

5

確認、仕事が早い

対応の柔軟さ

5

的確

プロからの返信

ありがとうございました。

依頼したプロ井坂行政書士事務所
依頼した地域愛知県高浜市
YK

4.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
今回は、日本で勤務していた際の雇用保険資格喪失確認書の英訳をお願いいたしました。 通常の納品(48時間以内)とは別に〜時までの納品は〇〇円で対応可能です。 などといったご提案に始まり、こちらの要望を汲み取ってご対応いただけて大変助かりました。 時差の関係と、わたしの伝え方が悪く最終納品は当初の納品時間から少々ずれ込んでしまいましたが、満足しています! ★一つのマイナスは、こちらから指摘した誤字脱字1点だけです。 これも人間が手作業でやっていることなので仕方のないことと思います。 また次回以降、英訳を検討する際には依頼させて頂きたいです。 ご対応いただき、ありがとうございました。

項目別評価

費用

4
コミュニケーション

5
クオリティ

4
納期/スケジュール

4
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度は翻訳のご依頼、ありがとうございました! 誤字について、翻訳の確認は行っておりましたが、 数値の転記ミスの確認が一部不足しており、 大変申し訳ございませんでした。 次回以降、より一層注意をして確認をさせていただきます。 またいつでもご連絡お待ちしております。 ご依頼ありがとうございました!

依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域東京都港区
中野

4.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
フィリピンの観光査証申請用の「国民健康保険」英訳文を依頼。翌日から土・日曜日にも関わらず即、対応してくれて、書類は完成。7000円はちょっと出費でしたが、ま、ガマンします。やり取りで最初は意思疎通が多少ありましたが、納得いくまでチャットで交信、丁寧な回答に好感が持てました。またの機会があれば、御社に頼みます。

項目別評価

費用

3
コミュニケーション

4
クオリティ

4
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域埼玉県朝霞市
バーディン

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 スムーズで丁寧に対応して下さいました。 ありがとうございました♪

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域神奈川県横須賀市
出口

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速丁寧に対応いただきました。 また機会があれば是非頼みたいとおもいます。 ありがとう御座いました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

かしこまりました。 行政書士の書類は、どこでも信頼度抜群です。 またのご利用、お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所
依頼した地域大阪府吹田市
リー

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は婚姻届受理証明書の英訳をお願いしました。 早速のご対応で、また丁寧なご案内いただきありがとうございます。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域神奈川県川崎市
武田

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
親切、丁寧かつ、スピーディーな対応して頂き、大変 助かりました。ありがとうございます。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域兵庫県西宮市
さいだ

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
公的文書の英訳をお願いしました。 迅速、丁寧にご対応下さり感謝申し上げます。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

ご利用頂き、ありがとうございました。 公的文書の翻訳は得意分野でございます。今後とも宜しくお願い致します。

依頼した地域静岡県三島市
ラミレツ

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
一般文書の翻訳
チャットでのやりとりがスムーズで良かったです。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

ご依頼ありがとうございました。 またの機会がありましたらよろしくお願い致します。

依頼したプロ富岡敦
依頼した地域大阪府箕面市
桑鶴

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速な対応、ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域東京都小平市
藤本

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
色々待ってもらってすみませんでしたスムーズな対応ありがとうございます。またお願いします!

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域神奈川県横須賀市
森本

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速かつ正確な翻訳で、満足しております。 有難うございました。 森本

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域大阪府枚方市
加藤

5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の翻訳を依頼しました。 迅速に対応して頂きよかったです。 ありがとうございました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

ご利用ありがとうございました。戸籍謄本などの公文書は得意分野となっております。今後も宜しくお願い致します。

依頼した地域京都府京都市
ながさき

5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
留学のために必要な書類を値段もやさしく、丁寧かつ迅速な対応をして頂きました。また翻訳が必要な場合は利用したいと思いました。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度は、戸籍とマイナンバーカードの英訳依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!

依頼したプロ合同会社言通
依頼した地域埼玉県上尾市
倉澤

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
一般文書の翻訳
大変素早いご回答、仕事をこなして くれました。また、行政書士すずらん事務所さんにお願いしたいと思いました。 本当に良かったです。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

先日は御依頼いただきありがとうございました。 円滑にコミュニケーションを取ることができ、安心して取引ができました。 また機会がございましたらよろしくお願いします。

依頼した地域群馬県前橋市
横山

5.0
英語・英文の翻訳
3か月前
質問アイコン依頼した内容
日本語から英語への翻訳
質問アイコン翻訳の対象
証明書の翻訳
翻訳サービスを利用しましたが、非常に満足しています。迅速かつ正確な翻訳で、専門用語も適切に対応してくれました。おかげで仕事がスムーズに進みました。信頼できるサービスです。また利用したいと思います。

項目別評価

費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5
依頼した地域東京都目黒区