池永 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
埼玉県で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
埼玉県
で利用できる翻訳会社の口コミ
1
3ページ
池永 様
5.0
英語・英文の翻訳
2か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
婚姻に必要な書類の翻訳をお願いいたしました。急なお願いにも関わらず、迅速に対応してくださり、本当に助かりました!また翻訳が必要な時は、是非利用させていただきたいと思います。ありがとうございました!!
プロからの返信
コメントありがとうございます。またの機会を楽しにしております。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
室井 様
4.0
英語・英文の翻訳
2か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
国際結婚の為の海外の公的書類の日本語への翻訳をお願いしました。 不明瞭な部分など、現地文面を予め確認も丁寧にして頂き大変助かりました。 また、費用も見積もりから分かりやすく、途中で変わることも無く仕上げて頂きました。また、翻訳が必要な時はお任せしたいと思います。ありがとうございました。
プロからの返信
ありがとうございました。
依頼したプロ井坂行政書士事務所
カワノ 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英訳をお願いしました。 初めての事でどこでお願いしたら良いのかたいへん悩みましたが、こちらに決めて本当に良かったです! 日数の余裕がない中、すぐに対応作成して頂いてとてもとても助かりました。 他の会社の金額も少し見ましたが、こちららの会社の方が安かったし、対応もすぐしてくれるし安心でとてもオススメです! また何かあった時には宜しくお願い致します。 ありがとうございました!
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。手続きで不都合あったらいつでもご連絡ください。お待ちしております!
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
アンデルセン 様
5.0
英語・英文の翻訳
1か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
2度目の利用です。 今回も迅速に対応していただき、大変助かりました。 翻訳が必要になった際は、是非またお願いしたいと思います。
プロからの返信
是非またご利用ください。お待ちしております。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
小林 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、戸籍謄本を英語に翻訳していただきました。当日の朝に引き受けていただき夕方前には納品していただきました。 素早い対応でしたし納品物にも大変満足しております。 私がかなり焦っていたため、翻訳者の宣誓書も合わせて納品する事を、依頼時に確認などしそこねてしまいました。ところがしっかり納品していただいて大変感謝しております。 当日、しかも半日もない納期の為、価格はそれなりになりましたが大変満足しております。 次回も翻訳が必要になりましたらこちらを利用したいと思います。
特急料金だったと思うので相場がわかりませんが個人的には納得しております
何も問題ありません!丁寧です。
大変満足しております
当日の半日もない中、仕上げていただきました
急ぎである旨、快く承諾していただきました
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼ありがとうございました! こちらからのご質問に対しても、迅速にご回答いただき、とても助かりました。 また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
市橋 様
5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
とても迅速で正確で親切なご対応に感謝です。 むしろこちらのチェックバックが追いつかず、ご迷惑をかけてしまいました。 また是非利用させて下さい。
プロからの返信
コメントをありがとうございます。 翻訳完成までの所要時間は状況により変わりますので、早くできあがっても、ご都合に合わせてご確認いただければけっこうです。 またこのような機会がありましたら、よろしくお願いいたします。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
辻 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回戸籍謄本の英訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、合同会社言通にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。 本当に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
丸山 亜美 様
5.0
英語・英文の翻訳
6か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、娘の研修旅行にて親権者の証明(戸籍謄本、除籍など)の翻訳をお願いしました。 こちらの疑問などにも分かりやすく説明、そして提案・確認をしてもらえた事で安心感も得られました。 機会があれば是非、お願いしたいと思います。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
野原 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
とても迅速に対応していただきました。 戸籍謄本を英訳していただかなければならないとのことで、ミツモアで検索したところ、こちらがヒットしました。口コミも良かったためお願いしました。とてもご丁寧に対応していただきました。ありがとうございます。
プロからの返信
ご丁重なコメントをありがとうございます。 今後もお困りの時にさっと対応できるように心がけてまいります。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
川原 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は娘の留学に必要な書類を英訳していただきました。留学の書類の翻訳に精通さているとのことだったのでお願いすることにしましたが大変迅速に対応していただき本当に助かりました。 また機会があればぜひよろしくお願いします。
金額だけでいえば他社より少し割高でした
やりとりはスムーズでした
大変スピーディーに対応していただきました
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
三浦 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回、初めて翻訳及び翻訳証明書をお願いいたしました。 とにかく、依頼してから3日後には手元に欲しいと、無理なお願いをいたしましたが、依頼した翌日には納品いただきました。しかも翻訳を依頼した証明自体の誤記を指摘してくださった上に、その対策もしてくださいました。 何回も送信をお願いしましたが、こちらからのお願いは全て受けてくださいました。 心から感謝しております。 本当に、ありがとうございました。 また、何かありましたらお願いいたします。
依頼した翌日に、納品いただきました。
素晴らしいです。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
ナカ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速かつ、値段が安いです。ミツモアさんの中で1番安いです。英語翻訳は英語がわからないので、現地での確認になりますが、オススメです。
英語翻訳がわからないので、現地での確認になります
依頼したプロビンガムジャスティン
Ami 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語、英文の翻訳をお願いしました。完成まで何度も丁寧に連絡をして下さり、期日通りに完成の原案が届きました。 修正も返信も早く、安心して依頼を任せられました。 また機会がありましたら、ぜひお願いしたいです。 ありがとうございました。
依頼したプロビンガムジャスティン
小口 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回も、証明書の英語の翻訳を依頼致しました。仕事も早くて、非常に助かりました。次回も翻訳が必要な時が有れば、依頼したいと思います。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
Karin 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
急な依頼だったのにも関わらず、迅速に対応いただきとても助かりました。 機会がありましたら、また是非パーラマネジメントさんにお願いしたいと思っています。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
廣瀬 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
今回は、ありがとうございました。 大変対応が良く、納期も予定していたよりとても早く大変助かりました。 また機会がありましたらお願いしたいと思います。
プロからの返信
ご満足いただけて、うれしく思います。 今後のご活躍を願っております。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
Narumi 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
お仕事がとても丁寧でレスポンスがスピーディーなプロさんでした。 本当にありがとうございました。 また機会がありましたらお願いしたいと思います。
プロからの返信
今回、印章入りの翻訳証明書を初めてPDFで作成させて頂きましたが、どのような感想を持たれたでしょうか? また機会がありましたら、よろしくお願い致します。
依頼したプロY.C行政書士事務所
古林 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英文の翻訳をお願いしました。時間が無い中迅速な対応と丁寧なご対応でとても感謝しています!! チャットの返事もとても早く安心出来.とても親身に話を聞いてくださいました。 どちらに頼もうか迷っていましたがこちらに決めて大正解!!迷われている方いたら絶対こちらにするべきです。 この度はありがとうございました。また.何かありましたら迷わずお願い致します!!
素晴らしかったです。
とても迅速でした。
プロからの返信
他のプロをキャンセルしてまでご依頼頂き、ありがとうございました。 宜しかったら、またご依頼ください。
依頼したプロY.C行政書士事務所
島村 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
子供と2人でカナダへ行くにあたり、戸籍謄本の翻訳をお願いしました。初めてのことでしたが、チャットで丁寧にやり取りしてくださり、不安なくお任せすることができました。仕上がりも予定よりもかなり早く、安心して今後の準備も進められそうです。ありがとうございました。また何かの機会がありましたら、お願いしたいと思います。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
杉本 仁 様
4.0
英語・英文の翻訳
2か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の翻訳とその証明書をお願いしました。短期間で完遂いただき、助かりました。 有り難うございます
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
池永 様
5.0
英語・英文の翻訳
5か月前
今回は、戸籍謄本(全部事項証明書)×2枚と婚姻要件具備証明書×1枚、翻訳証明をお願いしました。書類の名前と枚数、納品までの期日をお伝えし、再度見積もりをいただけました。 迅速に対応いただき、翻訳内容もしっかりとしておりました。 書類の翻訳が必要な際には、是非またお願いしたいと思います。 ありがとうございました!!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
小口 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語の翻訳をお願いしました。とても迅速に対応して頂き、大変満足しています。また機会がありましたら、ぜひお願いしたいと思います。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
ながさき 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
留学のために必要な書類を値段もやさしく、丁寧かつ迅速な対応をして頂きました。また翻訳が必要な場合は利用したいと思いました。
プロからの返信
この度は、戸籍とマイナンバーカードの英訳依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
飯田 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
親身になって翻訳してもらいました。 料金も良心的で私はお願いして良かったです
依頼したプロビンガムジャスティン
竹内 様
4.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
英語の歯医者の領収書の日本語訳をお願いしました。 連絡のお返事もすぐ、遅くとも半日以内に送ってくださったので、ありがたかったです。料金も良心的に提示して下さいました。 デザインを全く同じで日本語訳というわけでは無かったために星4つにしました。
日本語である程度問題なくチャットができました。
提示していた期限よりも早く提出して下さいました。
依頼したプロビンガムジャスティン
たか 様
5.0
ポルトガル語の翻訳
2か月前
今回はポルトガルの翻訳を お願いしました。 とても迅速な対応をしていただき とても助かりました。 本当にありがとうございました!!!
プロからの返信
この度はありがとうございました。お役に立てて嬉しかったです。
依頼したプロソアレス 紫織
平野 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
2か月前
この度は迅速な対応、本当にありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願い致します!!
プロからの返信
ありがとうございます! また必要はございましたらいつでもご連絡をお待ちしております。 今後とも、どうぞよろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
小野寺 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
早い対応で良かったです 金額も優しく助かりました
プロからの返信
ご利用ありがとうございました。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
新開 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
全てにおいて早い対応をしていただきとても助かりました!ありがとうございます
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
山口 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英語翻訳をお願いしました。 急なお願いをしましたが、迅速かつ丁寧な対応に感謝してます。
プロからの返信
コメントをありがとうございます。 ご要望にお応えできてよかったです。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
中野 様
4.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
フィリピンの観光査証申請用の「国民健康保険」英訳文を依頼。翌日から土・日曜日にも関わらず即、対応してくれて、書類は完成。7000円はちょっと出費でしたが、ま、ガマンします。やり取りで最初は意思疎通が多少ありましたが、納得いくまでチャットで交信、丁寧な回答に好感が持てました。またの機会があれば、御社に頼みます。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました! また翻訳の必要がございましたら、いつでもご連絡お待ちしております!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
グエン 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速なご対応、ありがとうございました。またリピートしたいと思います。
プロからの返信
ありがとうございます。 同様の翻訳のご依頼がありましたら、ぜひご相談ください。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
永倉 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
専門文書の翻訳
迅速に対応して頂きとても助かりました。 ありがとうございます。
プロからの返信
ご心配をおかけしましたが、ご希望の納期に間に合って何よりでした。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
ハヤカワ 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度は依頼を受けて下さってありがとうございました。 また機会があれば頼みたい方です。
プロからの返信
ご依頼及び口コミ、ありがとうございました。 はい、また何かありましたら、ご連絡ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
河納 様
3.0
英語・英文の翻訳
5か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
リピでお願いしました。 快く受けてもらいましたが、文面で説明したのが理解が噛み合わなかったのかイライラされたのがわかりました。 今までこれでよろしいですか? から、最終的に確認では、 これでいいですか?という発言でした。 なんだかめんどくさい言い方に聞こえました。 とても大切な書類なのに、日本語から英訳のスペルも間違えていました。 スペル間違いはご本人の簡単なミスです。それに対しても何も返答はなく。 最初はとても信用感を持てましたが、口コミもすぐには出来ない位の気持ちで残念です。 無事に届きましたが、お支払いが発生するので正直に書かせていただきました。
理解してないのに作成する
わからない事は電話で確認するべき
プロからの返信
深いな思いをさせてしまって申し訳ございませんでした。この事を真摯に受け止めて今後注意して参ります。
依頼したプロさくらリーガルランゲージサービス
Y.S. 様
5.0
英語・英文の翻訳
7か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本の英訳をお願いしました。少し修正箇所がありましたが、速やかに対応していただきました。チャットでやり取りができ、とても便利でした。価格、納期も満足のいくものでした。また機会がありましたら、お願いしたいと思います。
依頼したプロCO-Nexion証明書翻訳サービス
廣田 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
廣田 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速な対応ありがとうございました。
プロからの返信
この度はご依頼いただき、誠にありがとうございました!今後共、宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
平林 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
大変迅速で丁寧な翻訳ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
K 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
死亡診断書の翻訳をお願いしました。迅速な対応で助かりました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
ソン 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語の翻訳をお願いしました。チャットでのやり取りが非常にスムーズで助かりました。また機会があれば是非お願いしたいです。
プロからの返信
ソン様、コメントをありがとうございます。 またお役に立てる場面がありましたら、ぜひご相談ください。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
桜井 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は結婚証明書の翻訳をお願いしてましたが迅速に全て終了して支払いも簡単でとても満足しています。ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
野崎 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
親切丁寧、とても安くて早い!本当に助かりました。ありがとうございました。また今後も翻訳お願いすると思いますがよろしくお願いします。今回は本当にありがとうございました。
1番安い
丁寧
⭐︎⭐︎⭐︎⭐︎⭐︎
早すぎなくらい早い
私のわがままを聞いてくださいました。ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
成島 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
5か月前
今回、中国語(北京語)の翻訳を依頼しましたが、こちらの希望で時間がない中で迅速かつ丁寧に翻訳していただき、ありがとうございました。
プロからの返信
この度、ご用命いただき、誠にありがとうございました。今後とも何卒よろしくお願いいたします。
依頼したプロあおい空
李 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
今回は韓国語の資料の翻訳を依頼させていただきました。 迅速かつ非常に丁寧に対応してくださり感謝しております。 また機会がありましたら是非お願いしたいと思っております。
プロからの返信
この度、誠にありがとうございました。 お客様のご協力でスムーズに作業が出来ました。また何かございましたら、是非弊社にお任せ下さいませ。今後とも何卒宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ金山商会
安里 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
とても丁寧な対応で分かりやすかったです
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
近野 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
2年前
初めまして、今回は韓国語の翻訳をお願い致しましたが、チャットでの対応も迅速、スムーズに連絡が取れ、料金につきましても明朗且つ丁寧に説明して頂き有り難う御座いました。今後たま機会があれば是非お願いしたいので宜しくお願い致します。
プロからの返信
この度どうもありがとうございました。 お客様の迅速なご対応でスムーズに作業が出来ました。書類提出の際、少しでもご質問等ございましたら、ご遠慮なく、ご連絡の程宜しくお願い致します。誠にありがとうございました。
依頼したプロ金山商会
サイトフ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
今回は本当に早くそして的確に対応していただきました。私はアメリカに在住しております、パスポートが急に必要になり、姉の日本語の診断書英訳を2時間以内に完成させてくださったおかげで、うまく手配することができました。 本当にありがとうございました。。助かりました!!! またおねがいしたいです。
プロからの返信
ありがとうございます。お役に立てて何よりでした。 ご対面がうまく叶うようお祈り申し上げます。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
Y.Iwaya 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
今回は、ミャンマー入国用のビザ取得に必要な戸籍謄本の英訳及び認証をお願いしました。渡航期日が間近の為、週末でも対応してくれるところを探しており、土、日も対応して頂けると言う説明分に魅かれ、こちらの行政書士様にお願いすることになりました。説明文の通り、お忙しいスケジュールの中、こちらの要望通りの期日内に必要書類を郵送して頂けたのはもちろん、それまでのプロセスの中で一つ一つ丁寧かつ迅速にご対応頂き本当に助かりました。ミャンマーと言うお国柄、なかなかビザを取得するのは困難ですが、ミャンマーへ渡航する方は是非こちらの行政書士様をお勧め致します。
プロからの返信
宣伝して頂いて、感謝しております。ありがとうございました。これで受注が増えたら、Y様のおかげです。 またY様のルートでお客様を紹介して頂けたら、何らかの見返りをしたいと思っております。 それでは…また…
依頼したプロY.C行政書士事務所
古屋 様
4.0
英語・英文の翻訳
5か月前
翻訳の対象
証明書の翻訳
正直間違いが生じてる箇所が数箇所ありましたが、言えば毎回対処をしていただき、お手頃なお値段で委託できましたので、星は4つにさせて頂きます。ありがとうございました。
プロからの返信
原文に問題がり、翻訳自体には難しいです。きちんと対応いただき、無事終了しました。高い評価をいただき、ありがとうございます。これからもよろしくお願いします。
依頼したプロ株式会社日本ダイナミックグループ