英語・英文の翻訳の口コミ一覧(22ページ目)

英語翻訳家を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。

総合評価平均



4.9(1,742件)

5

4

3

2

1

22

35ページ

USUI




4.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ホームページのデザインに少し欠点があることに使いながら気が付きました。翻訳家の働く時間帯が各々異なる場合、依頼者がそれを見て判断できるようにすべきです。 スキャンしたものを送信する場合一度に数ページの書類は送信できなかったので一枚一枚別々にして送信したら、問題なかったです。そのように教えられたのではなく、機能しないので、自分でホームページの限界など体験しながら最終的には送ったので、多くの時間を費やすことになりました。 これらの2点は翻訳者とは関係なく、このサイトの機能的な問題意識がなかったということです。前もって依頼者に教えておくことですね。 最後に翻訳を最終段階で依頼者に翻訳者から確認要請されますが、確認とはどんな作業のことを言うのでしょうか?プロに依頼したプロしかできない翻訳という仕事を素人がどう、確認すればいいのでしょう? この点は翻訳者とこのサイトの自分たちの立場を理解していないということになります。最後に最終確認をしろというボタンがありますが、押しても確認はできませんでした。選択はなかったので、仕方なく最終の承諾をしたことになりました。そのメッセージが前の会話だったのかもわかりません。 以上です。 時間道理、郵送されるかどうか、心配ですね。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


3
クオリティ

1

見てもいないのに判断できないですね。

納期/スケジュール

-

いつ届くかもわからないのに口コミにこのような質問があります。

対応の柔軟さ


2

プロからの返信

ミツモアに対するご意見ありがとうございます。ミツモア側にフィードバックしておきます。

依頼したプロAim & Leap Consulting

依頼した地域滋賀県大津市

GU




5.0

2年前

今回は二回目の住民票の翻訳をお願いしました。当日の即納品で対応していただいて、大変助かりいました。

プロからの返信

毎回のご注文ありがとうございます(*^▽^*)ご期待に応えられる事ができて、良かったです。

依頼したプロAim & Leap Consulting

依頼した地域京都府京都市

田中




5.0

2年前

初めて利用させてもらいました。翻訳をお願いしましたが、それ以外の面倒な内容もわかり易く、早く対応していただきとても助かりました。ありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願い致します。

プロからの返信

田中様 この度はご依頼ありがとうございました。 また何かありましたら、よろしくお願いいたします。

野口




5.0

2年前

迅速な対応ありがとうございました!

ぷる




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

日本語→英語の翻訳をお願いいたしました。 とにかく仕事が早いですし、マメすぎるほど連絡してくださいました。 こちらが気づかなかったことに対しても的確なアドバイスをしてくださったり、要望に対しても快く対応してくださり本当に感謝しかないです。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


5

良心的です

コミュニケーション


5

こまめに連絡してくださいます

クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

屋敷




5.0

2年前

大変お世話になりました。 作業もスムーズで何よりお値段が安いです。コスパ最強でした🙏 ありがとうございました。

プロからの返信

口コミを残していただき、ありがとうございます! 弊社のサービスが、お役に立てておりますと幸いです。 また何かお力になれそうなことがあれば、お気軽にお声がけください* この度は、ご利用ありがとうございました。

依頼したプロNoesis Japan Co.

依頼した地域兵庫県神戸市

Yoshinari




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は戸籍謄本の翻訳をお願いしました。時間が限られていた中、即日での迅速な対応をして頂きました、ありがとうございます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

m




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は英文の翻訳をお願いしました。 迅速に柔軟に対応していただけ、満足です。 ありがとうございます。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

ラウンドトゥリー




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は戸籍謄本日本語→英語の翻訳をお願いしました。土日にも関わらず、約1日でPDF受け取りする事が出来ました。リスポンスも、とても早く、スムーズに出来ました。ありがとうございました。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

忙しい中だったので、若干対応が、がさつになってしまったかもしれません。お詫び申し上げます。 とりあえず、ビザ申請に間に合ったらしく、良かったと思います。 またいつでもご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域沖縄県糸満市

佐々木




4.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

初めての利用でしたが、スムーズに翻訳をして頂けたので良かったです。 また利用する機会があると思うので、またお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


4

ペリーン




5.0

2年前

対応が早くて嬉しかったです。 訂正も早くて助かりました。ありがとうございました!

プロからの返信

ビザ申請に間に合ったらしくて、良かったです。当所の利点は、Quick Response です。いつでもお気軽にご利用ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域熊本県熊本市

佐々木




3.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

修正対応早くて良かったです。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


3
クオリティ


3
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


3

M




5.0

2年前

今回は英語の翻訳ありがとうございました ビザ申請までの余裕がなく 無理なお願いをしてしまいましたが、引き受けてくださり当日翻訳を受け取る事ができてとても助かりました!

プロからの返信

申請に間に合って、良かったです。 またいつでもお気軽にお声掛けください。 お待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域静岡県浜松市

日本PBM Healing株式会社 本間




5.0

2年前

パテントの英訳をお願いしました。 迅速で正確に訳して下さいました。

依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所

依頼した地域東京都港区

アーチャー




5.0

2年前

今回は戸籍謄本の英訳をお願いしました。 初めての使用で不安だったのですが、色々無理を聞き入れてくださり、すごく助かりました! また機会があれば是非お願いしたいです😊

プロからの返信

アーチャー様 この度はご依頼ありがとうございました。また何かありましたら、よろしくお願いいたします。




5.0

2年前

戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 とてもとてもお仕事が早かったです! ありがとうございました。

小島




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

学校提出の為、戸籍抄本英語翻訳をお願いしました。忙しい中問題なく翻訳して頂きました。 ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

お役に立てて光栄です。また宜しくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting

依頼した地域大阪府大阪市

コウノ




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

海外の大学受験の為、翻訳〜アポスティーユまでお願いしました。 右も左も分からない状態で相談させて頂きましたが、大変スムーズで丁寧な返答を頂け、迷いなくお願いすることに決めました。 書類提出期限が間近だった為、色々と無理を言いましたが、最後まで親身になって対応してくださり、最短に近いスピードで手続きを完了することが出来ました。 出来上がった書類も完璧なもので、おまかせして本当に良かったです! 受験に対しても応援してくださりありがとうございます!頑張ります! また機会がありましたら是非お願いしたいと思います(*^^*)

項目別評価
費用


5

他に比べて良心的です

コミュニケーション


5

メールの返信が早く丁寧な対応です

クオリティ


5

完璧な仕上がりでした。

納期/スケジュール


5

依頼して5日程でして頂けました!期限間近だった為かなり無理を言いましたが...

対応の柔軟さ


5

こちらの要望にも最大限合わせてくださりました。

プロからの返信

大学受験を前にして、不安な気持ちでいっぱいなのかもしれません。 でも努力は裏切りません。自分を信じて。。 応援しています。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域大阪府大阪市

Arakawa




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

戸籍抄本の翻訳を頼みました。 迅速な納品で誠にありがとうございました!

米原




5.0

2年前

今回は無理な要望にも関わらずスムーズに 対応頂きありがとうございました すごく丁寧な方で安心しておまかせ出来ました。 安心してビザ申請に向かうことができます 本当にありがとうございました

プロからの返信

私自身、急用がある中でやったせいか、幾分駆け足となってしまいました。 とりあえず、ビザ申請に間に合ってよかったです。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域福岡県福岡市




5.0

2年前

スムーズに作業していただき、ありがとうございました

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

口コミを残していただき、ありがとうございます! 弊社のサービスが、お役に立てておりますと幸いです。 また何かお力になれそうなことがあれば、お気軽にお声がけください* この度は、ご利用ありがとうございました。

依頼したプロNoesis Japan Co.

依頼した地域兵庫県尼崎市

山﨑




5.0

2年前

今回は日本語資料を英文に翻訳していただきました。急な依頼だったにもかかわらず素早く対応して下さり助かりました。 ありがとうございました。

プロからの返信

このたびはご依頼ありがとうございました。また何かありましたら、よろしくお願いいたします。

山﨑




5.0

2年前

今回は戸籍謄本を英文に翻訳していただきました。 迅速に対応していただきありがとうございました。

プロからの返信

出張中に、明日までの納期をお願いされて面食らってしまいましたが(笑)、なんとかWiFiスポットから、データをお送りすることができました。 当初の利点は、小回りが効き、即座に対応できるところかと思います。 またのご依頼、お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域大阪府高槻市

島村




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

子供と2人でカナダへ行くにあたり、戸籍謄本の翻訳をお願いしました。初めてのことでしたが、チャットで丁寧にやり取りしてくださり、不安なくお任せすることができました。仕上がりも予定よりもかなり早く、安心して今後の準備も進められそうです。ありがとうございました。また何かの機会がありましたら、お願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

小山賢一




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

そうそうに納品いただきありがとうございます!

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


3

シェリ




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

今回は、前回に引き続き韓国の大学受験に必要な書類の英訳、公証、アポスティーユをお願い致しました。 娘が受験する大学は、募集要項が発表されてから書類提出期限までが非常に短く、そのことをお伝えしたところ、期限に間に合うようにと今回も車で大阪まで手続きに行って下さいました。 また合格祈願の鉛筆も頂き、そのお心遣い大変嬉しく思っております。 この度は、本当に有難うございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

御息女の受験に微力ですが、お力になれたことを、大変誇りに思っております。 受験まで精神的にも不安であることでしょう。私も経験したから、その心情は理解できます。しかし自身を信じればきっと、道は開けます。 あともう一息です。頑張って…

依頼したプロY.C行政書士事務所

久保




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

初めて利用しましたかが、とても丁寧に対応して下さり、返信もとても早かったです。

項目別評価
費用


3
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

口コミを残していただき、ありがとうございます! お役に立てたようで、大変嬉しく思います。 また何かお手伝いできそうなことがございましたら、お気軽にお問合せください* この度は、ご利用ありがとうございました。

依頼したプロNoesis Japan Co.

依頼した地域京都府京都市

coco




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

対応、仕事が早くて、驚きました。 価格もお手頃提示ですし、対話もスムースでとても感じが良かったです。 友人に勧めようと思いました。

項目別評価
費用


5

お手頃です。

コミュニケーション


5

とても良いです。

クオリティ


5

良かったです。

納期/スケジュール


5

早くてびっくり。

対応の柔軟さ


5

よかったです。

和田




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

住民票、戸籍謄本、在職証明書の英語翻訳をお願いしました。 チャットでの対応、金額の説明等とても丁寧でした。 料金決済後、当日に納品いただき素晴らしく早かったです。 また機会があればお願いいたします。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

大槻




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は書類の英語翻訳をお願いしました。 とてもスムーズでやり取りもとても良かったです。また何かあればお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

香港での貴重なお話を伺えて、私にとっても大変有意義な体験でした。 またお話を機会がありましたら、お聞かせください。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域大阪府堺市

いの




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ご丁寧に対応頂き、納品も早かったです。ありがとうございました!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

口コミを残していただき、ありがとうございます! お役に立てたようで、何よりです。 また翻訳サービス等が必要になった際は、ぜひお声がけください! この度は、ご利用ありがとうございました。

依頼したプロNoesis Japan Co.

依頼した地域大阪府交野市

shibuya1079




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

一般文書の翻訳

至急の日英翻訳をご依頼したところ、急ぎとお察し下さりお見積りから当日中に納品下さいました。連絡も大変ご丁寧に頂き安心してお取引ができました。機会がございましたらまた是非お願いしたく思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

依頼したプロ常陸国蔵の屋

依頼した地域東京都渋谷区

Mato




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は日本語から英語の翻訳をお願いしました、非常にスムーズでまた利用したいと思います。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

カナダはアポスティーユを受け付けていないということを失念していたこともあり、お客様にしっかり対応できなかったことを、申し訳なく思っております。もう少し早く対応できたのではないかと考えます。 またご依頼頂けるということ、大変有り難く思っております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域北海道新得町

長谷川




5.0

2年前

戸籍謄本の英訳をお願いしました。 依頼内容の変更や訂正などがあったにも関わらず、迅速且つ丁寧に対応していただきました。 また機会があったらこちらを利用させていただきます。大満足でした。ありがとうございました!

プロからの返信

口コミを残していただき、ありがとうございます! ご満足のいくサービスを提供できたとお聞きし、大変嬉しく思います。 また翻訳サービス等が必要になった際は、いつでもお声がけください! この度は、ご利用ありがとうございました。

依頼したプロNoesis Japan Co.

依頼した地域愛知県碧南市

工藤




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回初めて利用させていただきました。 翻訳から承認関連の手続きまで丁寧かつスムーズに、とてもわかりやすい言葉でご説明もいただき、とても満足しています。 また機会がありましたら是非お願いしたいと思います。 ありがとうございました!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

ご満足頂けたようで、光栄です。 是非また、ご依頼ください。 お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域熊本県熊本市

阪上




5.0

2年前

素早い対応で助かりました。又機会があれば、お願いしたいと思います。

プロからの返信

口コミを残していただき、ありがとうございます! お役に立てたようで、よかったです。 また翻訳等でお困りの際は、ぜひお声がけください! この度は、ご利用ありがとうございました。

依頼したプロNoesis Japan Co.

依頼した地域京都府宇治田原町

加藤




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は日本語から英文の翻訳をお願いしました。丁寧な説明サービスの質も良く安心してお任せできました。今後また機会があればお願いしたいです。

項目別評価
費用


5

料金以上にサービスの質が良いです。

コミュニケーション


5

円滑です。

クオリティ


5

間違い無いです。

納期/スケジュール


5

柔軟に対応していただけます。

対応の柔軟さ


5

事前に相談すると回答をいただけます。

プロからの返信

高い評価をしていただき、感謝です。今後ともお客様と誠心誠意コミュニケーションを取ってまいりたいと思います。

依頼したプロAim & Leap Consulting

依頼した地域滋賀県湖南市

森田




4.0

2年前

今回、クチコミをみて、日本語から英語翻訳を依頼しました。お見積もり時も分かりやすく教えてくださり、1日で納品して頂いてすごく助かりました。

小松




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

今回は、英語への翻訳をお願いしました。 料金の安さとクチコミの内容が良かったのでこちらにお願いしたのですが、納品がとても早くて助かりました。 またなにかあったらお願いしたいと思います。

項目別評価
費用


5

納得価格

コミュニケーション


5

返信も早くて良かったです。

クオリティ


5
納期/スケジュール


5

びっくりするぐらい早かったです。

対応の柔軟さ


5

ときた




5.0

2年前

今後も機会があればぜひお願いしたいです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

はい、是非ご依頼ください。お待ちしております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域北海道札幌市

かなママ




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

急ぎの依頼を気持ち良くして頂き、助かりました、迅速対応ありがとうございました。 返信も早く、お仕事も早く、金額もリーズナブルにして頂き助かりました。 また、何かありましたら、よろしくお願いします。

項目別評価
費用


5

リーズナブルです

コミュニケーション


5

優しいです

クオリティ


5

良いです

納期/スケジュール


5

迅速

対応の柔軟さ


5

よい!

プロからの返信

ご満足頂けたようで、安心しました。 御息女が、世界の空に羽ばたき、活躍されることを祈っております。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域広島県広島市

富村




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ご丁寧な対応で とても気さくに、やり取りさせて頂けて 良かったです ありがとうございました。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

プロからの返信

私には体験できないようなセレブの世界のお話を聞かせて頂き、とてもためになりました。 また機会があれば、拝聴させて頂きたいです。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域大阪府東大阪市

AYE




5.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

Kind mind, fast & all excellent!

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5

永井




5.0

2年前

迅速に対応していただき、さらに他の質問にも親身に答えてくださって助かりました!

新井




4.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

ご対応ありがとうございました。検品のご連絡が遅くなってしまいすみません。検品期間は1週間くらいいただけたらありがたいです。またなにかありましたらよろしくお願いいたします。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


3
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

すみません、なかなか連絡がなかったので、一方的に納品とさせてしまいました。できたら、どうするのかお返事頂けたら嬉しかったです。 どうもありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域千葉県流山市

匿名希望




5.0

2年前

すごく良かったです!

プロからの返信

喜んで頂けたようで、光栄です。 またのご依頼お待ちしております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域兵庫県神戸市

m




4.0

2年前

依頼した内容

日本語から英語への翻訳

翻訳の対象

証明書の翻訳

海外の大学進学のために戸籍謄本とマイナンバーカードの翻訳をお願いしました。 お電話でも再度確認して下さり、安心しておまかせできました。また機会があればお願いしようと思います。

項目別評価
費用


4
コミュニケーション


4
クオリティ


4
納期/スケジュール


4
対応の柔軟さ


4

プロからの返信

また受験することになり、書類が必要になったときは、是非ともご依頼ください。 無事合格されることを祈念しております。 ありがとうございました。

依頼したプロY.C行政書士事務所

依頼した地域栃木県宇都宮市

グエン タイン




5.0

2年前

丁寧に通訳していただき、どうもありがとうございました!

プロからの返信

こちらこそ、また宜しくお願い致します。

依頼したプロAim & Leap Consulting

依頼した地域大阪府大阪市

坂下




5.0

2年前

迅速に作成いただき、誠に有難うございました。また宜しくお願い致します。

ソノダ




5.0

2年前

はじめて利用しました。 疑問な点もわかりやすく説明していただき納得してお任せする事ができました。 迅速な対応で助かりました。 また必要な時はお願いしたいです。

項目別評価
費用


5
コミュニケーション


5
クオリティ


5
納期/スケジュール


5
対応の柔軟さ


5