Tk 様
5.0
1年前

依頼者数
700万人以上
平均評価4.83
依頼総額
1150億円以上
選択肢をクリックするだけ!たった2分で気軽に相談できます。
最大5人のプロから、あなたのための提案と見積もりが届きます。
チャットをして依頼するプロを決めましょう。
奈良県の英語の翻訳会社(和英・英和)探しはミツモアで。
国際的なビジネスの展開には、英語の翻訳業務が重要な役割を果たします。
経験豊富で有能な翻訳家がそろった翻訳会社や翻訳サービスを活用して、ニーズに合った質の高い翻訳家を確保しましょう。
特許翻訳、医療翻訳、論文翻訳などは、それぞれの専門分野を得意とする翻訳者に依頼すれば、スムーズに業務がはかどります。
また、マーケットを海外に広げるために、ホームページ翻訳やアプリ翻訳など、新しい分野の需要が高まっています。
まずは、それぞれの翻訳料金の見積もりを、手軽に依頼してみましょう。
かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。
加藤 様の口コミ
先日は翻訳をしていただき、誠にありがとうございました。少し納期が遅れましたが、問題なく丁寧に仕上げていただき、大変感謝しております。 おかげさまで、非常に満足のいく仕上がりとなりました。今後とも何かありましたら、ぜひご相談させていただきたいと思っておりますので、よろしくお願いいたします。 重ねてお礼申し上げます。どうぞよろしくお願いいたします。
西村 様の口コミ
今回、初めて戸籍謄本、届出証明書、翻訳証明書の英文翻訳をお願いしました。丁寧なやりとり、依頼から納品まで4日でした。急ぎだったので大変助かりました。次回もぜひお願いしたいと思います。ありがとうございました。
株式会社テイクワン・インターナショナル・コーポレーション 様の口コミ
今回初めてお願いしましたが、懇切丁寧ご対応などに感謝すると共に、出来上がった翻訳書類がとてもわかりやすく、綺麗に出来上がっていて、感謝申し上げます。
WTY 様の口コミ
ニュージーランドのビザ申請のために、日英の翻訳をお願いしました。ミツモアでの相見積もりを基に、料金、口コミ、プロフィールに記載された実績を確認し、こちらの事務所にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りが非常にスムーズで、こちらの質問に対しても誠実に答えていただけたと感じました。連絡もこまめにしていただき、安心してお任せすることができました。料金も明確で、丁寧に説明していただきました。 翻訳は迅速かつプロフェッショナルで、非常に満足しています。また機会があればぜひお願いしたいと思います。この度はありがとうございました。
総合評価
5.0
奥 様の口コミ
丁寧に分かりやすく説明してくださり、本当に感謝しております。 すぐに対応・納品してくださり、本当にありがとうございました! また翻訳の案件がありましたら、ぜひともお願いいたします。
総合評価
5.0
大久保 様の口コミ
提出期限が迫って気持ちが焦る中、かなり早い対応をしていただいたので、安心してお任せすることができました 価格もだいぶ安く申し訳ないくらいです この度は本当に助かりました ありがとうございました
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
宮田 様の口コミ
今回も住民票の翻訳をお願いしました。 1日で翻訳証明を出してもらい大変助かりました。 又お願いする事があるかと思います。 今後共宜しくお願いします。 ありがとうございました。
松山 様の口コミ
今回は英文の翻訳をお願いしました。地元の翻訳業者で見積もりを取りましたが、A4判18枚ということもあり、とても高額だったためこちらのサイトで見積もりし、CDBコミュニケーションズさんにお願いしました。チャットでの取引は初めてでしたが、問題なく納品されました。またの機会があればぜひお願いしたいと思います。ありがとうございました。
奈良県で利用できる英語翻訳家の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
奈良県
で利用できる英語翻訳家の口コミ
Tk 様
5.0
1年前
今回は英語・英文の翻訳をお願いしました。 ミツモアの相見積もりで料金と口コミ、プロフィールに書かれている実績などを見て、この業者の方にお願いしようと思いました。 チャットでのやり取りがとてもスムーズで、こちらの質問に対しても専門用語を使わずに分かりやすく説明してくださいました。 また、連絡もこまめにしていただいたので安心してお任せできました。 料金も明朗で丁寧に説明してくださいましたが、料金以上にサービスの質が高いと感じました。この方に頼んでよかったと思っています。 今後また機会があればぜひお願いしたいです! =
プロからの返信
TK様 この度はご依頼いただきありがとうございました。また、身に余るお褒めのお言葉とても嬉しく拝見しました。励みになります。より一層の翻訳力とサービスの向上に努めたいと思います。
依頼したプログッドラック行政書士事務所
Kumi 様
4.0
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回初めて成績表の翻訳のお願いで依頼しました。初めから対応が良く、すぐにこの方にお願いしようと思い依頼しました。 しかし、仕上がり予定であった1週間後の期日を過ぎてもまだ連絡がなく催促の連絡を入れると体調が悪かったようで遅れてしまったとの事でした。 期日を過ぎた事で値下げしてくださいました。その対応も誠実さを感じたため、気分も悪くならず取引を終われました。 ありがとうございました。 依頼させてもらって良かったです!
プロからの返信
ご意見、口コミありがとうございます。体調不良で色々ご迷惑およびご不安にさせてしまい申し訳ありませんでした。今後は、ご意見を踏まえてもっと丁寧に真摯にご対応させていただく所存です。ご意見貴重です。ありがとうございました!
依頼したプロAim & Leap Consulting
ジョンソン 様
5.0
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
急な依頼でしたが、出来る限り依頼者側のお願いを聞いて下さって、本当に助かりました。また今後もこちらでお願いしたいと思います。ありがとうございました。
依頼したプロNoesis Japan Co.
山本 様
5.0
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
何度も丁寧に対応して頂きました!! ありがとうございました!
プロからの返信
ご利用ありがとうございます 少し費用が高額になりました 経費削減に努めてまいります 今後とも宜しくお願いします
依頼したプロCDBコミュニケーションズ
中島緋香留 様
5.0
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
戸籍謄本とマイナンバーカードの翻訳をお願いしました。 返信が早く話がスムーズに進んだので余裕をもって書類を準備することができました。 ありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社