ミツモア
和英の翻訳、英和の翻訳は、プロの翻訳家におまかせ。英語の翻訳会社を探しましょう。

宮城の英語・英文の翻訳
宮城の英語・英文の翻訳

和英の翻訳、英和の翻訳は、プロの翻訳家におまかせ。英語の翻訳会社を探しましょう。
どの地域でお探しですか?
依頼者数
300万人以上
平均評価 4.83

依頼総額
1150億円以上
2分で依頼

選択肢をクリックするだけ!たった2分で気軽に相談できます。

最大5件
見積が届く

最大5人のプロから、あなたのための提案と見積もりが届きます。

プロを選ぶ

チャットをして依頼するプロを決めましょう。

英語翻訳家登録数、日本最大級!

宮城県の英語の翻訳会社(和英・英和)探しはミツモアで。

国際的なビジネスの展開には、英語の翻訳業務が重要な役割を果たします。

経験豊富で有能な翻訳家がそろった翻訳会社や翻訳サービスを活用して、ニーズに合った質の高い翻訳家を確保しましょう。

特許翻訳、医療翻訳、論文翻訳などは、それぞれの専門分野を得意とする翻訳者に依頼すれば、スムーズに業務がはかどります。

また、マーケットを海外に広げるために、ホームページ翻訳やアプリ翻訳など、新しい分野の需要が高まっています。

まずは、それぞれの翻訳料金の見積もりを、手軽に依頼してみましょう。

かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。

英語・英文の翻訳の相場

8,000

標準相場

5,200

リーズナブル

13,400

プレミアム

ミツモアでの見積もり価格の分布です。

価格を左右する要素:

  1. 翻訳言語(英和翻訳なのか和英翻訳なのか、または他の言語から英語なのかで価格が変わります)
  2. 文章の専門性(ITや法務、医療や科学など、専門用語の知識が必要な場合は価格が高くなります)
  3. 翻訳量(日本語からの場合は文字数、英語からの場合は単語数で計算します)
どの地域でお探しですか?

宮城のおすすめ英語・英文の翻訳ランキングトップ8

バイリンガル翻訳事務所

バイリンガル翻訳事務所

対応エリア 宮城県

総合評価

項目別評価

  • クオリティ
    -
  • コミュニケーション
    -
  • 対応の柔軟さ
    -
  • 納期/スケジュール
    -
  • 費用
    -

自己紹介

中国生まれ。 5歳から日本で生活し、中学3年から高校卒業までを中国で過ごす。帰国子女枠で関東の国立大学へ入学。 人生の中で何度も日中を行き来し、実際経験として日本・中国の社会や文化を身につけ、翻訳に役立てている。 日本語、中国語ともに全く外人訛りが無いため、「え、外国人なの?」とよく驚かれる。 普段は弁護士通訳や漫画翻訳に携わっています。 現在翻訳中の漫画:吉田貴司著『やれたかも委員会』 ※ポートフォリオを是非ご覧ください。

プロへの口コミ

夏見

英訳依頼当初からすごく丁寧な対応で仕上がった英訳書類も一つ一つレイアウトまで素敵なものでした。 何度かやり取りをし私が納得いくまでしっかり対応していただきました…

英訳依頼当初からすごく丁寧な対応で仕上がった英訳書類も一つ一つレイアウトまで素敵なものでした。 何度かやり取りをし私が納得いくまでしっかり対応していただきました。対応も返信が早く安心してお願いすることができました。 また英訳書類が必要になったらバイリンガル翻訳事務所さんに依頼させていただきます! 本当にありがとうございました。 依頼した背景は、今回依頼をお願いしたのはビザに必要な書類でしっかりとした英訳書類が必要だったからです。 いくつかの翻訳会社に連絡を取りましたが、1番早く返信をいただき、さらに細かい、料金面やどのような書類が必要かまでしっかり話を聞いて下さり対応してくださったからです。費用もたくさんの書類をお願いする必要があったため1つあたりの費用をできるだけ抑えたかったのですが、快く引き受けて下さりました。 選んだ決め手は、良心的な価格の設定と素早い対応をしてくださったからです。他にも色々な翻訳会社をネットで探し連絡を取りましたが、1番丁寧な対応と良心的な価格でお願いすることができました。土日の連絡もすぐに返信をいただきました。電話でも詳しい内容についてお話することができ、より安心してお願いすることができました。

項目別評価

費用

-

コミュニケーション

-

クオリティ

-

納期/スケジュール

-

対応の柔軟さ

-

manabiya

manabiya

対応エリア 宮城県

総合評価

項目別評価

  • クオリティ
    4.0
  • コミュニケーション
    4.0
  • 対応の柔軟さ
    5.0
  • 納期/スケジュール
    5.0
  • 費用
    5.0

自己紹介

皆さん、こんにちは! 発音からの英会話を始めよう、担当のShin Yamauchiです。 徳島県内の高校卒業と同時に上京し都内某所の外国語専門学校へ進学。米国留学科を1年で修了。 約10年の会社員勤務を経て、カナダへ渡航。オンタリオ州ハミルトンに滞在。 【これまでの経験】 ・カナダ滞在時現地人向けの日本語チューター ・都内某所外国人旅行者向けアンティーク・土産店舗での販売員 ・オンラインにて日本語学習初心者向けの日本語チューター ・カタカナ発音からイギリス英語発音への矯正オンライン学習動画の販売

プロへの口コミ

とくめいで

焼肉屋を営んでおりますが、3月に入って急に外国人のお客様が増え、こちらにメニューの英語への翻訳をお願いいたしました。 お願いしたときには1週間程度、との納期をい…

焼肉屋を営んでおりますが、3月に入って急に外国人のお客様が増え、こちらにメニューの英語への翻訳をお願いいたしました。 お願いしたときには1週間程度、との納期をいただいていたと思うのですが、実際には3日程度(土日をはさんで)で納品連絡をいただけたので大変助かりました。 欲を言うと、納品形態がどのような形になるかを確認してなかったので、あらかじめ伝えてもらっていた方が、その後の準備もできてよいかもしれません。 今回はありがとうございました!またよろしくお願いいたします。

項目別評価

費用

5

コミュニケーション

4

クオリティ

4

納期/スケジュール

5

対応の柔軟さ

5

株式会社TOHO

株式会社TOHO

対応エリア 宮城県

総合評価

項目別評価

  • クオリティ
    -
  • コミュニケーション
    -
  • 対応の柔軟さ
    -
  • 納期/スケジュール
    -
  • 費用
    -

自己紹介

TOHO「住まいのおたすけ隊」では、あらゆる電気に関するお困りやネット(Wi-Fi環境)のご家庭内での設置・整備を行います。 社員30名ほどの会社ですが、公共工事なども行っており、そこで培った技術をご家庭の電気工事へ生かし、技術面・安全面にこだわった工事を行います。工事は自社社員、契約社員による工事となりますので、安全面に加え、接客面での教育も徹底しております。 対応工事は、照明器具交換、エアコン設置、アンテナ工事、各種スイッチ類・コンセント類の工事、給湯器交換、換気扇交換、インターホン工事などを行います。 インターネット関連では、ご家庭内のWi-Fiの環境を整えたり、Wi-Fi環境を利用しての動画配信サービスの設定、各種IoT器具の設置など行います。 あらゆる住まいの電気やネットのお困りに対処いたします。 料金はすべて事前に見積もり後、お客様が納得いただいてからサービス開始となります。 見積もり段階での費用や中途の解約による費用などは一切発生いたしませんのでご安心ください。 サービスエリアは仙台市、名取市を中心に宮城県全域となります。

プロへの口コミ

匿名希望

マンションのミニキッチンのダクト換気扇から、ここ最近は使う度にゴロゴロと不快な異音が聞こえるようにな…

review image

マンションのミニキッチンのダクト換気扇から、ここ最近は使う度にゴロゴロと不快な異音が聞こえるようになり清掃どころか交換しないと火災の可能性も出てきたので交換作業をお願いしました。31年前に新築した頃から以前のオーナーは1度も交換どころか清掃すらしていない換気扇で、日立製の古い換気扇からPanasonicの同じタイプの新品と交換して頂きました。当日は到着から撤収まで、わずか1時間10分で終了し、その迅速さに驚きました。古い換気扇を取り外してみるとキッチンの上の天井空間の中は作業し易いジャバラ排気管ではなく鉄鋼製のやっかいなタイプで作業は難しいものだったようですが、それでも1時間ちょっとで終了し、養生や掃除など全ての工程を1時間10分で完了というのは、想定外の早さでとてもありがたかったです。 換気扇が新しくなったことで排気がスムーズになり、台所空間自体が綺麗で快適に蘇りました。久々に思う存分、空気の入れ換えができるようになり今後は換気扇の掃除も気軽に出来るようになりました。2名様で来てくださったのですが、要所要所の説明も的確でわかりやすく、素人にも状況がよく理解出来ました。 TOHOさんにお願いして本当によかったです。この度は誠にありがとうございました。

review imagereview image
review imagereview image

項目別評価

費用に対する納得感

5

電話・チャット対応

5

知識の豊富さ

5

施工の質

5

説明のわかりやすさ

5

日ミャンマー橋渡

日ミャンマー橋渡

対応エリア 宮城県

総合評価

このプロへの評価はまだありません。

項目別評価

  • クオリティ
    -
  • コミュニケーション
    -
  • 対応の柔軟さ
    -
  • 納期/スケジュール
    -
  • 費用
    -

自己紹介

こんにちは。 ミャンマー生まれ、日本在住。 ミャンマー技術大学卒業後日本に入国して、技術的な業務と同時にミャンマー語通訳、翻訳を幅広く経験し、外国人材生活サポートや学生紹介、人材紹介なども請け負っております。 是非ミャンマーのことならご相談していただければ全力で対応させていただきます。 私の強みは ミャンマーの業務紹介。 教育サポート。 日本語検定一級資格習得。 ミャンマー人材のコミュニティ。 エンジニアへの教育も含めて対応可能です。 一度、当チャットよりご連絡をお待ちしております。
株式会社サボラク

株式会社サボラク

対応エリア 宮城県

総合評価

項目別評価

  • クオリティ
    -
  • コミュニケーション
    -
  • 対応の柔軟さ
    -
  • 納期/スケジュール
    -
  • 費用
    -

自己紹介

こんにちは、アートと申します。英語の翻訳業務をさせて頂いております。私はカナダへの留学経験があるため、本場の英語力を活かした翻訳ができると自負しております。 私個人としては日本と海外の橋渡しのようなお仕事ができればと思いお仕事をさせて頂いております。 お客様によりお気軽にご利用頂けるよう、値段は比較的良心的な設定にしております。 全力でお仕事させて頂きますので、お客様のお力になれれば幸いです。 細かいご要望などがあれば遠慮なくおっしゃって下さい。

プロへの口コミ

ナイトウ

連絡から作業までスピーディーに対応してくださりとても好印象でした。また何かありましたらよろしくお願いしたいです。

連絡から作業までスピーディーに対応してくださりとても好印象でした。また何かありましたらよろしくお願いしたいです。

項目別評価

費用に対する納得感

5

電話・チャット対応

5

知識の豊富さ

5

施工の質

5

説明のわかりやすさ

5

プロからの返信

この度は、洗濯機設置のご依頼ありがとうございました。 ご要望通り設置ができてよかってです! また、何かお困りごとがございましたは何なりとご相談下さい!

井坂行政書士事務所

井坂行政書士事務所

対応エリア 宮城県

総合評価

項目別評価

  • クオリティ
    3.0
  • コミュニケーション
    4.0
  • 対応の柔軟さ
    3.0
  • 納期/スケジュール
    4.5
  • 費用
    3.0

自己紹介

こんにちは。井坂行政書士事務所です。英語、英文翻訳サービスを提供しています。 取り扱い文書は、通常文書、契約書や各種証明書などの翻訳(英訳、和訳)です。証明書の翻訳には、公的機関への提出のため必要な場合は、翻訳証明書も発行しています。 実績例: ライセンス証明書(英→日)B株式会社様 出生証明書(日→英) 株式会社K様 戸籍謄本(日→英) T様 独身証明書(日→英)T様 証明書の翻訳では、翻訳完了後、レターパックで書類を発送いたします。証明書不要の翻訳(契約書など)では、メール添付でファイルをお送りします。

プロへの口コミ

チェリ

戸籍謄本の英訳をしていただきました。 迅速にご対応いただき、ありがとうございました。

戸籍謄本の英訳をしていただきました。 迅速にご対応いただき、ありがとうございました。

項目別評価

費用

4

コミュニケーション

4

クオリティ

5

納期/スケジュール

5

対応の柔軟さ

5

プロからの返信

ありがとうございました。

総合評価

項目別評価

  • クオリティ
    -
  • コミュニケーション
    -
  • 対応の柔軟さ
    -
  • 納期/スケジュール
    -
  • 費用
    -

自己紹介

日本語及び英語対応可能な申請取次行政書士です。 国際業務のみならず、不動産関係業務(宅地建物取引士)、契約書・内容証明作成業務、相続・遺言・成年後見、許認可など、お急ぎの場合はフレキシブルに対応致します。 フットワークが軽いので対応エリアが広いです。

プロへの口コミ

匿名

突発的なトラブルが起き困っていて、井口様にご連絡させて頂いたところ、土曜日の夜にも関わらず至急お電話をさせて頂き、速やかに内容証明を送ることができ大変感謝してお…

突発的なトラブルが起き困っていて、井口様にご連絡させて頂いたところ、土曜日の夜にも関わらず至急お電話をさせて頂き、速やかに内容証明を送ることができ大変感謝しております。ありがとうございました。 旅行中に旅館の不手際によって怪我をしてしまい、再発防止を求めたところ、不親切な対応をとられてしまったため、旅館に対して正式な書面として。状況報告と医療費請求を要求する書面を送りました。クーリングオフや相続関連ではないこのような対応でも、親身になってご対応頂きました。

項目別評価

問い合わせに対するレスポンスの良さ

5

土曜日の夜でもすぐご連絡がつき、助かりました。

相談のしやすさ

5

しっかりこちらの話を聞いてくださり、要求事項を纏めて頂きました。

説明の分かりやすさ

5

文案や流れなど、しっかり把握することができました。

費用に対する納得感

5

仕事完了までのスピード感

5

3日以内のところ、振り込み完了翌日午前中に完璧な文案をご提示頂きました。

総合評価

項目別評価

  • クオリティ
    4.8
  • コミュニケーション
    4.8
  • 対応の柔軟さ
    4.9
  • 納期/スケジュール
    5.0
  • 費用
    4.6

自己紹介

プロフィールご覧いただきありがとうございます。20年以上の海外留学、海外勤務の経験を踏まえた、「現場で使える生きた翻訳」を強みとしています。また、留学支援も行っておりますので、各種証明書関連の翻訳対応も得意としております。 お仕事は迅速且つ丁寧、納期厳守、個人情報の厳格管理、責任をもってお受けいたします!顔が見えない中ではありますが、一つ一つの出会いを大切に、お客様にご安心・信頼いただけるサービスを心がけています。 ご予算、納期等、ささいな疑問や質問でも結構ですのでまずはお気軽にお問い合わせいただければと思います。

プロへの口コミ

田中

依頼内容:日本文から英文への翻訳依頼 良かった点:①LINEでもやりとりできた ②こちらの依頼に柔軟に応対していただけた③出来上がりに非常に満足できた④急いでい…

依頼内容:日本文から英文への翻訳依頼 良かった点:①LINEでもやりとりできた ②こちらの依頼に柔軟に応対していただけた③出来上がりに非常に満足できた④急いでいる事を伝えたらすぐに取り掛かって下さり、1時間ちょっとで完了⑤見積もりの金額と提示内容を比較した中で一番内容が良かった⑥非常に親切であった⑦完了後のアフターフォローも提示して下さり安心できた 気になった点:全くなし ★とてもお勧めできる会社です。今後も利用する際には一括見積もりせずリピートさせて頂くつもりです。気持ちの良いお取引きをありがとうございました♡

項目別評価

費用

5

一括見積もりで最安値でした

コミュニケーション

5

とても親切でした

クオリティ

5

期待以上の仕上がりでした

納期/スケジュール

5

最短でした(事情を話してご無理して頂きました)

対応の柔軟さ

5

非常に柔軟です。寄り添って下さいます

英語翻訳家の口コミ

累計評価

4.9(84件)
2023年6月4日更新
宮城県周辺で英語翻訳家を利用された方の口コミの平均点と累計数を表示しています。

宮城県で英語翻訳家を利用した人の口コミ

5
金子
9か月前

国際結婚に使用する戸籍謄本の翻訳をお願いしました。丁寧にチャットもしてくれてとても助かりました!また何かあったらお願いしたいと思います

項目別評価


費用

-


コミュニケーション

-


クオリティ

-


納期/スケジュール

-


対応の柔軟さ

-


依頼したプロAim & Leap Consulting

項目別評価


費用

-


コミュニケーション

-


クオリティ

-


納期/スケジュール

-


対応の柔軟さ

-


5
タマヨシ
1年前

丁寧なご対応ありがとうございます。機会がありましたなら、よろしくお願い致します。

項目別評価


費用

-


コミュニケーション

-


クオリティ

-


納期/スケジュール

-


対応の柔軟さ

-


プロからの返信

お客様の新たな人生の門出に貢献できて、大変光栄です。 こちらこそ、よろしくお願い申し上げます。

依頼したプロY.C行政書士事務所

項目別評価


費用

-


コミュニケーション

-


クオリティ

-


納期/スケジュール

-


対応の柔軟さ

-


実際の依頼例

英語・英文の翻訳を探しています
H様

翻訳タイプ
日本語→英語
翻訳作業
全文翻訳
編集・校正
文章タイプ
一般(Webサイト・カタログ・パンフレット・ブログ等)
フォーマット
エクセル
文書の量
(日→英)文字数を記入(7000文字)
例文
例文を貼付け
納期
8月31日 木曜日
プロの方へのメッセージ
インテリア雑貨の紹介兼販売HPの翻訳となります。商品の魅力が伝わるように直訳のみならずセンスのある意訳を希望します。

5人の英語翻訳家から見積もりが来ました

平均価格
56,500円
英語翻訳家A
はじめまして、Aと申します。 翻訳のご相談をいただき、誠にありがとうございます。 以下、概算でのお見積りとなります。 〇〇円×7000文字=〇〇円(税別) 8/21(月)午前中までにご発注いただけましたら、 8/31(木)15時までに納品可能です。 実際の原稿をいただけましたら、 より正確なお見積りをさせていただきます。 ご不明点ございましたら、ご連絡いただけますと幸いです。 ご検討の程よろしくお願い致します。
英語翻訳家B
H 様 このたびはお見積りのご依頼をいただき誠にありがとうございます。 本案件のお見積りは、1文字=〇〇円換算として、提示価格の通りとなります(税込)。 弊社は、いわゆる大量生産的な翻訳ではなく、お客様のニーズに寄り添えるよう懇切丁寧なコミュニケーションを通して、質の高い翻訳を提供するよう心がけております。 特別なご希望や詳細なご指示などにもきめ細やかに対応いたしますので、どんなに細かいことでも何なりとご相談ください。 お見積りに関してご質問等ございましたらご連絡ください。 今後ともどうぞよろしくお願い申し上げます。
英語翻訳家C
はじめまして。 Cと申します。 弊社は翻訳会社になりまして、御社様がお求めになるような商品ページの翻訳実績もございます。 お見積もりの詳細は下記になります。 内容:インテリア雑貨の紹介兼販売HP 言語:日本語→英語 文字単価:○○円/文字 ボリューム:7,000文字(概算) 納期:受注確定後 6営業日 納品形式: エクセル ご不明な点やご要望がございましたら 何なりとお申し付けください。 何卒、宜しくお願い致します。
英語翻訳家D
Dと申します。 お見積いたします。 〇〇円(+税) === ■今回のお仕事について 【仕事内容】日本語→英語翻訳 【納期】発注後平均3〜5営業日程度 【ご発注金額】相談後決定 はじめに、多数の応募者の中から採用(選別)するのには非常に労力がかかります。 (当方も当初依頼する側だったので痛感しております) またお仕事を頼まれる際の、 ・どんな人(人物、人間性)なのかわからない ・きちんと仕事・自社を理解してくれているかわからない ・期日を守ってくれるかわからない ・柔軟に修正対応してくれるかわからない といった不安を事前に解消していただくために 「事前のお打ち合わせ(電話やSkype、メールやメッセージのやりとり等)」も ご要望に応じて対応させて頂きます。 採用のご参考にしていただくために、 ・サービス内容 ・経歴 ・実績 あと、細やかな特典もご用意し、下記に記載しておりますので ご一読頂けましたら幸いです。 === ■ 弊社でご提供している主な商品 1. 1分で伝わるプレゼン・営業提案資料の制作 2. 講演・セミナー・記念式典資料の制作 3. 商品・サービス紹介動画の制作 4. Web掲載用短編・長編動画の制作 5. 記念写真・動画撮影と編集 6. 翻訳 7. Web販促・店頭販促アドバイザー === ■ 弊社サービスご利用後のお客様の変化 1:1分でクライアントの信頼を勝ち取ることができるようになった 2:決済を取れる確率が飛躍的に向上するようになった 3:人前で話すことが得意でなくても、スライドの通り話すだけで相手を納得させることができた 4:新規の顧客に対する営業/プレゼンに自身を持って臨むことができるようになった 5:デザインセンスを一切必要とせず、魅力あるプレゼン/営業資料を手に入れることができた 6:コンペに強い、他社と比較して圧倒的に差別化/洗練された資料で勝負することができた 7:周りから信頼される会社/人物としてのブランドを確立することができるようになった === ■ 弊社のサービスご利用時の特典 特典1:資料作成のご依頼時・・・5枚「無料」でプレゼント 特典2:動画作成のご依頼時・・・30秒「無料」でプレゼント 特典3:資料内アイコン・・・厳選オリジナル約300種類の中から利用 特典4:修正回数・・・「無制限」「無料」※初回送付より1週間以内 その他ご要望等ございましたら、お伝え頂けますと幸いです。 どうぞよろしくお願いします。
英語翻訳家E
はじめまして。Eと申します。過去に雑貨の紹介文を書かせていただいたことがあります。 今回の案件は〇〇円でいかがでしょうか。 よろしくお願い致します。
どの地域でお探しですか?