近藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
広島県で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
広島県
で利用できる翻訳会社の口コミ
1
1ページ
近藤 様
5.0
英語・英文の翻訳
4か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度は戸籍謄本の日本語から英語への翻訳をお願いしました。 わからないこともありチャットで何度も丁寧な対応をしていただき助かりました。 信頼してお願いできる方でしたので、また何かありましたら是非ともお願いします!
プロからの返信
はい、またのご利用お待ちしております。 御子息様のカタール航空への申請で協力できたことは、幸いでした。 それでは…
依頼したプロY.C行政書士事務所
AW 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
専門文書の翻訳
アメリカのビザ申請のため、戸籍謄本・結婚証明書・住民票・市民税県民税の証明書・源泉徴収票の日本語→英語への翻訳をお願いしました。土日でも返信が早く、こちらの注文にも迅速に答えていただき、かつ出来上がりのフォーマットもきちんとしたプロ仕様で安心でした。また、出来上がった書類の発送も迅速で、とても信頼のおける方だと感じました。この度は、誠にありがとうございました。
プロからの返信
こちらこそご依頼頂き、ありがとうございました。 アメリカのビザ申請、うまくいくといいですね。 またのご利用お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
山際 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本の英文化をお願いしました。 初めてのことでわからない事だらけでしたが、丁寧に説明をいただき、また質問に対する返信も早く、わかりやすく説明していただいたので納得かつ安心して依頼できました。 文書の仕上がりも早くとても助かりました。ありがとうございました
プロからの返信
サービスがご満足頂けたようで、良かったです。 またのご依頼お待ちしております。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
中野 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は戸籍謄本と婚姻受理証明書の翻訳をお願いしました。 急ぎのお願いにもかかわらず丁寧、迅速に対応いただき誠にありがとうございました。 またビザ等で分からないことがありましたらぜひご相談させていただきたいと思います。この度はありがとうございました。
プロからの返信
わざわざ事務所までお越し頂き、ありがとうございました。 丁度業務が多忙だったこともあり、十分な対応ができなかったかもしれず、 大変申し訳なく思っております。 近くにお住まいらしいので、またいつでもお気軽に事務所にいらしてください。 この度は、ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
かなママ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
急ぎの依頼を気持ち良くして頂き、助かりました、迅速対応ありがとうございました。 返信も早く、お仕事も早く、金額もリーズナブルにして頂き助かりました。 また、何かありましたら、よろしくお願いします。
リーズナブルです
優しいです
良いです
迅速
よい!
プロからの返信
ご満足頂けたようで、安心しました。 御息女が、世界の空に羽ばたき、活躍されることを祈っております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
岡本 様
5.0
英語・英文の翻訳
11か月前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
2度目の利用となります 前回と同様 全てにおいて早い対応をしていただきとても助かりました!ありがとうございます
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
和光工業株式会社 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
非常に丁寧な対応で、初めてで不安もあったのですが、最後まで快適な対応でした。 次回もお願いしたいです。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
A 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
今回は英語翻訳をお願いしました。丁寧に対応して頂き、1週間ほどで届いたので助かりました。
プロからの返信
この度はご依頼ありがとうございました。また何かありましたら、よろしくお願いいたします。
依頼したプログッドラック行政書士事務所
古田 聡 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
英語から日本語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
迅速な対応をしてくださいましてありがとうございます。又内容もとても満足するものでした又何か有りましたらお願い致します。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
A 様
5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
今回は予防接種証明書などを翻訳していただきました。予定よりも早く翻訳して頂き大変助かりました。チャットもスムーズに丁寧に対応して頂きました。また機会があればお願いしようと思います。ありがとうございました。
プロからの返信
ミツモアチャットで、PDFが見られなくなるトラブルが生じて、ご不便をお掛けしました。 当所の利点は、臨機応変に対応できるところでもあります。 またよろしかったら、ご利用ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
Okamoto 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
今回 英語の翻訳を依頼しました。 チャットでのやり取りもスムーズで、連絡もこまめにして頂きとても安心出来ました。 料金もリーズナブルで出来上がりにも満足しています。ありがとうございました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
湯山 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
見積もりから丁寧ににタイムリーに対応頂きました。ありがとうございました。
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
加茂 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
一般文書の翻訳
突然なのにありがとうございました! 完璧です^_^
プロからの返信
とんでもございません。ご希望に添える日程で納品できたか少し心配でしたが、高評価を頂戴でき、光栄です。今後また何かの機会がありましたらよろしくお願い致します。
依頼したプロAim & Leap Consulting
星本 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
2度目の翻訳公証のお願いを受けていただきました。 この度は書類の枚数が多く高額になりそうなところを、ご親切に費用が抑えられる方法をご提案いただき、とても感謝しています。 毎回スピーディーで安心してお任せしています。 またぜひ力になっていただけたら助かります。 ありがとうございましたm(_ _)m
プロからの返信
当初の見積もりでは10万円近くになってしまい、これではまずいと思い、なんとかお安くする方法を模索・提言させて頂きました。 実際、半額近くもお安くする事ができ、お客様のご負担が減り、本当に良かったと考えております。 「より良いサービスを、より安く」この方針は、今後も決して変わりません。 これからもよろしくお願い申し上げます。 またのご利用お待ちしております。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
尼野 様
4.0
英語・英文の翻訳
9か月前
依頼した内容
日本語から英語への翻訳
翻訳の対象
証明書の翻訳
この度、戸籍謄本の翻訳及び証明書の発行を依頼しました。即ご対応いただき、とても助かりました。ありがとうございました。
プロからの返信
この度はご依頼頂き,誠にありがとうございました。氏名のご確認にも迅速にご対応頂き,ありがとうございました。今後共,宜しくお願い致します。
依頼したプロ(株)クリムソン・グローバル
solala 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
海外の大学進学のために必要書類を英語翻訳をして頂きました。 初めてなので分からず不安でしたが、対応も素早く、丁寧にしてくださり助かりました。 こまめにご連絡をしてくださるのも安心しました。 英語翻訳の必要な機会があればぜひまたお願いしたいと思います。ありがとうございました。
プロからの返信
大学進学が無事成就されるといいですね。 ありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
星本 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
留学受験に必要な戸籍謄本の公証取得の代行でお世話になりました。 とにかく迅速にスムーズに対応いただき、安心してお任せすることができました。 また機会があれば絶対お願いしたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
こちらこそありがとうございました。 お近くに住んでおりますので、何かお困りの時はいつでもお気軽にお声掛けください。
依頼したプロY.C行政書士事務所
上田 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
この度は日本の裁判所へ提出する陳述書の英和翻訳をお願い致しました。 急なお願いにも関わらず昼夜をとして迅速かつ精度の高い作業対応をして頂きました事、心より感謝申し上げます。
依頼したプロ行政書士大森国際法務事務所
EH 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
メニューや商品説明などの英訳をお願いしました。初めに納期の目安を教えていただき、途中経過も教えてくださったりしました。丁寧迅速に返信もくださり、心から感謝しております。 また機会がありましたら、ぜひ依頼したいと思いました。ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
y.t 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
10か月前
去年にも戸籍の翻訳をお願いしました。 今回2度目になりますが、早い納品で助かりました。 何かありましたら、またお願いしたいと思います。
プロからの返信
この度は再度ご依頼いただきましてありがとうございました。 やり取りもスムーズで非常に助かります。 またの機会がございましたらいつでもお声がけくださいませ。 今後ともよろしくお願いいたします。
依頼したプロ和諧(わかい)行政書士事務所
宮本 様
5.0
ポルトガル語の翻訳
1年前
ポルトガル語の翻訳を依頼しました。 迅速丁寧に対応して頂きありがとうございました! また機会がありましたらよろしくお願いします。
プロからの返信
この度はご依頼いただきありがとうございました。また機会がございましたら是非宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロ安田 フェルナンド
山下 様
5.0
英語・英文の翻訳
9か月前
今回は戸籍謄本の英訳を依頼しました。 初めての依頼でしたが、スムーズなやりとり、迅速、丁寧な対応で助かりました。 また機会があれば、こちらでお願いしたいと思います。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
谷* 様
5.0
韓国語・ハングルの翻訳
1年前
今回は日本語からハングルへの翻訳をお願いしました。 こちらの要望をしっかり聞いていただき、追加の表記等も迅速に対応いただき、とても助かりました。 また何かありましたらお願いしたいと思います。
プロからの返信
この度はご依頼いただきまして誠にありがとうございました。 ご依頼内容を明確にお伝えいただき、チャットやメールでのやりとりもスムーズで、非常に助かりました。 またの機会がございましたら是非よろしくお願いいたします。
依頼したプロ和諧(わかい)行政書士事務所
t.y. 様
4.0
韓国語・ハングルの翻訳
10か月前
今回で3度目の依頼になります。 今回は少し急ぎの案件だったのですが、早い納品で助かりました。また、追記をお願いしたいとの要望にも迅速に対応していただきました。 また何かありましたらお願いしたいと思います。 ありがとうございました。
プロからの返信
再度ご依頼いただきまして誠にありがとうございました。 またの機会がございましたら是非お声がけくださいませ。 今後ともよろしくお願いいたします。
依頼したプロ和諧(わかい)行政書士事務所
A 様
5.0
英語・英文の翻訳
10か月前
今回は戸籍謄本の翻訳をお願いさせていただきました。急なお願いにも関わらず丁寧に早く仕上げて頂きました。
プロからの返信
この度は翻訳のご依頼をいただき、ありがとうございました! 弊社は証明書の翻訳に特化した翻訳企業であり、各種証明書の翻訳テンプレートを揃えております。 次回ご依頼いただいた際も、迅速にリーズナブルな価格でサービス提供をさせていただきます。 ぜひまた今後とも、よろしくお願いいたします!
依頼したプロ証明書翻訳の言通株式会社
広島ものづくり協同組合 様
5.0
英語・英文の翻訳
4年前
おはようございます・・ 昨日は、出張で留守にしており、完了報告が遅くなり失礼しました。 このたびは、素早い対応で、ありがとうございました。 すぐに、タイ王国へ提出することができました。 今後もよろしくお願いします。
プロからの返信
高評価ありがとうございました。 御社とは、これを機会にお付き合いが始まれば、幸いに存じます。 こちらこそ宜しくお願い申し上げます。
依頼したプロY.C行政書士事務所
K 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
急ぎのお願いだったのですが、2日で納品していただきとても感謝しています。 早急に対応していただき、ありがとうございました!
プロからの返信
事務所から近いので、またいつでも遊びにいらしてください。
依頼したプロY.C行政書士事務所
萩 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
急ぎで困っていたところ 引き受けていただき大変助かりました。ありがとうございました。
プロからの返信
とんでもないです。お役に立てて幸甚です。また何か入用になりましたら、よろしくお願い致します。
依頼したプロAim & Leap Consulting
高垣 様
5.0
英語・英文の翻訳
1年前
永井 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
迅速に対応していただき、さらに他の質問にも親身に答えてくださって助かりました!
依頼したプロパーラマネジメント株式会社
あみ 様
5.0
英語・英文の翻訳
2年前
とても親切にそして迅速に対応していただけました。 国際結婚をしたので、また機会があればこちらに依頼しようと思います。
プロからの返信
事務所の近くに住んでらっしゃるそうですので、またいつでも遊びにいらしてください。 今回はご依頼頂き、誠にありがとうございました。
依頼したプロY.C行政書士事務所
原 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
丁寧なご対応ありがとうございました。また機会がありましたら、お願いしたいと思います。
プロからの返信
ありがとうございます。 業務をしていく上で、最も励みになるのが、やはりお客様からのお言葉です。 これからも、よろしくお願いします。
依頼したプロY.C行政書士事務所
Akiko 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
火葬許可書、分骨証明書の翻訳が至急必要だったため、上村様の対応がとても迅速で、大変助かりました。 ありがとうございました。
プロからの返信
お役に立てて本当に良かったです。またのご利用お待ちしております。
新田 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
丁寧な対応でありがとうございました。またご縁があれば宜しくお願い致します。
プロからの返信
こちらこそ、ありがとうございました。 これを機に、新たな繋がりが生まれたら本望です。
依頼したプロY.C行政書士事務所
あやね 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
初めからご丁寧な対応をしていただき、逐一連絡を下さり、完成もとても早かったです!韓国の大学受験で必要なので本当に助かりました。ありがとうございました!
プロからの返信
韓国での大学受験で必要だったのですね。見事合格されることを記念しております。韓国語文書の作成も可能です。もしよろしければ、ご依頼ください。 お待ちしております。
依頼したプロY.C行政書士事務所
今吉 様
5.0
英語・英文の翻訳
4年前
婚約者VISAのための書類を翻訳していただきました。その他の相談ものっていただき、感謝しています。
プロからの返信
こちらこそ、ご依頼いただきありがとうございました。 軽率なミスをしてしまい、申し訳なく思っております。 今後の戒めといたします。
依頼したプロ英仏翻訳のラング
R 様
5.0
中国語(北京語)の翻訳
3年前
ご丁寧な対応ありがとうございました。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion
李 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
Y・B 様
5.0
英語・英文の翻訳
3年前
山中 様
4.0
英語・英文の翻訳
3年前
早く対応頂き助かりました。
依頼したプロ行政書士事務所CO-Nexion