英語・中国語翻訳など、外国語の翻訳が必要なら、経験豊富な翻訳会社に依頼しましょう。

福岡県苅田町の
翻訳会社を見つけよう

英語・中国語翻訳など、外国語の翻訳が必要なら、経験豊富な翻訳会社に依頼しましょう。
どの地域でお探しですか?
依頼者数
500万人以上
平均評価 4.83
平均評価
依頼総額
1150億円以上
2分で依頼
最大5件
見積が届く
プロを選ぶ

福岡県苅田町の翻訳のサービス一覧

福岡県苅田町の翻訳のプロを探しましょう。

グローバルなビジネスには、正確な翻訳が欠かせません。

契約書などの重要な書類から個人的な手紙まで、経験豊富な翻訳家に依頼すれば、大きな信頼感が得られます。

英和・和英の英語翻訳のほか、中国語、フランス語、ハングルの翻訳も、経験豊富なプロにおまかせして、効率よく業務を進めましょう。

ミツモアなら、あなたのニーズにしっかり対応してくれる翻訳会社や翻訳家が見つかるはずです。

まずは、見積もりを取りながら、気軽に相談してみましょう。

かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。

どの地域でお探しですか?

福岡県苅田町のおすすめ翻訳会社

◆ご挨拶 初めましてフォトグラファーのmu mu pooh photographと申します。 ポートレート(人物撮影)をメインに活動しております。 ミツモア内にて複数の おすすめプロランキングトップ12に選んで頂けました! 引き続き、丁寧に高品質なお写真を楽しくお届け致しますので 宜しくお願い致します!

っy

5.0

英語・英文の翻訳

11か月前

英文フォームの文書作成をしていただきました。目が不自由なのでどうなるか不安でしたが私のできないこと、できることをきちんと理解していただき助かりました。どんな内容を記入するかがわからない箇所もありましたが、きちんと調べていただきありがたかったです。かなり柔軟に対応していただけたと感謝しています。また機会があればよろしくお願いいたします。

項目別評価
費用

3
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

3
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度はご依頼ありがとうございました! 大会の応募フォームは初めての内容でしたが、 質問等やりとりを丁寧に対応頂けて助かりました! ぜひまたよろしくお願いします! 体調気を付けて試合頑張ってください^^!

坂井

5.0

7か月前

プロフィール写真を見て依頼させて頂きました! こちらの要望も色々聞いて下さりながら 様々な撮り方の意見も出してくださりすごく満足でした。 沢山写真も納めて頂き、写真もとても綺麗でとても嬉しかったです✨ また機会があった際には、ぜひお願いしたいと思います! 本当にありがとうございました!!

項目別評価
写真の上手さ

5

とても綺麗に撮って頂きました

費用のわかりやすさ・納得感

5

写真の枚数、写真の綺麗さなどすごくいいのにかなりお安いと思います

子供への対応・雰囲気作り

5

フランクに接して頂き子供達も緊張なくでした

構図の提案力・要望への対応力

5

こまめにこちらの要望を聞いてくださり、こうご提案も色々としてくださいました

納品期日の遵守

5

枚数も多いのにも関わらず、早急に納品してくださいました

レスポンスの良さ

5

重松

5.0

1年前

七五三の撮影をお願いしました。 人見知りの娘なので、心配していましたが、優しそうな方で、家族揃って緊張せずに撮影できたと思います。 事前に下見もしてくださっており、小さな神社だったので、撮影する場所もあまりないと思っていましたが、いい雰囲気の写真が沢山でした。 撮影されているとは思わなかった、ふとした所まで撮影してくださっており、何気ない様子も撮っていただいていたことに驚きました。 娘も、とてもリラックスした表情で、可愛く撮っていただき、大満足です。ありがとうございました。

項目別評価
写真の上手さ

5
費用のわかりやすさ・納得感

5
子供への対応・雰囲気作り

5
構図の提案力・要望への対応力

5
納品期日の遵守

5
レスポンスの良さ

5

プロからの返信

ご依頼ありがとうございました! 皆様優しい雰囲気でリラックスして撮影できました♬ 下見で見つけたスポットやアングルも試させて頂けたので、 いい写真が撮れました!

家具組み立てほか、家電取り付けなど、くらしの便利を提供しています。また、得意の英語を利用して、翻訳業務などもお安く引き受けています。依頼者の満足を第一に最善のサービスを提供すべく、日々研究しています。深夜、早朝の対応も可能。コロナ対策もぬかりなく。これまでのお仕事実績は「口コミ」をぜひご参照ください。

坂田

5.0

2021年4月下旬 / 土日

実際の料金9,900

ニトリの本棚(2つ)を組み立てていただきました。狭い部屋の中で、大変手際よく、美しく仕上げていただき、感謝しています。ありがとうございました。

項目別評価
料金に対する納得感

5
電話・チャット対応

5
仕事の手際

5
仕事の丁寧さ

5
作業員のコミュニケーション

5

K

5.0

2021年6月中旬 / 平日

実際の料金16,000

急な依頼にも関わらず、早めの日程でかつ良心的な金額を提示して下さったので、とても助かりました!!作業も丁寧で、短時間で完璧に仕上げて下さいました。事前に購入した商品のリンクを送っていたので、確認もしてくださっていました。おかげさまで引っ越し後の片付けが捗り、QOLも上がりました。大変お世話になりました。

プロからの返信

合計6点、家具の組み立てをご依頼いただきました。事前に商品の詳細を送っていただけたおかげで必要な準備もはかどり、スムーズに組み立てることができました。また、お茶の差し入れもありがたく頂戴いたしました。数点組み立て疲れたところに、甘めの紅茶でとてもおいしかったです。途中、動物保護の話もしていただき、とてもやさしい方なのだなぁ。と印象に残りました。またの機会がございましたらどうぞよろしくお願いいたします。

吉田

5.0

2021年6月中旬 / 土日

実際の料金9,000

人気ある食器棚でしたが購入時に組み立てが困難というレビューが沢山あり意を決してお願いをしました。 1人だと半日以上組み立てに時間がかかるみたいです。 本来2人で組み立てるものと購入時に聞いていましたが、おひとりでスイスイっと組み立てられており2時間強で完了となりました。 出来上がりも非常に良く、これからも依頼をさせて頂きます!

プロからの返信

LOWYAさん取り扱いの食器棚を組み立ていたしました。確かに人気があるようで、本シリーズ、4度目の組み立てです。似たような細かい部品が多く、そこそこ重量もあり、慣れないと大変なのですが、要所要所を丁寧に作業し、しっかり組み立てることができましたと思います。数時間で木工用ボンドも固化し、より強度を増すと思います。新しいお家の楽しいキッチンを想像しながら作業させていただきました。また何かの機会がございしたらよろしくお願いたします。家具組み立てサービスのご利用、ありがとうございました。

こんにちは。Y.C行政書士事務所、行政書士の千葉喜行です。 申請取次行政書士でもあり、外国人本人に代わって私が出入国在留管理庁に在留許可の申請をすることができます。 その他、戸籍謄本等の主に行政文書の英語・韓国語への翻訳も行なっており、お客様から大変な好評を頂いております。行政機関に提出する翻訳文書は、行政書士等の翻訳が要求される場合が多いです。是非ご検討ください。 また、国民年金保険料領収書や健康保険料納付証明書…等の申請で必要になる証明書のお取り寄せも行います。(依頼者の委任状が必要です) お気軽にご連絡ください。お待ちしております。

小山

5.0

英語・英文の翻訳

25日前

婚姻届の翻訳と公証手続を依頼しました。結論こちらに依頼してよかったと感じています。連絡は主にミツモアでのチャットですが、こちらの細かい質問にも丁寧且つ迅速に回答頂き、とても助かりました。修正も迅速に対応頂けたので問題なかったです。こちらには翻訳+公証手続のパッケージがあり、値段的に非常に助かったところも大きなプラスでした。また機会があれば依頼したいと思っています。

項目別評価
費用

5

他と比較しても、サービスの内容を加味して、非常に良心的な価格だと思います。

コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

お支払いのシステムが複雑で分かりずらかったこと、一度郵送して宛先不明で返されて納期が遅れてしまったことが、申し訳なかったと反省しております。 お客様のお声をもとに、改善し、さらなるサービスの向上を目指して頑張ります。 宜しかったら、またご依頼ください。 お待ちしております。

玉城

5.0

英語・英文の翻訳

1か月前

戸籍謄本の翻訳をお願いしました。 チャット、メールでの連絡もスムーズで、不明点や修正か所についても速やかに対応して頂けました。 良心的な金額で、大変助かりました。 また機会がありましたらお願いしたいと思います。

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

宜しかったら、またご利用ください。お待ちしております。

千住

5.0

英語・英文の翻訳

1か月前

戸籍謄本の翻訳をお願い致しました。 とても丁寧に対応して頂き安心しておまかせできました。 またの機会がありましたらお願い致します。

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

ご請求金額の件で、間違いであることを通知して頂き、こちらの不手際でお手数をお掛けしてしまいました。 申し訳ございませんでした。 先に読み方を教示して頂き、大変スムーズのお仕事が進行しました。 先に教えて頂けるお客様は滅多にいらっしゃらないので、大変感謝しております。 ご子息様のオーストラリア留学に貢献でき、当所も大変光栄です。 よろしかったら、またご依頼ください。 お待ちしております。

公益団体、学術団体向けウェブサイト構築(WordPress利用)および電子ジャーナル(PDFフォーマット)制作、オンライン学習教材コースウェア開発代行およびLMS(Moodle)管理運営を行っております。強みは元大学・大学院専門英語教員でICTスキルも有することです。特に、学術論文の英語翻訳、理工系学部の技術英語教育、各種英語検定模擬試験のオンライン化には豊富な実績を有しております。このたび、各種証明書類の英訳・和訳を業務内容に追加いたしました。すでに海外渡航ビザ申請に必要な戸籍抄本、住民票、雇用契約書等の英訳納品実績が多数ございます。どうぞよろしくお願いいたします。

神崎

5.0

英語・英文の翻訳

6か月前

口コミが遅くなりました、申し訳ございません。 婚姻届の受理証明書を日本語から英語への翻訳をお願いしました。 とても丁寧で個人情報も大切に扱ってくださり、安心して任せることができました。 またよろしくお願いします。

項目別評価
費用

3
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

石田

5.0

英語・英文の翻訳

5か月前

とても迅速に対応していただきました! ありがとうございます!

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

4
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

Y.S

5.0

フランス語の翻訳

2年前

フランス語翻訳で大変お世話になりました。 無理難題にも親切に対応してくださり 細かいところまでの確認や、お気遣いもありがたく、本当に感謝しております。 また、機会がありましたら、是非お願いしたいと思っております。

プロからの返信

またのご利用お待ちしております!

私は、中国国籍の朝鮮民族です。 現在日本在住20年になります。 多国語を話せる為翻訳通訳仕事をメインにしておりました。 母国語は韓国語、中国語となります。 経歴 中国では韓国大手化粧品会社で5年間翻訳、通訳(中国語と韓国語)をしておりました。 日本に来て半導体機械製造メーカーで8年間翻訳、通訳(日本語と韓国語、日本語と中国語)していました。 具体的な業務として商品説明仕様書の翻訳、会議の通訳、記事録の翻訳、相談会の通訳などをしておりました。 私の強みは3カ国語の翻訳、通訳が出来ることです。 新しい仕事にも挑戦したいと思いますので、何かございましたらお気軽にご相談を頂ければ幸いです。

こやま

5.0

中国語(北京語)の翻訳

2年前

今回は中国語の翻訳をお願いしました。こちら細かいお願いに丁寧に対応して頂きました。また、迅速な納品に心から感謝致します。今回初めて利用させて頂きましたが、とても信頼できるリカイエンさんにまた次回もお願いしたいと考えています。本当に、ありがとうございました!

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度は、ご依頼頂きありがとうございました。 少しでもお役に立てたのであれば幸いです。 またのご利用お待ちしております。

居酒屋ダイニング

5.0

中国語(北京語)の翻訳

1年前

2回目の注文です 前回と同様、早く正確に仕事をして頂きました。 今後もお願いしますので、 データの保存よろしくお願いします。

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度は、ご依頼頂きありがとうございました。 お役に立てて大変嬉しいです。 またのご利用をお待ちしております。

5.0

韓国語・ハングルの翻訳

1年前

スムーズな対応でした! レスポンスも早くて安心しました。 ありがとうございました!

項目別評価
費用

4
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

この度は、ご依頼頂きありがとうございました。 お役に立てて大変嬉しいです。 またのご利用をお待ちしております。

Retec片付け
事業者確認済

総合評価
このプロへの評価はまだありません。

追加料金は一切かかりません。 福岡の不用品買取・回収 お部屋の片付け 不用品1点からでも格安回収! シンプルな明朗会計! 見積無料 即日対応 迅速・丁寧に対応致します。

大分県別府市のグッドラック行政書士事務所の伊延と申します。 国際業務に特化した行政書士事務所です。 外国籍の方の日本での在留資格の申請、更新、変更、永住・帰化を取り扱っております他、日本人の方の海外ビザ取得の支援をさせていただいております。 I'm Inobe from Good Luck Gyoseishoshi Lawyer Office in Beppu City, Oita Prefecture. We specialize in international legal services, including: Residence status support for foreign nationals in Japan. Visa assistance for Japanese nationals going abroad. We look forward to assisting you with your needs.

福岡市在住 田中博之

5.0

英語・英文の翻訳

10か月前

今回、とっても面倒な専門用語多数の英語の翻訳を結構な枚数をお願いしました。私は福岡市在住なのですが、別府市にあるグッドラック行政書士事務所の伊延さんに依頼し、本当に良くして頂きました。福岡市の翻訳専門の事務所に3件お願いしたのですが、期間も間に合わない事、金額的にも、全く合わなかった事などもあり、藁をもすがる思いで伊延さんと話す事が出来ました。全てに於いて大満足する事となり、予定通りに仕上げて頂きました。心から ありがとうございました。 伊延さん、最高! またこの様な機会があれば、絶対 伊延さんにお願いします。 その時は、どうぞ宜しくお願いします。

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

田中様 詳細な口コミを書いていただきありがとうございました。

Röslmaier yuna

5.0

英語・英文の翻訳

1年前

今回はスウェーデン王国でのビザ申請と婚姻手続きでの戸籍謄本の翻訳をお願いしました!とっっっても親切すぎるぐらい親切で100点満点中120点満点です! 皆様にお勧めします!highly recommend です。もし翻訳依頼が初めてなら尚更です。初心者の私にもとても懇切丁寧に寄り添って教えてくれましたし、心配な気持ちも慮ってくれました。知識レベルも高いし人間性も兼ね備えている方です。 温かいメッセージもつけてくれて、それが手続きで多忙で心身疲労した私の体に本当に染み渡りました。 何度も申しますが本当におすすめの行政書士さんです。皆様安心してご利用ください! 伊延様。今回は誠にありがとうございました。重ねて感謝申し上げます。 末筆ではございますが、御社のご多幸をお祈り申し上げます。

項目別評価
費用

5

申し分なくご配慮頂きました

コミュニケーション

5

ばっちりでした!

クオリティ

5

120点満点です

納期/スケジュール

5

事前に迅速に動いてくれました

対応の柔軟さ

5

とてもフレキシブルでした!!文句なし!

プロからの返信

Röslmaier yuna 様 この度はご依頼ありがとうございました。ご多幸をお祈り申し上げます🙏

矢部

5.0

英語・英文の翻訳

1年前

今回は通帳の英文翻訳をお願いしました。 お願いした決め手は迅速で感じの良い親切な対応でした。 急ぎのお願いにも答えていただき、当初の見積もりよりも仕事量が軽いとの理由で値引きしていただいたりと、とても助かりました。 本当にお願いして良かったです。 ありがとうございました。

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

プロからの返信

矢部様、この度はご依頼ありがとうございました。また何かありましたら、よろしくお願いいたします。

こんにちは。合同会社ワンフォーオール 代表 林田 ハミルトンです。電気工事業をメインにコンテナ加工、エアコン設置、足場工事等様々は工事を行っております。 所有資格 第2種電気工事士、低圧取り合い、ガス溶接、玉掛け、クレーン、足場主任技術者、フルハーネス、キーロック取り扱い、高所作業、安全衛生、職長、サンダー作業、フォークリフト等 まずはお気軽にお声掛けください😊

株式会社MSN

5.0

2024年4月下旬 / 平日

実際の料金37,100

防犯カメラの設定や使い方など親切丁寧に教えていただき、私の買い忘れのカードも買いに行っている間お待たせしてしまい、それでも優しく対応してくださいました。 他にも色々とされているそうなので、その際はぜひまたお願いするつもりです。 ありがとうございました。

項目別評価
費用に対する納得感

5
電話・チャット対応

5
知識の豊富さ

5
施工の質

5
説明のわかりやすさ

5

新原

5.0

1年前

浴室乾燥暖房機の取付け有り難うございました。年末に間に合い助かりますました。着工前に事前説明いただき、確認の上、取付け作業を実施いただきました。取付け後の検収も問題なく完了確認致しました。 丁寧な工事作業対応有り難うございました。又機会がありましたら宜しくお願い致します。

項目別評価
費用に対する納得感

5
電話・チャット対応

5

良かったです

知識の豊富さ

5
施工の質

5

良かったです

説明のわかりやすさ

4

良かったです

今田

5.0

2024年4月中旬 / 平日

実際の料金12,000

途中で都度作業確認依頼があり安心して工事をお任せできました。梱包材も持ち帰って頂き綺麗で丁寧な現場作業をして頂きました。

項目別評価
費用に対する納得感

5

地域最安値です(自分調べ)。

電話・チャット対応

5

到着前にご連絡いただきました。

知識の豊富さ

5
施工の質

5
説明のわかりやすさ

5

一児のパパである「想いで撮るカメラマン」橋本です。 どんな撮影プランがあるだろう、どんな人が撮るだろう、 いろんなご不安がありますよね 愛溢れる家族写真を撮影することで、想いを繋げてお客様にご満足頂けることが、私にとっての使命だと思っています。 カメラマンの道に入り早8年、おしゃれで楽しくてほっこりする家族写真・七五三・プロフィール写真・カップルフォト・ウェディング・ベビー撮影をさせて頂いてきました。 何か不安なことがある場合はお気軽にお問い合わせください

ふたごっち

5.0

1年前

子供達との思い出に、BBQの写真をお願いしました。 まるで、身内のようなご対応で本当に感謝しております。 お願いして本当に良かったです。 写真は、どれも子供たちの素顔、景色との調和も絶妙で、自然なのにカレンダーの一枚のようなクオリティで感動です。一枚一枚に想いがこもった素敵な写真たちでした。 金額以上の満足が得られました。ありがとうございました。 子供たちもMocchan photoにまた会いたいと言ってます。 次回は大きな公園で遊んでるところをお願いしたいと思っています。

評価者によるの投稿画像評価者によるの投稿画像評価者によるの投稿画像評価者によるの投稿画像評価者によるの投稿画像評価者によるの投稿画像
項目別評価
写真の上手さ

5

カレンダーの一枚のようなクオリティの高さ

費用のわかりやすさ・納得感

5

この金額でいいのですかという感じです。

撮影時の雰囲気作り

5

子供って写真を嫌がるのですが、上手く乗せていい写真を撮ってくださいました。

構図の提案力・要望への対応力

5

暑い日に屋外、BBQ会場という悪環境の中、いろいろな構図で撮っていただきました。

納品期日の遵守

5

お約束よりも短納期で納品していただき、感謝しております。

レスポンスの良さ

5

不安になることが全くない、レスポンスの良さでした。

来日24年目で、国立大学で事務職をしております。日本語能力試験1級、日商簿記検定2級、TOEIC950点、医療通訳検定試験1級合格の資格を持っています。製造業・輸入出、教育関係の日越通訳・翻訳の経験あり、高品質の翻訳・通訳を目指しています。専門は教育と医療ですが、専門外分野も数々対応させていただいております。よろしくお願い致します。

中川 哉

5.0

ベトナム語の翻訳

2か月前

ベトナム語の翻訳をお願いしました。成果物の内容、納期とも完ぺきでした。その他の質問事項にも丁寧にお答えいただきました。

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

グェン

5.0

ベトナム語の翻訳

9か月前

今回は出生届の翻訳をしていただきました。(日本語→ベトナム語) チャットでのやりとりはスムーズでとてもよかったです。 機会があればまたお願いしたいと思いました。

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

株式会社D

5.0

ベトナム語の翻訳

1年前

今回、登記簿謄本のベトナム語翻訳を依頼しましたところ、大変迅速に、また費用につきましては同じ言い回しのものはページカウントしなくていいですとして、本来のページ数の半分以下の料金で受注してくださいました。 納品もとても早くありがたく存じます。 また機会がありましたらご依頼させていただければと存じます。 この度はありがとうございました。

項目別評価
費用

5
コミュニケーション

5
クオリティ

5
納期/スケジュール

5
対応の柔軟さ

5

福岡県苅田町の翻訳を依頼した人の口コミ

福岡県苅田町で利用できる翻訳会社の口コミの平均点と累計数を表示しています。

総合評価平均

4.9(482件)
プロ登録バナー
プロ登録バナー