選択肢をクリックするだけ!たった2分で気軽に相談できます。
最大5人のプロから、あなたのための提案と見積もりが届きます。
チャットをして依頼するプロを決めましょう。
山口県の英語の翻訳会社(和英・英和)探しはミツモアで。
国際的なビジネスの展開には、英語の翻訳業務が重要な役割を果たします。
経験豊富で有能な翻訳家がそろった翻訳会社や翻訳サービスを活用して、ニーズに合った質の高い翻訳家を確保しましょう。
特許翻訳、医療翻訳、論文翻訳などは、それぞれの専門分野を得意とする翻訳者に依頼すれば、スムーズに業務がはかどります。
また、マーケットを海外に広げるために、ホームページ翻訳やアプリ翻訳など、新しい分野の需要が高まっています。
まずは、それぞれの翻訳料金の見積もりを、手軽に依頼してみましょう。
かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。
自己紹介
項目別評価
5
特急料金でお願いしましたが、それでも良心的な価格でした。
5
かなりの短納期でしたがチャットを介してスムーズにコミュニケーションを取れました。
5
かなり細かい修正要求に対してすべて対応いただきました。
5
前回を凌ぐ超短納期でしたが本当になんとか対応いただけました。ただ、翻訳のクオリティにも影響を与える可能性もあるため、このような超短納期は顧客側が避けるべきだと思います。
5
かなり細かい修正要求もすべて対応いただきました。
プロからの返信
今回お客様には、納期ギリギリで心配を掛けてしまい、申し訳ございませんでした。それにも関わらず、好評価をして頂き、光栄です。 どれだけ臨機応変に対処できるか?それがプロとしての力量だと、実感するご依頼でした。 貴重な経験をさせて頂き、ありがとうございました。
項目別評価
5
一番安いと思います。
5
丁寧で早いです。
5
プロですね。
5
5
いつも早く、丁寧に対応しているので、大変助かりました。
プロからの返信
ご満足頂けたようで、良かったです。ありがとうございました。特にクオリティ面で満点を頂けたことは、1プロとして、誇り高いです。 またのご依頼お待ちしております。
項目別評価
5
他者より安いと思いました
5
親切で分かりやすい
5
とても良い
5
早い
5
こちらの依頼ミスにも関わらず修正をして下さいました
プロからの返信
総合評価が厳しく、項目別評価と対比しているのですが、どういうことでしょうか?もしこの評価が本心であるならば、改善すべきなので、何が不満であったかをお聞かせください。
自己紹介
プロからの返信
ありがとうございます!
プロからの返信
お褒めのコメントをいただき、心より御礼申しあげます。今後ともよろしくお願い申しあげます。
プロからの返信
同業の方にお褒めのことばをいただき、大変有り難うございます。今後ともよろしくお願い申しあげます。
自己紹介
項目別評価
5
申し分なくご配慮頂きました
5
ばっちりでした!
5
120点満点です
5
事前に迅速に動いてくれました
5
とてもフレキシブルでした!!文句なし!
プロからの返信
Röslmaier yuna 様 この度はご依頼ありがとうございました。ご多幸をお祈り申し上げます🙏
項目別評価
5
5
5
5
5
項目別評価
5
5
5
5
5
プロからの返信
ウォング様 今回もご依頼ありがとうございました。嬉しいお言葉励みになります!
自己紹介
項目別評価
5
5
5
5
5
5
プロからの返信
めちゃめちゃお褒め頂いてる🙇♂️ ありがとうございます🎶 楽しく撮影させて頂けました😆 ぜひまた思い出を残す ご協力をさせて下さい✌️❗
項目別評価
5
5
5
5
5
5
プロからの返信
ご依頼ありがとうございました! 皆様優しい雰囲気でリラックスして撮影できました♬ 下見で見つけたスポットやアングルも試させて頂けたので、 いい写真が撮れました!
項目別評価
5
画角提案が豊富
5
出張も頂いているので有難いです
5
撮影指導なども頂け助かりました。
5
とても満足です!
5
いつも迅速に対応頂きありがとうございます。
5
積極的に活動されています!
プロからの返信
いつもありがとうございます❗ 写真好評&サロン順調で良かったです😆 めちゃめちゃ頑張ってますもんね❗ ぜひまたよろしくお願いします✌️❗
自己紹介
自己紹介
自己紹介
項目別評価
5
5
5
5
5
項目別評価
5
5500
5
細やかな対応
5
とても正確です
5
迅速です
5
とても親切です
項目別評価
5
5
5
5
5
自己紹介
項目別評価
5
5
5
5
5
プロからの返信
Siamo riusciti a montare entrambi i mobili in tempo, ma un mobile ha avuto qualche problema. Siamo stati in grado di suggerire diverse soluzioni e siamo riusciti a soddisfare il cliente con successo, il che è stato molto utile. Mentre montavamo i mobili, ci ha raccontato di come è venuto in Giappone qualche anno fa, di come lavora duramente ogni giorno, dei suoi viaggi in Giappone e della sua città natale in Italia, e ci siamo divertiti molto. La prossima volta, non farò un errore (scusate), quindi se avete un'altra possibilità, per favore usate il nostro servizio. Ti sosterremo come sostenitore della tua vita in Giappone! Grazie mille per l'opportunità. Tradotto con www.DeepL.com/Translator
自己紹介
4.9(286件)