河合 様
5.0
英語の通訳
2024年4月上旬 / 平日
選択肢をクリックするだけ!たった2分で気軽に相談できます。
最大5人のプロから、あなたのための提案と見積もりが届きます。
チャットをして依頼するプロを決めましょう。
福井県おおい町の通訳者を探しましょう。
世界を相手にビジネスを展開するなら、信頼のおけるプロの通訳が欠かせません。
少人数の打ち合わせから大きな会議まで、プロの通訳者を手配すれば、安心してコミュニケーションをとることができ、業務も迅速に進みます。
プロの通訳者なら、同時通訳から逐次通訳まで、状況やニーズに合わせて柔軟に対応してくれます。
また、英語通訳のほか、中国語の通訳の需要も高まっており、ミツモアなら高いスキルを持った通訳者を見つけることができますよ。
外国人のおもてなしにはプロの通訳ガイドを手配すれば、喜ばれること間違いなしです。
かんたん・お得な見積もり体験を、ミツモアで。
こんにちは京都の富岡と申します。24年間米国で生活していた経験を生かし帰国後、日英翻訳・英語レッスンをさせていただいています。何も英語の勉強をせず渡米して苦労して高校時代は赤点だった英語を取得した経験をもとに一般の英語教室とは違うやり方で英語をお教えします。具体的には日本人は英語の教育を中学(最近は小学校からですね)から大学までずっと英語を習っています。ですから基本的は単語と文法は頭に入っています。知っている単語でいかに会話を成り立たせるかがポイントです。そのためには日本語で考えて英訳しないことが大切です。自分の持っている日本語のボキャブラリーと英語のボキャブラリーでは量が違いすぎてまず翻訳できませんね。もちろん英文法, TOEIC,学校の勉強、受験のお手伝いもさせていただきます。TOEICは935点!
河合 様
5.0
英語の通訳
2024年4月上旬 / 平日
今回は、オーストラリアにある銀行口座の住所を、オーストラリア住所から、日本の住所への変更を電話でしていただきました。とても、スムーズに事が運び、大変助かりました。現地に行かないといけないのかと思っていたので、大変助かりました。とても丁寧、依頼をこなしていただけました。
5
5
5
5
5
5
プロからの返信
本日はありがとうございました またの機会がありましたら宜しくお願いします。
K 様
5.0
1年前
今回は証書の翻訳を依頼しました。 初めて利用したのですが、スムーズな対応に安心してお任せすることができました。 翻訳もその日に完成してくださり急ぎの依頼だったのでとても助かりました! この方に頼んでよかったなと思います。 今度また機会がありましたら、お願いしたいです!
4
5
5
5
5
プロからの返信
ご依頼ありがとうございました。 またの機会がありましたらよろしくお願い致します。
小見 様
5.0
7か月前
日本語の書類を英語に翻訳していただきました。 翻訳を依頼するのは初めてでしたが分かりやすく説明していただき、メッセージのやり取りや納品までも早い作業で満足しています。 ありがとうございました!
4
5
5
5
5
プロからの返信
この度は、ご利用有難うございました。 またの機会がございましたら、よろしくお願いいたします。
questは、建築デザイン、インテリアせっけい 、ブランディングの会社です。 オンラインで、デザインのご相談、不動産、建築コンセプトからデザインのご相談を お受けしております。工事のご相談もお知らせ下さい。
Hello! 您好! Hola! Bonjour! Noesis Japan代表のロドリゲス・カルロスと申します。私は英語とスペイン語を母語とし、アメリカで生まれ育ちました。日本で8年以上のプロの翻訳経験を持ち、ビジネスや学校向けの英語教育を日本やアメリカで提供しております。また、グローバルビジネスや貿易についても幅広くサポートしています。 Noesis Japanでは、多言語翻訳・通訳・英会話・校正・ナレーション・吹替・字幕制作のサービスを提供しており、日本人および外国人のお客様に対応しています。 言語スキル ・英語:母国語 ・スペイン語:母国語 ・日本語:日本語能力試験 N1合格、流暢 ・TOEIC 990点 専門分野 ・日英語翻訳・校正校閲 ・字幕翻訳 ・ビジネス英語教育
和田 様
5.0
英語の通訳
2024年2月下旬 / 平日
今回は英語でお願いしました。こちらの急な要望にも関わらずご厚意で特別に対応頂きました。 海外ドクターとのWEB問診を通訳して頂きましたが、会話中に専門用語が出てもすぐに検索を行いながらとても丁寧に説明下さいました。また機械的な通訳ではなく心のこもった言葉を慎重に選びながら話して下さいましたので常時安心してすごせました。 通訳スキルはもちろんのこと、ハートフルに接していただきありがとうございました。また何かある際には是非お願い致します。
5
5
5
5
5
5
プロからの返信
和田様、 この度はご利用いただき、貴重な口コミをありがとうございます。和田様の重要な時に、私たちの通訳サービスがお役立ちできたことを嬉しく思います。 奥様の健康と未来に向けた新しい一歩に、心からの祈りを捧げます。またの機会がありましたら、是非お声がけください。和田様ご家族の幸せと健康を願っております。
宮田 様
5.0
3か月前
今回も住民票の翻訳をお願いしました。 1日で翻訳証明を出してもらい大変助かりました。 又お願いする事があるかと思います。 今後共宜しくお願いします。 ありがとうございました。
4
5
5
5
5
Nakamura 様
5.0
8か月前
会社案内の日本語→英語の翻訳をお願いしました。 翻訳パート毎に表にまとめてくださって、とても丁寧で分かりやすかったです。 細かな質問にもご対応くださり、本当に感謝しております。 機会があれば是非またNoesis Japan Co.さまにお願いしたいと思っております。 この度は誠にありがとうございました。
5
5
5
5
5
SONG HONG商事(株)代表のティと申します。 スタッフは日本に10年以上滞在している人が在籍しており、ベトナムの通訳サービスでお客様に選ばれています。 確かな経験と高い言語スキルにより、ビジネス、商談、技術分野、行政手続きまで幅広く対応いたします。 円滑なコミュニケーションを提供し、依頼者様とお相手の双方が快適に会話できるよう配慮し、文化の違いも考慮した丁寧な対応で信頼関係を大切にしています。 実績としてはトヨタ自動車での通訳や、セミナー通訳、技能実習生訪問通訳などございます。
福井県おおい町で利用できる通訳者の口コミの平均点と累計数を表示しています。
総合評価平均
5.0(2件)