長野県下條村の古物商許可申請代行の行政書士一覧


行政書士 東京コンサルティング事務所
事業者確認済

行政書士 東京コンサルティング事務所

対応エリア 長野県下條村周辺
総合評価
4.8
個人の古物商許可申請
法人の古物商許可申請
大田区で行政書士事務所を経営しておいます、お陰様で多くのご相談を頂いております。お客様のお悩みにベストな解決策を提示いたします。許認可についても素早く、的確に対応いたしますのでご連絡下さい。
口コミ
高橋

5.0
1か月前
事情ありの日本人の配偶者の更新をしていただきました。 2回目の更新でしたが、無事3年をとることが出来ました。 結果は上記の通り問題なく、疑問点なども返答できる範囲はしっかり答えていただき、メールの返信も早かったです。 昨今、入管の作業が全国的に遅れているようで(入管に直接確認もしました)更新自体の期間は結構かかってしまいましたが、無事に終わってよかったです。 (入管の問題で、行政書士側の問題ではないです) 更新中ですと、特例処置で期限切れ+2ヶ月は大丈夫ですが、実際に許可が降りたのは+2ヶ月になる数日前でした。 もし同じ申請をされる方がいましたら、ご参考下さい。 この度はご対応ありがとうございました。 また機会がありましたらよろしくお願いいたします。

項目別評価

問い合わせに対するレスポンスの良さ

5

とんでもなく早かったです 何時でも返信来るような?

相談のしやすさ

4

疑問点等質問があれば答えて頂けます

説明の分かりやすさ

5

分かる範囲でしっかり説明してくれます

費用に対する納得感

5

平均より少し安いと思われます。

提案・提出資料への満足度

5

問題なく更新出来たので、満足です。

プロからの返信

ありがとうございます。 またお困り事ありましたら、いつでもご相談下さい。

ないとう

5.0
2か月前
クーリングオフの内容証明代行をお願いしました。 分からない事や不安に思っている事を色々質問した際、1つ1つ丁寧に説明して下さってとても分かりやすかったです。 また対応も早く、クーリングオフ期間内に依頼が終了して安心しました。

項目別評価

問い合わせに対するレスポンスの良さ

5
相談のしやすさ

5
説明の分かりやすさ

5
費用に対する納得感

5
仕事完了までのスピード感

5

プロからの返信

問題が解決することを祈っております。

平田 治之

5.0
3か月前
今回、妻の在留カード更新の件でご相談致しました。 たまたまですが、自宅から徒歩圏内に事務所を構えていらっしゃったのでお互いの連絡がかなりスムーズにできました。 ビザ・在留カード等の更新手続きに関しては不慣れな事が多いので、その都度所々色々相談をさせていただいたのですが、すぐにレスポンスを返してくださったり、繊細な問題に関する相談にも親身にのってくださったりと、今回は色々お世話になりました。 次回の在留カード更新の時に、またお世話になろうと考えています。改めて、ありがとうございました。

項目別評価

問い合わせに対するレスポンスの良さ

5
相談のしやすさ

5
説明の分かりやすさ

5
費用に対する納得感

5
提案・提出資料への満足度

5

プロからの返信

こちらこそ、次にお会いできる時を楽しみにしてます。

行政書士オフィスラムズ
事業者確認済

行政書士オフィスラムズ

対応エリア 長野県下條村周辺
総合評価
5.0
東海3県を拠点に活動する行政書士として、運送業者様、建設業者様、不動産業様などのビジネスサポートをさせていただいております。 当事務所は、お客様の利益を守り、信頼をいただけるよう、ご依頼の一件一件を大切に応対させていただきます。 ご相談は無料ですので、まずはお気軽にご連絡ください。 愛知県行政書士会一宮支部の運輸交通部会長を務めており、行政書士業や人材育成の研修も担当させていただいております。 自身のラグビー経験で培ったチームスポーツの精神にてお客様をサポートいたします。日常では、毎週日曜日に一宮ラグビースクールにてコーチとして小学生を担当しております。 どうぞよろしくお願いいたします。
口コミ
Onogi

5.0
9日前
外国人社員の在留資格の更新をお願いしました。 とても丁寧に対応していただき、長期3年が認められて大変嬉しく思います。
田中優希
事業者確認済

田中優希

対応エリア 長野県下條村周辺
総合評価
このプロへの評価はまだありません。
個人の古物商許可申請
法人の古物商許可申請
はじめまして。 行政書士事務所にて国際業務(ビザ申請、帰化申請、国際結婚等)のほか、外国人の方の日本での会社設立などのサポートに携わって参りました。 英語・韓国語での対応が可能なため、 母国語が日本語でなく、日本で各種許認可の申請をされたい方からの依頼も承っております。 また、行政書士資格取得の前より、日→韓、韓→日の翻訳業をも数年行っており、 特に帰化申請などに伴う戸籍関連の翻訳を多く扱ってまいりました。 韓国政府の電算化前の手書き戸籍についても翻訳、また代理取得も可能です。 お問合せ、ご相談のみでの連絡でも構いません。 ご不明点等ございましたら、お気軽にご相談くださいませ!