自己紹介(事業内容・提供するサービス)
はじめまして。
日西バイリンガル通訳翻訳者のカルデナス・ダリと申します。
戸籍証明書をはじめとする公的書類の翻訳はもちろん、
ビジネス文書、契約関連、法人資料、Webサイト、SNS投稿、音楽・カルチャー分野まで幅広く対応可能です。
単なる直訳ではなく、提出先・使用用途に合わせた自然かつ正確な翻訳を心がけております。
スピード対応・継続案件・大量案件も柔軟に承ります。
翻訳証明書の発行にも対応可能です。
今後も翻訳や通訳のご予定がございましたら、ぜひ継続的にお任せいただけますと幸いです。
迅速に対応いたしますので、どうぞよろしくお願いいたします。
これまでの実績
公的書類(出生証明書・婚姻証明書等)の翻訳実績が複数あり、行政提出用途にも対応しております。
加えて、店舗メニュー表、製品マニュアル、各種申請理由書など、商用・実務文書の翻訳も行ってまいりました。
用途・読者層・提出先基準を考慮した翻訳設計を強みとしております。
アピールポイント
日本育ちの日西バイリンガルとして、日本語・スペイン語ともにネイティブレベルで対応しております。
両国の文化的背景や価値観を理解しているため、単なる直訳ではなく、文脈やニュアンスを踏まえた自然で適切な表現が可能です。
言語だけでなく「文化を含めて正確に伝える翻訳」を強みとしております。
公的書類から実務文書まで、責任を持って対応いたします