自己紹介(事業内容・提供するサービス)
はじめまして、六本木と申します。
海外在住歴10年以上の経験者が翻訳いたします。5年以上英語をメインとする米国社に勤務し、実用的な英語の活用実績を有しております。
日本語から英語への翻訳サービスを提供するために、あらゆるバックグラウンドの人々に自然でわかりやすい翻訳を提供する準備いたします。英語のネイティブ スピーカーが使用する自然なイントネーションや用語についても豊富な知識を持っているため、お客様の希望するトーンを実現できます。
これまでの実績
【主な翻訳実績】
・大手レコード会社CDジャケット英訳(英日・日英)
・大手企業様新規事業プレゼン資料の翻訳(日英)
・日系スタートアップ企業様のアウトバウンドアプリ翻訳(日英)
アピールポイント
<私の翻訳者としての強み>
・英語ネイティブ(インターナショナルスクール・10年以上の海外在住経験) →海外の方にとって読みやすい自然な英語表現を熟知
・完全バイリンガル(幼い頃に英語と日本語を同時に習得) →日本語原文を正確に理解し、本質を英訳に反映可能
・米国トップのIT企業でアジア太平洋地域を横断した業務実績 →英語ネイティブの中でもハイレベルビジネスの設定での英語表現表現可能