宮城県仙台市太白区

吉田 由子について

自己紹介(事業内容・提供するサービス)

文章の読み書きが大好きな文字オタクのアラフォー女です。学生時代は英文学科に属し、英語漬けの日々でした。また社会人になりましても、語学への愛情は冷めやらず、通信教育で翻訳の勉強をしました。専門ジャンルは出版、映像、文芸系ですが、医療、自然科学、論文なども期限内に収めることができます。日英・英日の両翻訳が可能です。また、ここ最近関心を寄せているのが、仮想通貨の話題です。専門知識や用語が飛び交い、常に新たな情報を取り込まなけれなならないジャンルではありますが、これからの生活に必須なものと興味を抱いております。 どうぞ宜しくお願い致します。

これまでの実績

仮想通貨関連の英文記事のタイトル作成、要約(両方とも英日訳)やアニメゲームのセリフ(日英訳)などがあります。

アピールポイント

よろしくお願いいたします。

基本情報

経験年数2
従業員1

営業時間

全日 18時〜24時

吉田 由子の口コミ

5.0

1件のレビュー
5
100.0%
4
0.0%
3
0.0%
2
0.0%
1
0.0%
1
椎名

5.0
英語・英文の翻訳
4年前
依頼内容を的確に把握して頂き、スピーディなご対応を頂きました。第二、第三の事案が発生した場合、 またお願いしたく存じます。翻訳にかなり精通してる吉田由子様とお見受け致しておりますが、それにしては 良心的なご対応を頂きました。他にクライアント様が大勢いらっしゃると思います。今後とも宜しくお願い 致します。有難うございます。椎名
依頼したプロ吉田 由子

吉田 由子の対応サービス

サービスを選択
中国語(北京語)の翻訳